-
21 ragged
adj esparracat -ada, pollós -osa | estripat -ada, escantellat -ada | irregular, desigual | confús, desordenat | accidentat (costa, etc.) | MÚS nota aspra, nota poc suau -
22 report
s informe, memòria | crònica, informació, notícia | narració, relat, relació | nota, comunicació | rumor, xafarderia | detonació, tret | reputació, famav relatar, contar |donar part, comunicar, informar | denunciar | prendere nota, fer una ressenya | presentar-se | fer un informe -
23 single cut
s talla senzilla, talla de vuit facetes, talla 8/8Def. del Termcat: Talla de secció circular, amb 8 facetes quadrangulars i taula octagonal a la corona, i 8 facetes quadrangulars i culet a la culata.Nota: Es fa servir sobretot per a exemplars de mida petita.Nota: El nom fa referència al nombre de facetes de la corona sense incloure la taula. -
24 sixteen-facet cut
s talla suïssa, talla de setze facetes, talla 16/16Def. del Termcat: Talla de secció circular amb 16 facetes triangulars i taula octagonal a la corona, i 8 facetes quadrangulars i 8 de triangulars a la culata.Nota: El nom fa referència al nombre de facetes de la corona sense incloure la taula.Nota: Es fa servir per a exemplars de mida petita. -
25 Swiss cut
s talla suïssa, talla de setze facetes, talla 16/16Gemmologia Talla de secció circular amb 16 facetes triangulars i taula octagonal a la corona, i 8 facetes quadrangulars i 8 de triangulars a la culata.Nota: El nom fa referència al nombre de facetes de la corona sense incloure la taula.Nota: Es fa servir per a exemplars de mida petita. -
26 table cut
s talla en taula, talla índiaDef. del Termcat: Talla de secció quadrada amb 4 facetes trapezoïdals i la taula quadrada a la corona, i 4 facetes quadrangulars i culet a la culata.Nota: El nom prové del fet que antigament la majoria dels diamants que venien de l'Índia eren tallats amb aquesta forma.Nota: És un estil de talla antic i es pot obtenir desbastant i polint dos vèrtexs oposats dels cristalls de diamant de forma octaèdrica. Es pot considerar l'inici de la talla brillant i és la forma més primitiva de talla. Es va utilitzar molt durant el segle XVI i fins a començaments del XVII. -
27 above-the-line medium
s mitjà convencionalDef. del Termcat: Nota: Generalment es consideren mitjans convencionals la televisió, els diaris, els suplements, els dominicals, les revistes, la ràdio, la publicitat exterior i el cinema. -
28 acro
s acroesquí, acro, balletDef. del Termcat: Modalitat d'esquí artístic i acrobàtic que consisteix en un decens per una pista al llarg de la qual cal fer una sèrie de passos, cabrioles i piruetes acompanyats d'altres moviments acrobàtics harmonitzats amb música. -
29 ad in
s avantatge del serveiEsports: TennisDef. del Termcat: Avantatge que té el servidor després d'un iguals.Nota: En competicions internacionals, el jutge de cadira anuncia aquesta situació de joc dient avantatge i a continuació el nom del jugador o del país que representa, en cas de competicions per equips nacionals.Formes desestimades: avantatge dintre -
30 ad out
s avantatge de la restadaEsports: TennisDef. del Termcat: Avantatge que té el restador després d'un iguals.Nota: En competicions internacionals, el jutge de cadira anuncia aquesta situació de joc dient avantatge i a continuació el nom del jugador o del país que representa, en cas de competicions per equips nacionals.Formes desestimades: avantatge fora -
31 adjustable lamp
s llum articulatIl·luminacióDef. del Termcat: Llum de braç mòbil dividit en dos segments que va fixat a una taula, una post, etc.Nota: Convé no confondre el llum articulat amb el flexo. -
32 adularescence
s adularescènciaDef. del Termcat: Lluïssor de color blau que presenta la pedra de lluna.Nota: El color es deu a la intercalació de capes molt fines d'ortosa i albita, que provoca fenòmens d'interferència en la llum. -
33 advantage in
s avantatge del serveiEsports: TennisDef. del Termcat: Avantatge que té el servidor després d'un iguals.Nota: En competicions internacionals, el jutge de cadira anuncia aquesta situació de joc dient avantatge i a continuació el nom del jugador o del país que representa, en cas de competicions per equips nacionals.Formes desestimades: avantatge dintre -
34 advantage server
s avantatge del serveiEsports: TennisDef. del Termcat: Avantatge que té el servidor després d'un iguals.Nota: En competicions internacionals, el jutge de cadira anuncia aquesta situació de joc dient avantatge i a continuació el nom del jugador o del país que representa, en cas de competicions per equips nacionals.Formes desestimades: avantatge dintre -
35 afford
v poder-se permetre, tenir els mitjans per | disposar de |tenir temps per | córrer el risc, permetre's el luxe de | proporcionar, oferir -
36 after-ski
s postesquíDef. del Termcat: Activitat social que es duu a terme després d'un dia d'esquí.descansDef. del Termcat: Bota còmoda i resistent a les baixes temperatures que s'utilitza abans i, sobretot, després de practicar un esport d'hivern.Nota: Generalment s'usa en plural descansos -
37 after-ski boot
s descansDef. del Termcat: Bota còmoda i resistent a les baixes temperatures que s'utilitza abans i, sobretot, després de practicar un esport d'hivern.Nota: Generalment s'usa en plural descansos -
38 agency briefing
s contrabrífingDef. del Termcat: Document que l'agència de publicitat presenta a l'anunciant en resposta al brífing amb l'objectiu de resoldre dubtes, demanar informació addicional, fer-hi aportacions o contrapropostes, presentar un esbós de l'estratègia publicitària, etc.Nota: Per extensió, reunió de treball en què l'agència de publicitat exposa el contingut del contrabrífing a l'anunciant. -
39 air washer
s rentador de gasosDef. del Termcat: Aparell emprat per al rentatge de gasos barrejant-los, per mitjà de diversos procediments, amb líquids, sòlids o barreges de líquids i sòlids, per retenir les impureses.Nota: Els rentadors de gasos poden ser secs, semisecs i humits. Aquests darrers són els més usats. -
40 air waybill
s coneixement d'embarcament aeri, coneixement aeri, AWBDret mercantilEconomia. EmpresaDef. del Termcat: Document normalitzat on es formalitza el contracte de transport aeri de mercaderies.Nota: La sigla AWB, d'ús habitual en l'àmbit internacional, correspon a la denominació anglesa air waybill.Formes desestimades: carta de port aeri
См. также в других словарях:
nota — nota … Dictionnaire des rimes
notă — NÓTĂ, note, s.f. 1. Însemnare, înregistrare în scris a unei observaţii referitoare la o anumită chestiune; text scris care conţine o scurtă însemnare, un comentariu. ♢ expr. A lua notă (de ceva) = a lua cunoştinţă (de ceva); a ţine seamă (de… … Dicționar Român
nota — ou nota bene n. m. inv. Mots latins signifiant remarquez bien , placés avant une remarque importante pour attirer l attention du lecteur (abrév.: N.B.). ⇒NOTA, NOTA BENE, loc. et subst. masc. inv. I. Loc. [Pour attirer l attention sur une chose… … Encyclopédie Universelle
nota — sustantivo femenino 1. Escrito breve en el que se avisa o se recuerda una cosa: libro de notas, libreta de notas. El amigo le dejó una nota de despedida. No vi tu nota. 2. (preferentemente en plural) Escrito que resume lo esencial: Escribe con… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
nota — (Del lat. nota). 1. f. Marca o señal que se pone en algo para reconocerlo o para darlo a conocer. 2. Observación que se hace a un libro o escrito, que por lo regular se suele poner en los márgenes. 3. Advertencia, explicación, comentario o… … Diccionario de la lengua española
nota — ou nota benè (no ta ou no ta bé né) 1° Locution qui signifie : remarquez, remarquez bien. Il veut acheter une terre, nota qu il n a point d argent. • Je n examinerai point si feu M. Creech eut raison d écrire à la marge de son Lucrèce : nota… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
nota — NOTÁ, notez, vb. I. tranz. 1. A însemna, a consemna ceva în scris. ♦ A însemna, a marca ceva prin semne, simboluri etc. ♦ A transcrie o melodie cu ajutorul notelor şi a altor semne convenţionale. 2. A aprecia pe cineva sau rezultatele cuiva prin… … Dicționar Român
nota — / nɔta/ s.f. [dal lat. nŏta segno, marchio, ecc. ]. 1. [notazione che serve a evidenziare qualcosa: apporre una n. accanto ai nominativi dei presenti ] ▶◀ annotazione, segno. ⇓ asterisco, croce, crocetta, puntino, sigla, sigletta. ● Espressioni:… … Enciclopedia Italiana
NOTA — cantus, quomodo Galli vocem Note usurpant. Tidericus Langenius in Saxonia, Restant alaudae, quae subsistunt sine fraude, Perque suas Notas rudes sistunt idiotas. Qualis autem fuerit olim cantus, quem Gregorianum dicunt, et an Notis, quae vulgo in … Hofmann J. Lexicon universale
NOTA — may refer to: Nota (group), a Puerto Rican vocal group that won NBC s first ever The Sing Off singing competition None of the above, aka NOTA, a ballot choice in some jurisdictions or organizations This disambiguation page lists articles… … Wikipedia
nota — |ó| s. f. 1. Sinal para fazer lembrar. 2. Explicação, comentário (em escritos). 3. Apontamento. 4. Breve exposição. 5. Atenção. 6. Registro das escrituras de um notário, tabelião ou escrivão. 7. Coisa relativa à reputação. 8. Mácula. 9. Defeito.… … Dicionário da Língua Portuguesa