Перевод: со всех языков на латышский

с латышского на все языки

not+to+be+all+there

  • 1 not to be all there

    nebūt pie pilna prāta; nebūt pie pilna prāta

    English-Latvian dictionary > not to be all there

  • 2 not to be quite all there

    nebūt pie pilna prāta

    English-Latvian dictionary > not to be quite all there

  • 3 luck

    1) (the state of happening by chance: Whether you win or not is just luck - there's no skill involved.) veiksme; laime
    2) (something good which happens by chance: She has all the luck!) laimīgs gadījums
    - lucky
    - luckily
    - luckiness
    - lucky dip
    - bad luck!
    - good luck!
    - worse luck!
    * * *
    laime, laimes gadījums, veiksme

    English-Latvian dictionary > luck

  • 4 let alone

    (not to mention; without taking into consideration: There's no room for all the adults, let alone the children.) nerunājot nemaz par

    English-Latvian dictionary > let alone

  • 5 hope

    [həup] 1. verb
    (to want something to happen and have some reason to believe that it will or might happen: He's very late, but we are still hoping he will come; I hope to be in London next month; We're hoping for some help from other people; It's unlikely that he'll come now, but we keep on hoping; `Do you think it will rain?' `I hope so/not'.) cerēt
    2. noun
    1) ((any reason or encouragement for) the state of feeling that what one wants will or might happen: He has lost all hope of becoming the president; He came to see me in the hope that I would help him; He has hopes of winning a scholarship; The rescuers said there was no hope of finding anyone alive in the mine.) cerība
    2) (a person, thing etc that one is relying on for help etc: He's my last hope - there is no-one else I can ask.) cerība
    3) (something hoped for: My hope is that he will get married and settle down soon.) cerība
    - hopefulness
    - hopefully
    - hopeless
    - hopelessly
    - hopelessness
    - hope against hope
    - hope for the best
    - not have a hope
    - not a hope
    - raise someone's hopes
    * * *
    cerība; cerēt

    English-Latvian dictionary > hope

  • 6 round

    1. adjective
    1) (shaped like a circle or globe: a round hole; a round stone; This plate isn't quite round.) apaļš, lodveida-
    2) (rather fat; plump: a round face.) apaļš; tukls
    2. adverb
    1) (in the opposite direction: He turned round.) apkārt
    2) (in a circle: They all stood round and listened; A wheel goes round; All (the) year round.) visu cauru gadu
    3) (from one person to another: They passed the letter round; The news went round.) no viena pie otra; apkārt
    4) (from place to place: We drove round for a while.) apkārt
    5) (in circumference: The tree measured two metres round.) apkārt; apkārtmērā
    6) (to a particular place, usually a person's home: Are you coming round (to our house) tonight?) Vai jūs iegriezīsities?
    3. preposition
    1) (on all sides of: There was a wall round the garden; He looked round the room.) []apkārt
    2) (passing all sides of (and returning to the starting-place): They ran round the tree.) ap; apkārt
    3) (changing direction at: He came round the corner.) ap
    4) (in or to all parts of: The news spread all round the town.) visur; viscaur
    4. noun
    1) (a complete circuit: a round of drinks (= one for everyone present); a round of golf.) aplis; cikls; partija (spēlē)
    2) (a regular journey one takes to do one's work: a postman's round.) apgaita; maršruts
    3) (a burst of cheering, shooting etc: They gave him a round of applause; The soldier fired several rounds.) aplausu vētra
    4) (a single bullet, shell etc: five hundred rounds of ammunition.) šāviņš
    5) (a stage in a competition etc: The winners of the first round will go through to the next.) raunds; kārta
    6) (a type of song sung by several singers singing the same tune starting in succession.) kanons
    5. verb
    (to go round: The car rounded the corner.) apiet; apbraukt
    - roundly
    - roundness
    - rounds
    - all-round
    - all-rounder
    - roundabout
    6. adjective
    (not direct: a roundabout route.) aplinku-; netiešs
    - round-shouldered
    - round trip
    - all round
    - round about
    - round off
    - round on
    - round up
    * * *
    aplis; šķēle; apgaita; cikls, virkne; posms, kārta; pakāpiens; sfēra, loks; grupa; porcija; raunds; zalve; noapaļot; apstaigāt, apiet; nobeigt, pabeigt; apaļš; pilns, pilnīgs; apļveida; atklāts; veicīgs, ātrs; pilnskanīgs; noslīpēts, izkopts; apkārt, riņķī; ap ; aptuveni

    English-Latvian dictionary > round

  • 7 nothing

    1. pronoun
    (no thing; not anything: There was nothing in the cupboard; I have nothing new to say.) nekas
    2. noun
    (the number 0; nought: The final score was five - nothing (= 5 - 0).) nulle
    3. adverb
    (not at all: He's nothing like his father.) nemaz, nepavisam
    - come to nothing
    - for nothing
    - have nothing to do with
    - make nothing of
    - mean nothing to
    - next to nothing
    - nothing but
    - nothing doing!
    - there is nothing to it
    - think nothing of
    - to say nothing of
    * * *
    sīkumi, nieki; tukša vieta, nulle; nebūtība; neticīgais; nekas

    English-Latvian dictionary > nothing

  • 8 none

    1. pronoun
    (not one; not any: `How many tickets have you got?' `None'; She asked me for some sugar but there was none in the house; None of us have/has seen him; None of your cheek! (= Don't be cheeky!).) neviens; nekas; nekāds
    2. adverb
    (not at all: He is none the worse for his accident.) nemaz, nepavisam
    - nonetheless
    - none the less
    * * *
    nemaz, nepavisam; nekāds, neviens, nekas

    English-Latvian dictionary > none

  • 9 side

    1. noun
    1) ((the ground beside) an edge, border or boundary line: He walked round the side of the field; He lives on the same side of the street as me.) mala; puse
    2) (a surface of something: A cube has six sides.) sāns; skaldne
    3) (one of the two of such surfaces which are not the top, bottom, front, or back: There is a label on the side of the box.) sāns
    4) (either surface of a piece of paper, cloth etc: Don't waste paper - write on both sides!) puse
    5) (the right or left part of the body: I've got a pain in my side.) sāns
    6) (a part or division of a town etc: He lives on the north side of the town.) puse; daļa
    7) (a slope (of a hill): a mountain-side.) nogāze
    8) (a point of view; an aspect: We must look at all sides of the problem.) puse
    9) (a party, team etc which is opposing another: Whose side are you on?; Which side is winning?) puse
    2. adjective
    (additional, but less important: a side issue.) blakus-
    - - side
    - - sided
    - sidelong
    - sideways
    - sideburns
    - side effect
    - sidelight
    - sideline
    - sidelines
    - side road
    - sidestep
    - side-street
    - sidetrack
    - sidewalk
    - from all sides
    - on all sides
    - side by side
    - side with
    - take sides
    * * *
    mala; puse; sāni; nogāze; lielība, uzpūtība; borts; komanda; nostāties kāda pusē, pieslieties; blakus

    English-Latvian dictionary > side

  • 10 count

    I noun
    (nobleman in certain countries, equal in rank to a British earl.) grāfs (ne angļu)
    II 1. verb
    1) (to name the numbers up to: Count (up to) ten.) skaitīt
    2) (to calculate using numbers: Count (up) the number of pages; Count how many people there are; There were six people present, not counting the chairman.) saskaitīt
    3) (to be important or have an effect or value: What he says doesn't count; All these essays count towards my final mark.) skaitīties; būt ar nozīmi
    4) (to consider: Count yourself lucky to be here.) uzskatīt
    2. noun
    1) (an act of numbering: They took a count of how many people attended.) skaitīšana
    2) (a charge brought against a prisoner etc: She faces three counts of theft.) apsūdzība
    3. adjective
    (see countable.)
    - countdown
    - count on
    - out for the count
    * * *
    grāfs; skaitīšana; rēķins; aprēķins; ievērība; apsūdzības punkts; numurs; aprēķināt, saskaitīt, skaitīt; uzskatīt; skaitīties

    English-Latvian dictionary > count

  • 11 imagination

    1) ((the part of the mind which has) the ability to form mental pictures: I can see it all in my imagination.) iztēle
    2) (the creative ability of a writer etc: This book shows a lot of imagination.) iztēle; fantāzija
    3) (the seeing etc of things which do not exist: There was no-one there - it was just your imagination.) iedoma
    * * *
    iztēle, fantāzija; iedoma

    English-Latvian dictionary > imagination

  • 12 set

    [set] 1. present participle - setting; verb
    1) (to put or place: She set the tray down on the table.) []likt; novietot
    2) (to put plates, knives, forks etc on (a table) for a meal: Please would you set the table for me?) []klāt galdu
    3) (to settle or arrange (a date, limit, price etc): It's difficult to set a price on a book when you don't know its value.) noteikt
    4) (to give a person (a task etc) to do: The witch set the prince three tasks; The teacher set a test for her pupils; He should set the others a good example.) uzdot (darbu u.tml.)
    5) (to cause to start doing something: His behaviour set people talking.) izraisīt
    6) ((of the sun etc) to disappear below the horizon: It gets cooler when the sun sets.) norietēt
    7) (to become firm or solid: Has the concrete set?) sacietēt; sastingt
    8) (to adjust (eg a clock or its alarm) so that it is ready to perform its function: He set the alarm for 7.00 a.m.) uzgriezt modinātājpulksteni u.tml.
    9) (to arrange (hair) in waves or curls.) ieveidot matus
    10) (to fix in the surface of something, eg jewels in a ring.) ielikt ietvarā; ietvert
    11) (to put (broken bones) into the correct position for healing: They set his broken arm.) salikt (kaulu fragmentus)
    2. adjective
    1) (fixed or arranged previously: There is a set procedure for doing this.) noteikts
    2) ((often with on) ready, intending or determined (to do something): He is set on going.) aizrāvies; apņēmies
    3) (deliberate: He had the set intention of hurting her.) nodomāts; tīšs
    4) (stiff; fixed: He had a set smile on his face.) sastindzis; kokains
    5) (not changing or developing: set ideas.) nemainīgs; iesīkstējis
    6) ((with with) having something set in it: a gold ring set with diamonds.) rotāts; greznots
    3. noun
    1) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) komplekts; krājums; cikls
    2) (an apparatus for receiving radio or television signals: a television/radio set.) radiouztvērējs; televizors
    3) (a group of people: the musical set.) grupa; sabiedrība; kompānija
    4) (the process of setting hair: a shampoo and set.) (matu) ieveidošana
    5) (scenery for a play or film: There was a very impressive set in the final act.) dekorācija
    6) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) sets
    - setback
    - set phrase
    - set-square
    - setting-lotion
    - set-to
    - set-up
    - all set
    - set about
    - set someone against someone
    - set against someone
    - set someone against
    - set against
    - set aside
    - set back
    - set down
    - set in
    - set off
    - set something or someone on someone
    - set on someone
    - set something or someone on
    - set on
    - set out
    - set to
    - set up
    - set up camp
    - set up house
    - set up shop
    - set upon
    * * *
    kolekcija, komplekts; aprindas, sabiedrība; aparāts, ierīce; dēsts, stāds; dzinums, atvase; virziens; ievirze, sliecība; poza, stāja; piegulums; sabiezēšana, sacietēšana; ieveidošana; bruģakmens; riets; sets; dekorācija; uzņemšanas laukums; nolikt, novietot; pielikt; iestiprināt, ielikt; novest; dēstīt, stādīt; noteikt; rādīt; uzdot; norietēt; sakost; trīt, asināt; pagriezt, vērst; virzīties; sarecināt, sabiezināt; sabiezēt, sarecēt; ieveidot; piegulēt; komponēt; apstāties; izveidoties; aizmesties; peilēt; salikt; novietots; sastindzis; pārdomāts; nozīmēts, noteikts; iepriekš sastādīts; būvēts, veidots; nostabilizējies, pastāvīgs; apņēmīgs, nelokāms; sagatavojies, gatavs; sacietējis; sagājis; norietējis; nodevies, aizrāvies

    English-Latvian dictionary > set

  • 13 colour

    1. noun
    1) (a quality which objects have, and which can be seen, only when light falls on them: What colour is her dress?; Red, blue and yellow are colours.) krāsa; nokrāsa
    2) (paint(s): That artist uses water-colours.) krāsa; krāsviela
    3) ((a) skin-colour varying with race: people of all colours.) sejas krāsa
    4) (vividness; interest: There's plenty of colour in his stories.) kolorīts
    2. adjective
    ((of photographs etc) in colour, not black and white: colour film; colour television.) krāsu-
    3. verb
    (to put colour on; to paint: They coloured the walls yellow.) krāsot
    4. noun
    ((sometimes used impolitely) a dark-skinned person especially of Negro origin.) tumšādainais
    - colouring
    - colourless
    - colours
    - colour-blind
    - colour scheme
    - off-colour
    - colour in
    - show oneself in one's true colours
    - with flying colours
    * * *
    nokrāsa, krāsa; krāsviela, krāsa; sejas krāsa; kolorīts; rase; priekšstats; tembrs; izkrāsot, nokrāsot, krāsot; iekrāsoties; nosarkt; izpušķot

    English-Latvian dictionary > colour

  • 14 might as well

    (used to suggest that there is no good reason for not doing something: I might as well do it all at once.) tikpat labi varētu

    English-Latvian dictionary > might as well

См. также в других словарях:

  • all there — в своем уме Ever since he suffered that injury to his head, he has not been quite all there …   Idioms and examples

  • all there — or[all here] {adj. phr.}, {informal} Understanding well; thinking clearly; not crazy. Usually used in negative sentences, * /Joe acted queerly and talked wildly, so we thought he was not all there./ …   Dictionary of American idioms

  • all there — or[all here] {adj. phr.}, {informal} Understanding well; thinking clearly; not crazy. Usually used in negative sentences, * /Joe acted queerly and talked wildly, so we thought he was not all there./ …   Dictionary of American idioms

  • not be all there — (not) be all there informal to be slightly crazy. Some of the things she said made me think she s not quite all there …   New idioms dictionary

  • all\ there — • all there • all here adj. phr. informal Understanding well; thinking clearly; not crazy. Usually used in negative sentences, Joe acted queerly and talked wildly, so we thought he was not all there …   Словарь американских идиом

  • not all there — If someone isn t all there, they are a little bit stupid or crazy …   The small dictionary of idiomes

  • all there with negative — informal in full possession of one s mental faculties: he s not quite all there. → all …   English new terms dictionary

  • not all there — not mentally clear. He has periods when he s just not all there, which is a common symptom of his condition …   New idioms dictionary

  • not all there — (of a person) not fully alert and functioning he s not all there. Give him a couple of days to readjust * * * not all there informal used to describe a person who is somewhat strange or stupid Her aunt is very sweet but not all there (mentally).… …   Useful english dictionary

  • all there — adjective 1. : in full possession of one s mental faculties : sane behaved in such a way as to make one wonder if he was quite all there not often in formal use 2. slang : alert and well informed : quick witted …   Useful english dictionary

  • not all there —    If someone isn t all there, they are a little bit stupid or crazy.   (Dorking School Dictionary)    ***    Someone who is not all there behaves strangely at times, or seems a bit odd.     Our new neighbour wears a hat and coat even in summer;… …   English Idioms & idiomatic expressions

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»