-
21 handbill
-
22 ignore
[iɡ'no:](to take no notice of; to pay no attention to: He ignored all my warnings.) ignorovať* * *• zanedbat• ignorovat• nevenovat pozornost -
23 in spite of
1) (taking no notice of: He went in spite of his father's orders.) napriek čomu2) (although something has or had happened, is or was a fact etc: In spite of all the rain that had fallen, the ground was still pretty dry.) napriek čomu* * *• napriek -
24 keep out
(not to (allow to) enter: The notice at the building site said `Keep out!'; This coat keeps out the wind.) nevstupovať; chrániť (proti)* * *• nevstupovat -
25 note
[nəut] 1. noun1) (a piece of writing to call attention to something: He left me a note about the meeting.) odkaz2) ((in plural) ideas for a speech, details from a lecture etc written down in short form: The students took notes on the professor's lecture.) poznámky3) (a written or mental record: Have you kept a note of his name?) záznam, zapamätanie4) (a short explanation: There is a note at the bottom of the page about that difficult word.) vysvetlivka5) (a short letter: She wrote a note to her friend.) pár riadkov6) ((American bill) a piece of paper used as money; a bank-note: a five-dollar note.) bankovka7) (a musical sound: The song ended on a high note.) zvuk8) (a written or printed symbol representing a musical note.) nota9) (an impression or feeling: The conference ended on a note of hope.) tón2. verb1) ((often with down) to write down: He noted (down) her telephone number in his diary.) zapísať si2) (to notice; to be aware of: He noted a change in her behaviour.) všimnúť si•- notable- notability
- notably
- noted
- notelet
- notebook
- notecase
- notepaper
- noteworthy
- noteworthiness
- take note of* * *• všímat si• všimnút si• vtácí spev• vziat na vedomie• zapísat si• zaregistrovat• základná zložka• záznam• zvuk• znamenie• známka• znamienko• znak• znacka• spev• spozorovat• správa• tón• kláves• klávesnica• bankovka• diplomatická nóta• dbat na co• dávat pozor• dat pozor• charakteristický znak• opatrit poznámkami• povest• poznámka• komentovat• krátky list• nota -
26 noteworthy
-
27 obituary
[ə'bitjuəri]plural - obituaries; noun(a notice (eg in a newspaper) of a person's death, often with an account of his life and work.) nekrológ* * *• úmrtný oznam• úmrtný• nekrológ -
28 observant
adjective (quick to notice: An observant boy remembered the car's registration number.) pozorný* * *• všímavý• zachovávajúci• dávajúci pozor• dodržujúci• plniaci• poslušný• pozorný• konajúci• opatrný -
29 observe
[əb'zə:v]1) (to notice: I observed her late arrival.) všimnúť si2) (to watch carefully: She observed his actions with interest.) pozorovať3) (to obey: We must observe the rules.) zachovávať4) (to make a remark: `It's a lovely day', he observed.) poznamenať•- observant
- observation
- observatory
- observer* * *• všimnút si• všímat si• vziat na vedomie• zachovat• zachovávat• zbadat• zistit zemepisnú polohu• zaregistrovat• zaznamenat• svätit• spozorovat• badat• dodržat• oslávit výrocie• podotknút• poznamenat• pozorovat• komentovat• nadhodit -
30 overlook
[əuvə'luk]1) (to look down on: The house overlooked the river.) mať výhľad na2) (to take no notice of: We shall overlook your lateness this time.) prehliadnuť* * *• prehliadnut• preskúmat• prepácit• nedbat -
31 oversight
(a failure to notice: Due to an oversight, we have not paid the bill.) prehliadnutie* * *• prehliadnutie• omyl -
32 post
I [pəust] noun(a long piece of wood, metal etc, usually fixed upright in the ground: The notice was nailed to a post; a gate-post; the winning-post.) stĺp, tyč- keep somebody posted
- keep posted II 1. [pəust] noun((the system of collecting, transporting and delivering) letters, parcels etc: I sent the book by post; Has the post arrived yet?; Is there any post for me?) pošta2. verb(to send (a letter etc) by post: He posted the parcel yesterday.) poslať poštou- postage- postal
- postage stamp
- postal order
- postbox
- postcard
- postcode
- post-free
- post-haste
- posthaste
- postman
- postmark
- postmaster
- post office III 1. [pəust] noun1) (a job: He has a post in the government; a teaching post.) zamestnanie, miesto2) (a place of duty: The soldier remained at his post.) stanovište, služba3) (a settlement, camp etc especially in a distant or unpopulated area: a trading-post.) stanica2. verb(to send somewhere on duty: He was posted abroad.) poslať, preložiťIV [pəust]* * *• aktualizovat záznam• pošta• odoslat -
33 poster
['pəustə](a large notice or advertisement for sticking on a wall etc: Have you seen the posters advertising the circus?) plagát* * *• plakat -
34 send out
1) (to distribute eg by post: A notice has been sent out to all employees.) rozoslať2) ((eg of plants) to produce: This plant has sent out some new shoots.) vyhnať* * *• vysielat• vydávat• rozosielat -
35 sign
1. noun1) (a mark used to mean something; a symbol: is the sign for addition.) znak, znamienko2) (a notice set up to give information (a shopkeeper's name, the direction of a town etc) to the public: road-sign.) tabuľa, značka3) (a movement (eg a nod, wave of the hand) used to mean or represent something: He made a sign to me to keep still.) znamenie4) (a piece of evidence suggesting that something is present or about to come: There were no signs of life at the house and he was afraid they were away; Clouds are often a sign of rain.) (ná)znak2. verb1) (to write one's name (on): Sign at the bottom, please.) podpísať sa2) (to write (one's name) on a letter, document etc: He signed his name on the document.) podpísať3) (to make a movement of the head, hand etc in order to show one's meaning: She signed to me to say nothing.) dať znamenie•- signpost
- sign in/out
- sign up* * *• viditelné znamenie• vstúpit do armády• uzavriet zmluvu• vlajka• vývesný štít• výveska• vyzvat k prihláseniu• zapísat sa• zázrak• znacka• známka• znamenie• znak• znamienko• signál• signo• štítok• tabula• štandarda• tabulka• stopa• príznak• prihlásit sa• gesto• erb• heslo• dopravná znacka• erbové znamenie• domové oznacenie• jav• dôkaz• div• reflex• reklama• plavidlo• pamiatka• oznacenie• posunok• poznávacie znamenie• podpisovat• pokyn• posuvka• náznak• naznacovat• odznak -
36 signboard
noun (a board with a notice: In the garden was a signboard which read `House for Sale'.) tabuľa* * *• vývesná tabula• vývesný štít -
37 slash
[slæʃ] 1. verb1) (to make long cuts in (cloth etc): He slashed his victim's face with a razor.) prerezať, (roz)seknúť2) ((with at) to strike out violently at (something): He slashed at the bush angrily with a stick.) mlátiť3) (to reduce greatly: A notice in the shop window read `Prices slashed!') znížiť2. noun1) (a long cut or slit.) (zá)rez, sek2) (a sweeping blow.) (dlhá) rezná rana* * *• vystrihovat• zásek• zapráskat• zrazit• zrezat• znosit• zotat stromy• šikmá ciara• skritizovat• sekat• šikmá zlomková ciara• seknutie• skrátenie• secná rana• svištat• presekat• prešlahat• prekliesnit• prestrihovat• hnat sa• bicovat• bit bicom• rezná rana• pruh• rozpárat• rozsekat na kusy• radikálne skrátit• rezanie• radikálne zníženie• rozseknút• radikálne znížit• rez• rozrezat• porezat• polom• lomítko• letiet• kus zotatého lesa• mociarová nížina• odsudzovat -
38 smear
[smiə] 1. verb1) (to spread (something sticky or oily) over a surface: The little boy smeared jam on the chair.) zamazať, zašpiniť2) (to make or become blurred; to smudge: He brushed against the newly painted notice and smeared the lettering.) rozmazať3) (to try to discredit (a person etc) by slandering him: He has been spreading false stories in an attempt to smear us.) pošpiniť2. noun1) (a mark made by smearing.) škvrna2) (a piece of slander.) klebeta* * *• zašpinit• zamazat• zafúlat• znicit• zmazat• škvrna• umazat• flak• jedovatá slina• rozmazat• rozotretá hmota• robit škvrny• osocit• pobit• osocenie• osocovanie• pošpinit• poškodzovanie povesti• kryt voskovinou• krém• mastnota• mast• mazat sa• mastná škvrna• mazlavá látka• namazat• ohovorit• ohovárka• odrovnat• ohováranie -
39 smell
1. [smel] noun1) (the sense or power of being aware of things through one's nose: My sister never had a good sense of smell.) čuch2) (the quality that is noticed by using this power: a pleasant smell; There's a strong smell of gas.) pach3) (an act of using this power: Have a smell of this!) ovoňanie, nádych2. [smelt] verb1) (to notice by using one's nose: I smell gas; I thought I smelt (something) burning.) cítiť, čuchať2) (to give off a smell: The roses smelt beautiful; Her hands smelt of fish.) voňať; byť cítiť3) (to examine by using the sense of smell: Let me smell those flowers.) privoňať•- - smelling- smelly
- smelliness
- smell out* * *• vetrit• vôna• vonat• zacítit• vydávat vônu• zdanie• zápach• zavonat• zapáchat• známka• smrdiet• smrad• ucítit• príchut• pricuchnút• privonat• pricuchnutie• aróma• byt cítit• bit cítit• cuchat• cítit• cuch• cuchanie• páchnut• pach• ovonanie• mat cuch• nádych• ocuchat si -
40 SO
[səu] 1. adverb1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) tak2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) tak3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) to, tak4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) (rovnako) aj5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') naozaj2. conjunction((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.) a tak, preto- so-so
- and so on/forth
- or so
- so as to
- so far
- so good
- so that
- so to say/speak* * *• len odoslat
См. также в других словарях:
notice — no·tice 1 n 1 a: a notification or communication of a fact, claim, demand, or proceeding see also process, service ◇ The requirements of when, how, and what notice must be given to a person are often prescribed by a statute, rule, or contract. b … Law dictionary
notice — no‧tice [ˈnəʊts ǁ ˈnoʊ ] noun 1. [uncountable] information or a warning about something that is going to happen: • These rules are subject to change without notice (= no notice needs to be given ) . • Either party may terminate the contract with … Financial and business terms
notice — [ nɔtis ] n. f. • XIIIe « connaissance de quelque chose »; lat. notitia « connaissance », en bas lat. « registre, liste » 1 ♦ (1721) Préface d un livre dans laquelle l éditeur présente succinctement l auteur et l œuvre. Notice de l éditeur. 2 ♦… … Encyclopédie Universelle
Notice Me — Single by Sandeé from the album Only Time Will Tell Released 1 … Wikipedia
notice — ► NOUN 1) attention; observation. 2) advance notification or warning. 3) a formal declaration of one s intention to end an agreement, typically one concerning employment or tenancy. 4) a displayed sheet or placard giving news or information. 5) a … English terms dictionary
notice — [nōt′is] n. [LME < MFr < L notitia < notus: see NOTE] 1. information, announcement, or warning; esp., formal announcement or warning, as in a newspaper [a legal notice] 2. a brief mention or critical review of a work of art, book, play,… … English World dictionary
Notice — No tice, v. t. [imp. & p. p. {Noticed}; p. pr. & vb. n. {Noticing}.] 1. To observe; to see; to mark; to take note of; to heed; to pay attention to. [1913 Webster] 2. To show that one has observed; to take public note of; remark upon; to make… … The Collaborative International Dictionary of English
Notice — No tice, n. [F., fr. L. notitia a being known, knowledge, fr. noscere, notum, to know. See {Know}.] 1. The act of noting, remarking, or observing; observation by the senses or intellect; cognizance; note. [1913 Webster] How ready is envy to… … The Collaborative International Dictionary of English
notice — [n1] observation apprehension, attention, care, cognizance, concern, consideration, ear, grasp, heed, mark, mind, note, observance, regard, remark, respect, thought, understanding; concepts 34,532 Ant. heedlessness, ignorance, neglect notice [n2] … New thesaurus
notice — Notice. s. f. Terme qui n est en usage qu en parlant de certains Livres qui sont faits pour donner une connoissance particuliere des lieux, des chemins, d un Royaume, d une Province, d un Pays. La Notice de l Empire … Dictionnaire de l'Académie française
notice — vb remark, observe, note, perceive, discern, *see, behold, descry, espy, view, survey, contemplate Analogous words: recognize, *acknowledge: *refer, advert, allude Contrasted words: ignore, slight, overlook, disregard, *neglect … New Dictionary of Synonyms