-
101 Trattenkopierbuch
Trattenkopierbuch
(Forderungswechsel) notes receivable ledger (US), (chronologisch geordnet) bill (bills discounted) register, (nach Kunden geordnet) bill book (ledger), (Schuldwechsel) notes payable register (US) -
102 stenografisch
stenografisch
stenographic[al], [in] shorthand;
• stenografisch aufnehmen to write (take down in) shorthand;
• sich stenografische Aufzeichnungen machen to take notes in shorthand;
• stenografische Niederschrift shorthand, stenographic record;
• stenografische Notizen shorthand notes. -
103 Skript
2) ( schriftliche Vorlage) transcript3) film [film] script -
104 Bundesschatzbriefe
-
105 Schatzbriefe des Bundes
Business german-english dictionary > Schatzbriefe des Bundes
-
106 strukturiertes Anlageinstrument
strukturiertes Anlageinstrument n BANK, FIN structured investment vehicle, SIV (Synonym: strukturiertes Anlagevehikel, strukturiertes Investmentvehikel; ähnlich wie die Conduits die besondere Form einer Zweckgesellschaft = SPV, in die ausweispflichtige, kurzfristige, Eigenkapital-belastende Risiken vor dem Inkrafttreten von Basel II aus Bankbilanzen ausgelagert werden konnten; a SPV = special purpose vehicle that undertakes arbitrage activities by purchasing highly rated medium and long-term, fixed-income assets and that funds itself with cheaper short-term highly rated CP = Commercial Paper and MTNs = medium-term notes; vehicles sponsored by financial institutions which have an incentive to create off-balance-sheet structures, the vehicles are funded by issuing investors with capital notes of the vehicle, cf ABCP; used by banks to keep risks off their balance sheets before Basel II came into effect in 2008; cf Regulierungsarbitrage, financial engineering, financial alchemy)Business german-english dictionary > strukturiertes Anlageinstrument
-
107 strukturiertes Investmentvehikel
strukturiertes Investmentvehikel n BANK, FIN structured investment vehicle, SIV (Synonym: strukturiertes Anlagevehikel, strukturiertes Anlageinstrument; ähnlich wie die Conduits die besondere Form einer Zweckgesellschaft = SPV, in die ausweispflichtige, kurzfristige, Eigenkapital-belastende Risiken vor dem Inkrafttreten von Basel II aus Bankbilanzen ausgelagert werden konnten; a SPV = special purpose vehicle that undertakes arbitrage activities by purchasing highly rated medium and long-term, fixed-income assets and that funds itself with cheaper short-term highly rated CP = Commercial Paper and MTNs = medium-term notes; vehicles sponsored by financial institutions which have an incentive to create off-balance-sheet structures, the vehicles are funded by issuing investors with capital notes of the vehicle, cf ABCP; used by banks to keep risks off their balance sheets before Basel II came into effect in 2008; cf Regulierungsarbitrage, financial engineering, financial alchemy)Business german-english dictionary > strukturiertes Investmentvehikel
-
108 anfertigen
anfertigen v GEN draw up, make up (Liste)* * ** * *anfertigen
to make, to manufacture, to fabricate, to produce;
• auf Bestellung anfertigen to make to order;
• in einer bestimmten Größe anfertigen to size;
• 500 Kopien anfertigen to take 500 copies;
• Liste anfertigen to draw up (prepare) a list;
• nach Maß anfertigen to make to order;
• Notizen anfertigen to take notes;
• Ersatzteil anfertigen lassen to have a spare part made. -
109 Anhang (m) zum Konzernabschluss
< Rechnung> notes to the consolidated accountsBusiness german-english dictionary > Anhang (m) zum Konzernabschluss
-
110 Anleihen (fpl) mit Wandlungsrecht in normale Festzinsanleihen
<Börse, Finanz> convertible floating rate notesBusiness german-english dictionary > Anleihen (fpl) mit Wandlungsrecht in normale Festzinsanleihen
-
111 Bank
Bank f BANK bank, bk, banking establishment, banking house, credit institution • Geld auf der Bank haben BANK have money in the bank • zur Bank bringen BANK bank* * *f < Bank> bank (bk), banking establishment, banking house, credit institution ■ zur Bank bringen < Bank> bank* * *Bank
bank[ing house], banker, banking firm (establishment), moneyed corporation (US), (Verkaufstisch) stand;
• auf der Bank at a bank;
• bei einer Bank zahlbar payable at a bank;
• knapp an Banken underbanked;
• nur an eine Bank zahlbar (Scheck) crossed specially;
• ohne Angabe einer bestimmten Bank (Scheck) crossed generally;
• anfragende Bank quering bank;
• angeschlossene Bank member bank;
• dem Abrechnungsverkehr (Giroverkehr) angeschlossene Bank clearing bank (Br.), associated bank (US);
• ausstellende Bank issuing bank;
• auswärtige Bank out-of-town bank;
• auszahlende Bank paying bank[er], cash-paying bank;
• avisierende Bank notifying bank;
• beauftragte Bank paying (Br.) (payor, US) bank;
• am Landeszentralbanksystem beteiligte Bank member bank (US);
• Effektenemissionsgeschäfte betreibende Bank investment bank;
• bezogene Bank drawee bank;
• durchleitende (eingeschaltete) Bank intermediary bank (US);
• einlösende Bank cashing banker;
• einziehende Bank collecting bank (banker) (US);
• federführende Bank leading underwriter, syndicate manager, lead[ing] bank;
• als Hinterlegungsstelle fungierende Bank depositary bank (US);
• fusionierte Bank merged bank;
• geschlossene Bank closed bank;
• halbstaatliche Bank semiprivate bank;
• konsortialführende Bank originating banker, syndicate manager;
• staatlich konzessionierte Bank state-chartered (state, US) bank;
• korrespondierende Bank reporting bank;
• landwirtschaftliche Bank rural (land, farmer’s, farm loan) bank;
• vom Kreditnehmer mandatierte Bank arranger;
• negoziierende Bank negotiating bank;
• öffentlich-rechtliche Bank bank incorporated under public law;
• privilegierte Bank chartered bank;
• ruinierte Bank wrecked bank;
• seriöse Bank sound bank;
• Akkreditiv stellende Bank opening bank;
• verwahrende Bank depositary bank, custodian (US);
• zahlende Bank paying (payor, US) bank;
• bar zahlende Bank cash- (specie-) paying bank;
• zahlungsunfähige Bank insolvent bank, bank in failing condition;
• Bank für Außenhandel British Trade Corporation (Br.);
• Bank mit Autoschalter drive-in bank;
• Bank mit Beratungsdienst auf allen Gebieten full-service bank;
• Bank von England Bank of England, the Bank (Br.), Old Lady of Threadneedle Street (fam.);
• Banken der Eurozone banks in the euro zone;
• Bank mit mehreren Geschäftsstellen multiple-office bank;
• Bank für Konsumentenbedürfnisse consumer bank;
• Bank für Überseehandel overseas bank;
• Banken und Versicherungen financial corporations (US);
• Bank für Wohnungsbaufinanzierungen housing bank;
• Bank für internationalen Zahlungsausgleich (BIZ) Bank for International Settlements;
• Bank der oberen zehntausend top-drawer exclusive bank;
• Internationale Bank für wirtschaftliche Zusammenarbeit International Bank for Economic Cooperation (IBEC);
• von der Bank abheben to withdraw from a bank;
• Bank auf Überziehungsmöglichkeiten ansprechen to approach a bank for an overdraft;
• seine Bank anweisen to instruct one’s bank;
• bei einer Bank arbeiten to be employed in a bank;
• mit einer Bank arbeiten to bank with;
• Bank ausrauben to stick up a bank (sl.);
• bei seiner Bank eine Kreditlinie beantragen to ask a bank for a line of credit (US) (credit line, Br.);
• seine Bank mit der Bezahlung anfallender Steuern beauftragen to commission one’s bank to pay one’s taxes;
• Bank zur Hausbank einer Firma bestimmen to appoint a bank as bankers to the company;
• Bank einschalten to interpolate a bank;
• Geld[betrag] bei der Bank einzahlen to put money in (pay [idle] money into) a bank, to bank an amount;
• Konto bei einer Bank eröffnen to open an account with a bank;
• Banken fusionieren to incorporate one bank with another, to absorb a bank, to consolidate banks;
• Geld bei einer Bank stehen haben to keep money at a bank;
• bei einer Bank hinterlegen to deposit at a bank;
• ungenutzt auf der Bank liegen to lie idle in the bank;
• Kredite bei der Bank in erhöhtem Maße in Anspruch nehmen to increase the borrowings at the bank;
• bei der Bank im Debet sein to be overdrawn at the bank;
• stark bei den Banken verschuldet sein to be deeply in hock to the banks;
• durch eine Bank überweisen to remit through a bank;
• Konto bei einer Bank unterhalten to have an account with a bank;
• einer Bank vorlegen to exhibit to a bank;
• Bankabhebungen bank withdrawals;
• Bankabrechnungsbuch bankbook;
• Bankabschluss balance of a bank, bank return (Br.) (statement);
• Bankabteilung (Notenbank) banking department;
• Bankagent bank broker;
• Bankagentur bank agent (broker), (Depositenkasse) branch;
• Bankaktien bank shares (stocks, US);
• in Bankaktien spekulieren to speculate in bank stocks (US);
• Bankaktiengesellschaft joint-stock bank, banking corporation (US);
• Bankaktionär bank shareholder, holder of bank stock (US);
• Bankakzept bank (banker’s) acceptance;
• erstklassiges Bankakzept fine bank acceptance (Br.), prime banker’s acceptance (US);
• Bankangestellter bank assistant (clerk, Br., employee, official), banking employee, city man (Br.);
• leitender Bankangestellter officer of a bank, bank’s officer;
• Bankangestellter sein to be employed in a bank;
• Bankanleihe bank loan, post-notes;
• konsortialiter gewährte zinsvariable Bankanleihe syndicated floating-rate bank loan;
• Bankanstalt banking house (establishment);
• Bankanteil banking interest;
• Bankanteilseigner shareholder (stockholder, US) in a bank;
• Bankantwort bank reply;
• Bankanweisung bank check (US) (cheque, Br., bill, draft, money order);
• durch Bankanweisung bezahlt paid by check (US) (cheque, Br.);
• Bankanwendung banking application;
• Bankaufsichtsbehörde bank[ing] regulator, bank-regulatory authority, state superintendence of banks (US);
• Bankauftrag bank money order, banker’s order (Br.);
• Bankausbildung bank education;
• Bankauskunft bank’s enquiry (Br.), banker’s reference (inquiry), banker’s status report;
• Bankauskünfte über ein Kundenkonto bank disclosure;
• Bankausleihungen bank lendings (US);
• Bankausschuss für Währungspolitik a Bank’s Monetary Policy Committee;
• Bankausweis balance of a bank, bank report (return, Br., statement);
• wöchentlicher Bankausweis weekly bank statement;
• wöchentlicher Bankausweis der Notenbank bank return (Br.), Return for the Week (Br.);
• Bankauszug bank statement;
• regelmäßiger Bankauszug periodical statement;
• Bankautomat automated teller;
• Bankaval bank guarantee (Br.) (guaranty, US);
• Bankbeamter bank clerk (Br.);
• leitender Bankbeamter bank officer (official);
• allgemeine Bankbedingungen charge account terms;
• Bankbeleg bank receipt (slip), record of a bank, bank record;
• Bankbetriebswirt bank economist;
• Bankbetriebs[wirtschafts]lehre bank economy;
• Bankbevollmächtigter im Verrechnungsverkehr inclearer (Br.);
• Bankbilanz balance sheet of a bank, bank’s balance sheet, bank report (statement, return, Br.);
• Bankbonifikation underwriting fee;
• Bankbote bank messenger (porter, runner), walk clerk (Br.);
• Bankbriefkasten bank’s letter box;
• Bankbuch bankbook, (Gegenkonto) passbook;
• Bankbuchhalter bank accountant;
• Bankbuchhaltung bank accounting;
• Bankbürge bank guarantor;
• Bankbürgschaft bank guarantee;
• Bankdarlehn banker’s (bank[ing]) advance, bank loan (credit), bank borrowing, (kurzfristig an Wechselmakler) night money (Br.);
• Bankdeposition banker’s balances, bank deposits;
• Bankdepot bank deposit, deposit in a bank, lodgment;
• Bankdirektor bank manager (president), manager of a bank;
• Bankdiskont[satz] bank (Br.) (banker’s) discount, bank (Br.) (discount) rate, official rate of discount;
• gültiger Bankdiskontsatz current bank rate (Br.);
• Bankdiskontsatz herabsetzen (senken) to reduce the discount (Br.) (rediscount, US) rate;
• Bankeinbruch bank burglary, raid on a bank;
• Bankeinbruchsversicherung bank burglary insurance;
• Bankeinlage deposit [in bank], bank deposit;
• Bankeinlagen in größeren Mengen verschwinden lassen to spirit away large quantities of the bank’s deposits;
• Bankeinleger depositor. -
112 Bankanleihe
Bankanleihe f BANK bank bond* * *f < Bank> bank bond* * *Bankanleihe
bank loan, post-notes -
113 Banknotenbündel
Banknotenbündel n BANK (AE) bankroll, (infrml) wad* * ** * *Banknotenbündel
bundle of notes, bankroll (US) -
114 Bargeldumlauf
Bargeldumlauf m WIWI currency in circulation* * *m <Vw> currency in circulation* * *Bargeldumlauf
cash in circulation, circulation of notes and coins, note and coin circulation -
115 Besitzurkunde
Besitzurkunde f RECHT title deed* * *f < Recht> title deed* * *Besitzurkunde
title deed, title to property;
• Besitzverhältnisse bestreiten to dispute the possession of the ground;
• mittelbare Besitzverschaffung constructive delivery;
• tatsächliche Besitzverschaffung actual delivery;
• Besitzvorenthaltung detinue;
• Besitzwechsel change of hands, (Wechsel in der Bilanz) bills (notes, US) receivable. -
116 Bestand
Bestand m 1. BANK, FIN outstanding amount, position; 2. BÖRSE, VERSICH portfolio (Portefeuille); 3. GEN holding; 4. V&M stock (Lager) • den Bestand aufnehmen GEN take stock (den Lagerbestand aufnehmen)* * *m 1. <Bank, Finanz> outstanding amount, position; 2. < Börse> portfolio; 3. < Geschäft> holding; 4. <V&M> Lager stock; 5. < Versich> portfolio ■ den Bestand aufnehmen < Geschäft> take stock* * *Bestand
(Besitz) holdings, (Beständigkeit) permanency, (Bilanz) inventory, balance, (Effekten) holdings, portfolio, (Kasse) balance (cash) in hand, cash assets, (Rest) remainder, rest, (Vorräte) supply, stores;
• von kurzem Bestand short-lived;
• ausgabefertiger Bestand ready-for-issue inventory;
• effektiver Bestand actual amount;
• eiserner Bestand base (permanent, reserve) stock, funds on hand, permanent (reserve) fund;
• fortwährender Bestand (Handelsgesellschaft) perpetual succession;
• geschlossener Bestand (Abschreibungsmethode) closed-end account;
• offener Bestand (Abschreibungsmethode) open-end account;
• höchst zulässiger Bestand maximum personal holding;
• Bestand an eigenen Aktien common shares held in treasury;
• Bestand an zurückerworbenen eigenen Aktien treasury shares (stock, US);
• Bestand an Arbeitskräften manpower resources;
• Bestand an Aufträgen orders on hand;
• Bestand an Bargeld cash in hand;
• Bestand für den laufenden Bedarf running inventory;
• Bestand an Devisen foreign-exchange reserve;
• Bestand an Diskonten discount holdings (US), bills discounted;
• Bestand an Effekten (Bilanz) securities in hand;
• Bestand an Fabrikaten parts inventory; Bestand
• an Fabrikationsteilen works inventory;
• Bestand an Fertigwaren finished goods inventory;
• Bestand an Geld (Bank) cash balance (reserves);
• Bestand an Gold gold reserve;
• Bestand an Halbfabrikanten work-in process inventory (Br.);
• Bestand an Handelsbeteiligungen commercial portfolio;
• Bestand zum Jahresbeginn initial inventory;
• Bestand zum Jahresende closing inventory;
• Bestand an Lebensversicherungsverträgen life-insurance portfolio;
• Bestand am Monatsanfang merchandise at the beginning of the month;
• höchst zulässiger Bestand pro Person maximum personal holding (Br.);
• Bestand der Staatskasse treasury cash; Bestand
• an lebendem Vieh livestock;
• Bestand an Wechseln portfolio of bills;
• Bestand an Wechseln, Schuldscheinen und Akzepten (Bilanz) notes (bills) receivable (US);
• Bestand an Wertpapieren security holdings;
• jem. seinen ganzen Bestand abkaufen to empty s. one’s shop;
• Bestand aufnehmen (feststellen) to [take] inventory, to take stock;
• rechtlichen Bestand haben to be valid in law;
• Bestand von 500 Aktien haben (Makler) to be long of 500 shares (stock, US);
• über den Bestand verkaufen (Börse) to oversell. -
117 Bilanz
Bilanz f RW balance sheet, B/S, asset and liability statement (Bilanz i. e. S.: Ausweis der Aktiva und Passiva); annual financial statements, annual accounts, statement of financial position (Bilanz i. w. S. als Jahresabschluss einschließlich GuV, Anhang, Lagebereicht, Kapitalflussrechnung, usw.; may include in the wider sense income statement, notes, cash flow statement etc.) • außerhalb der Bilanz FIN off-balance-sheet • die Bilanz kippen GEN tilt the balance • die Bilanz verschleiern RW (BE, infrml) fiddle the balance, (infrml) cook the books (ein Bilanzdelikt = accounting fraud und Verstoß gegen das Gebot der Bilanzklarheit = principle of unambiguous presentation of balance sheet items; anders: Bilanzkosmetik oder Window-Dressing; illegal action; cp. window-dressing = year end legal action) • die Bilanz ziehen 1. GEN strike a balance; 2. RW balance the books • in der Bilanz ansetzen RW show in the balance sheet, report in the balance sheet (Synonym: in der Bilanz ausweisen, bilanzieren) • in der Bilanz getrennt ausweisen RW show separately in the balance sheet* * *f < Rechnung> annual accounts, asset and liability statement, balance sheet (B/S), statement of financial position ■ außerhalb der Bilanz < Finanz> off-balance-sheet ■ die Bilanz kippen < Geschäft> tilt the balance ■ die Bilanz ziehen 1. < Geschäft> strike a balance; 2. < Rechnung> balance the books* * *Bilanz
balance [of accounts], (Bilanzformular) balance sheet, statement [of assets and liabilities] (US), overall statement (US), statement of conditions (US);
• abgekürzte Bilanz condensed balance sheet, trial balance;
• aktive Bilanz credit balance, (Handelsbilanz) favo(u)rable (credit) balance;
• aufgestellte Bilanz balance sheet;
• ausführliche Bilanz detailed balance sheet;
• außenwirtschaftliche Bilanz visible (foreign-trade) balance;
• berichtigte Bilanz post-closing balance sheet, [post-]closing trial balance;
• fiktive Bilanz proforma balance sheet (statement, US);
• finanzwirtschaftliche Bilanz statement of application of funds (US), source and disposition statement;
• frisierte Bilanz faked (cooked, doctored, window-dressed) balance sheet;
• gefälschte Bilanz false (faked, fraudulent, cooked, doctored) balance sheet;
• vertikal gegliederte Bilanz vertical-form balance sheet;
• genormte Bilanz common-size statement;
• geprüfte Bilanz certified balance, audited balance sheet;
• jährliche Bilanz annual balance sheet;
• konsolidierte Bilanz consolidated balance sheet;
• neueste Bilanz up-to-date balance sheet;
• passive Bilanz adverse balance;
• reine Bilanz final balance;
• rohe Bilanz trial (rough) balance;
• ungeprüfte Bilanz unaudited balance sheet;
• vergleichende Bilanz comparative balance sheet;
• verschleierte Bilanz veiled (window-dressed, tampered, faked, cooked, doctored) balance sheet;
• mit Prüfungsvermerk versehene Bilanz certified financial statement (US);
• versicherungstechnische Bilanz actuarial valuation;
• vorläufige Bilanz tentative balance sheet;
• zusammengefasste Bilanz consolidated (summarized, condensed) balance sheet;
• Bilanz einer Aktiengesellschaft corporate balance sheet (statement, US); Bilanz
• ohne Aufwand und Ertrag post-closing trial balance;
• Bilanz eines Einzelkaufmanns sole trader’s balance sheet;
• Bilanz per 30. Juni balance sheet as of 30th of June;
• Bilanz einer OHG partnership balance sheet;
• Bilanz einer Vermögensverwaltung fund balance sheet;
• Bilanz der gesamten Volkswirtschaft net results of overall economic activity;
• Bilanz abschließen to bring down a balance;
• Bilanz analysieren to analyse (interpret, break down, US) a balance sheet;
• in der Bilanz aufführen to show in the balance;
• in der Bilanz unter langfristigen Schulden aufführen to place on the balance sheet among the long-term liabilities;
• in die Bilanz aufnehmen to include in the balance sheet;
• Bilanz aufstellen (erstellen) to strike (get out, prepare, draw up) a balance sheet, to make up a balance [sheet];
• Bilanz fälschen (frisieren, verschleiern) to cook (doctor, fake) a balance sheet;
• Bilanz genehmigen to approve [of] a balance sheet (US coll.);
• in der Bilanz positiv gestalten to show up in black on the balance sheet (US coll.);
• Bilanz lesen to read the balance sheet;
• Bilanz machen to balance;
• Bilanz überprüfen to audit a balance sheet;
• Bilanz veröffentlichen to make the balance sheet public;
• eine Bilanz in Euro veröffentlichen to publish a balance sheet in euro;
• Bilanz vorlegen to submit a balance sheet;
• Bilanz nach den Grundsätzen ordnungsgemäßer Buchführung und Bilanzierung vorlegen to represent a financial statement fairly in accordance with generally accepted accounting principles;
• Bilanz zergliedern to analyse (analyze, US, break down, US) a balance sheet;
• Bilanz ziehen to balance the books, to strike a balance sheet;
• Bilanz seines Lebens ziehen to take stock of one’s life. -
118 Bilanzvermerke (mpl) unter dem Strich
< Rechnung> balance sheet notes (im Rahmen der Abschlusserläuterungen, z.B. unter der Passivseite der Bilanz ausgewiesene Eventualverbindlichkeiten oder besondere Risiken ; anders: below the line activities, items below the line)Business german-english dictionary > Bilanzvermerke (mpl) unter dem Strich
-
119 bringen
bringen v BANK, FIN earn* * *v <Bank, Finanz> earn* * *bringen
(befördern) to carry, to convey, (Ertrag) to yield, (Rundfunk, Zeitung) to present, to contain, to mention;
• j. um 100 L bringen to let s. o. down by L 100;
• in Abrechnung bringen to deduct, to make a deduction;
• zum Abschluss bringen to make a deal (bargain);
• zur Abstimmung bringen to put to the vote;
• in Anrechnung bringen to debit, to charge, to put to account;
• j. zur Bahn bringen to see s. o. off;
• j. an den Bettelstab bringen to reduce s. o. to beggary;
• Dividende bringen to yield dividends;
• auf den Erbteil in Anrechnung bringen to bring (throw) into hotchpot;
• keinen Ertrag bringen (Boden) to yield no return;
• Falschgeld in Umlauf bringen to utter counterfeit notes;
• in Gegenrechnung bringen to set off, to offset (US);
• Geld auf die Bank bringen to deposit money in the bank;
• Geld unter die Leute bringen to spend lavishly;
• Geschäft zum Abschluss bringen to seal a bargain;
• Gewinn bringen to be profitable;
• unter den Hammer bringen to bring to the hammer;
• jem. etw. zur Kenntnis bringen to call (bring) s. th. to s. one’s notice;
• auf den Markt bringen to [put on the] market;
• es bis zum Minister bringen to rise to be a minister;
• in Mode bringen to bring into fashion;
• an die Öffentlichkeit bringen to make known to the public;
• zu Papier bringen to put into writing;
• auf neue Rechnung bringen to place to new account;
• j. um seinen guten Ruf bringen to damage s. one’s reputation;
• Schiff ins Dock bringen to bring a ship into dock;
• widerrechtlich zur Seite bringen to appropriate unlawfully;
• sich um seine Stellung bringen to lose one’s job;
• j. für eine Stellung in Vorschlag bringen to offer s. o. for a post;
• Streitigkeit vor Gericht bringen to bring a dispute before the court;
• auf die Titelseite bringen to carry on the front page;
• zur Überweisung bringen to make remittance, to remit;
• in Umlauf bringen to circulate, to float;
• Verhandlungen zum Abschluss bringen to terminate negotiations;
• in Verkehr bringen to market, to sell;
• zum Versand bringen to post, to mail (US), to dispatch;
• zur Versteigerung bringen to put up for auction;
• Waren unter falscher Bezeichnung in den Handel bringen to misbrand goods;
• jem. Waren ins Haus bringen to deliver goods to s. one’s address;
• Waren auf Lager bringen to warehouse goods;
• es nicht weit bringen never come to much;
• Zinsen bringen to yield (bear, bring) interest. -
120 Commercial Paper
Commercial Paper n (CP) BÖRSE commercial paper, CP (kurzfristige unbesicherte Schuldtitel –Diskontpapiere– erster Adressen, meist Solawechsel = promissery notes)* * *
См. также в других словарях:
notes — NÓTES, notesuri, s.n. Carnet de însemnări; blocnotes. – Din fr. [bloc]notes. Trimis de ana zecheru, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 nótes s. n., pl. nótesuri Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic NÓTES notesuri n. Carnet în care … Dicționar Român
notes — ● notes nom féminin pluriel Papiers où sont consignés les renseignements que l on a recueillis ; les renseignements eux mêmes : Parler sans notes. ● notes (expressions) nom féminin pluriel Notes de l Église, caractères de la véritable Église… … Encyclopédie Universelle
Notes — kann folgende Bedeutungen haben: NOTES, die Abkürzung für Natural Orifice Transluminal Endoscopic Surgery, eine Operation über natürliche Körperöffnungen IBM Lotus Notes, eine Client Server Software von IBM Notes, ein anderer Name für den… … Deutsch Wikipedia
notes — / nɔtes/ s.m. [dal fr. notes, s.f. pl., annotazioni, appunti ]. [libretto per appunti, per annotazioni sulle cose da fare o da ricordare e sim.] ▶◀ blocchetto, bloc notes, memorandum, note book, taccuino. ‖ agenda … Enciclopedia Italiana
Notes — [nouts] die (Plur.) <aus gleichbed. engl. notes, eigtl. »Noten, Notizen«> Bez. für verschiedene Arten kurz bis mittelfristiger Anleihen, die häufig in einer Summe rückzahlbar sind (Bankw.) … Das große Fremdwörterbuch
notes — nótes m DEFINICIJA manja džepna bilježnica; podsjetnik ETIMOLOGIJA fr. notes: note ≃ lat. nota … Hrvatski jezični portal
notes — index caption, currency, register Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
nótes — m manja džepna bilježnica; podsjetnik ✧ {{001f}}fr. ← lat … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
notes — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. notessie {{/stl 8}}{{stl 7}} niewielki zeszyt, zwykle oprawiony w twardą okładkę, przeznaczony do robienia notatek, uwag; notatnik : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zapisać w notesie adres, numer telefonu. <fr.> … Langenscheidt Polski wyjaśnień
NOTES — Hybrid NOTES Operation. Sicht auf den vaginalen Zugang. NOTES ist die Abkürzung für Natural Orifice Transluminal Endoscopic Surgery (auch Natural orifice translumenal endoscopic surgery; auf deutsch etwa: endoskopische Operation durch natürliche… … Deutsch Wikipedia
Notes — Medium term government debt instruments, equivalent to bonds, usually with a maturity from two to five years, although usage varies according to market. For commercial borrowers notes usually have a much shorter term and can be comparable to… … Financial and business terms