Перевод: с английского на венгерский

с венгерского на английский

not+that

  • 61 such

    ilyen
    * * *
    1. adjective
    1) (of the same kind as that already mentioned or being mentioned: Animals that gnaw, such as mice, rats, rabbits and weasels are called rodents; He came from Bradford or some such place; She asked to see Mr Johnson but was told there was no such person there; I've seen several such buildings; I've never done such a thing before; doctors, dentists and such people.) ilyen, olyan
    2) (of the great degree already mentioned or being mentioned: If you had telephoned her, she wouldn't have got into such a state of anxiety; She never used to get such bad headaches (as she does now).) ilyen
    3) (of the great degree, or the kind, to have a particular result: He shut the window with such force that the glass broke; She's such a good teacher that the headmaster asked her not to leave; Their problems are such as to make it impossible for them to live together any more.) olyan
    4) (used for emphasis: This is such a shock! They have been such good friends to me!) olyan
    2. pronoun
    (such a person or thing, or such persons or things: I have only a few photographs, but can show you such as I have; This isn't a good book as such (= as a book) but it has interesting pictures.) olyan
    - such-and-such
    - such as it is

    English-Hungarian dictionary > such

  • 62 doubt

    kételkedik
    * * *
    1. verb
    1) (to feel uncertain about, but inclined not to believe: I doubt if he'll come now; He might have a screwdriver, but I doubt it.) kételkedik vmiben
    2) (not to be sure of the reliability of: Sometimes I doubt your intelligence!) kétségbe von (vmit)
    2. noun
    (a feeling of not being sure and sometimes of being suspicious: There is some doubt as to what happened; I have doubts about that place.) kétség
    - doubtfully
    - doubtfulness
    - doubtless
    - beyond doubt
    - in doubt
    - no doubt

    English-Hungarian dictionary > doubt

  • 63 ill

    beteg, kedvezőtlenül, nem kielégítően, gonosz, kár
    * * *
    [il] 1. comparative - worse; adjective
    1) (not in good health; not well: She was ill for a long time.) beteg
    2) (bad: ill health; These pills have no ill effects.) rossz
    3) (evil or unlucky: ill luck.) szerencsétlen
    2. adverb
    (not easily: We could ill afford to lose that money.) rosszul
    3. noun
    1) (evil: I would never wish anyone ill.) szerencsétlenség
    2) (trouble: all the ills of this world.) baj
    - illness
    - ill-at-ease
    - ill-fated
    - ill-feeling
    - ill-mannered / ill-bred
    - ill-tempered / ill-natured
    - ill-treat
    - ill-treatment
    - ill-use
    - ill-will
    - be taken ill

    English-Hungarian dictionary > ill

  • 64 independent

    [indi'pendənt]
    1) (not controlled by other people, countries etc: an independent country; That country is now independent of Britain.) független
    2) (not willing to accept help: an independent old lady.) önálló
    3) (having enough money to support oneself: She is completely independent and receives no money from her family; She is now independent of her parents.) független (anyagilag)
    4) (not relying on, or affected by, something or someone else: an independent observer; to arrive at an independent conclusion.) független
    - independently

    English-Hungarian dictionary > independent

  • 65 less

    mínusz, kevésbé, alantasabb, levonva, kisebb the less: annál kevésbé
    * * *
    [les] 1. adjective
    ((often with than) not as much (as): Think of a number less than forty; He drank his tea and wished he had put less sugar in it; The salary for that job will be not less than $30,000.) kevesebb; kisebb
    2. adverb
    (not as much or to a smaller extent: I like her less every time I see her; You should smoke less if you want to remain healthy.) kevésbé
    3. pronoun
    (a smaller part or amount: He has less than I have.) kevesebb
    4. preposition
    (minus: He earns $280 a week less $90 income tax.) mínusz
    - lesser 5. adverb
    (less: the lesser-known streets of London.) kevésbé
    - no less a person than

    English-Hungarian dictionary > less

  • 66 low

    halkan, alacsonyrendű, alsó, alacsony, lehangolt to low: bőg (tehén)
    * * *
    I 1. [ləu] adjective
    1) (not at or reaching up to a great distance from the ground, sea-level etc: low hills; a low ceiling; This chair is too low for the child.) alacsony
    2) (making little sound; not loud: She spoke in a low voice.) halk
    3) (at the bottom of the range of musical sounds: That note is too low for a female voice.) mély
    4) (small: a low price.) kis, alacsony
    5) (not strong; weak or feeble: The fire was very low.) gyenge
    6) (near the bottom in grade, rank, class etc: low temperatures; the lower classes.) alacsony, alsó(bb)
    2. adverb
    (in or to a low position, manner or state: The ball flew low over the net.) alacsonyan
    - lowly
    - lowliness
    - low-down
    - lowland
    - lowlander
    - lowlands
    - low-lying
    - low-tech
    3. adjective
    low-tech industries/skills.) korszerűtlen
    - be low on II [ləu] verb
    (to make the noise of cattle; to moo: The cows were lowing.) bőg (tehén)

    English-Hungarian dictionary > low

  • 67 outside

    kívül, külszín, külseje vminek, külső rész, kinn
    * * *
    1. noun
    (the outer surface: The outside of the house was painted white.) vminek a külseje
    2. adjective
    1) (of, on, or near the outer part of anything: the outside door.) külső
    2) (not part of (a group, one's work etc): We shall need outside help; She has a lot of outside interests.) külső
    3) ((of a chance etc) very small.) csekély
    3. adverb
    1) (out of, not in a building etc: He went outside; He stayed outside.) ki; kint
    2) (on the outside: The house looked beautiful outside.) kívül
    4. preposition
    (on the outer part or side of; not inside or within: He stood outside the house; He did that outside working hours.) kívül
    - at the outside
    - outside in

    English-Hungarian dictionary > outside

  • 68 still

    még mindig, állókép, csend, messzebb, még távolabb to still: megnyugszik, elcsendesít
    * * *
    I 1. [stil] adjective
    1) (without movement or noise: The city seems very still in the early morning; Please stand/sit/keep/hold still while I brush your hair!; still (= calm) water/weather.) csendes
    2) ((of drinks) not fizzy: still orange juice.) nem szénsavas
    2. noun
    (a photograph selected from a cinema film: The magazine contained some stills from the new film.) állókép
    - stillborn II [stil] adverb
    1) (up to and including the present time, or the time mentioned previously: Are you still working for the same firm?; By Saturday he had still not / still hadn't replied to my letter.) még (mindig)
    2) (nevertheless; in spite of that: Although the doctor told him to rest, he still went on working; This picture is not valuable - still, I like it.) ennek ellenére
    3) (even: He seemed very ill in the afternoon and in the evening looked still worse.) még

    English-Hungarian dictionary > still

  • 69 deposit

    előleg, letét, foglaló, réteg, betét, üledék to deposit: bankba betesz, deponál (értéket), lerak
    * * *
    [di'pozit] 1. verb
    1) (to put or set down: She deposited her shopping-basket in the kitchen.) letesz
    2) (to put in for safe keeping: He deposited the money in the bank.) letétbe helyez
    2. noun
    1) (an act of putting money in a bank etc: She made several large deposits at the bank during that month.) letét
    2) (an act of paying money as a guarantee that money which is or will be owed will be paid: We have put down a deposit on a house in the country.) foglaló
    3) (the money put into a bank or paid as a guarantee in this way: We decided we could not afford to go on holiday and managed to get back the deposit which we had paid.) előleg
    4) (a quantity of solid matter that has settled at the bottom of a liquid, or is left behind by a liquid: The flood-water left a yellow deposit over everything.) üledék
    5) (a layer (of coal, iron etc) occurring naturally in rock: rich deposits of iron ore.) réteg

    English-Hungarian dictionary > deposit

  • 70 expect

    remél, valószínűnek tart, elvár
    * * *
    [ik'spekt]
    1) (to think of as likely to happen or come: I'm expecting a letter today; We expect her on tomorrow's train.) vár
    2) (to think or believe (that something will happen): He expects to be home tomorrow; I expect that he will go; `Will she go too?' `I expect so' / `I don't expect so' / `I expect not.') gondol, hisz
    3) (to require: They expect high wages for their professional work; You are expected to tidy your own room.) elvár
    4) (to suppose or assume: I expect (that) you're tired.) valószínűnek tart
    - expectant
    - expectantly
    - expectation

    English-Hungarian dictionary > expect

  • 71 fancy

    luxus, tetszés, extra, képzeletbeli, képzelet to fancy: hisz, elgondol, képzel, tetszik vmi
    * * *
    ['fænsi] 1. plural - fancies; noun
    1) (a sudden (often unexpected) liking or desire: The child had many peculiar fancies.) szeszély
    2) (the power of the mind to imagine things: She had a tendency to indulge in flights of fancy.) képzelőerő
    3) (something imagined: He had a sudden fancy that he could see Spring approaching.) elképzelés
    2. adjective
    (decorated; not plain: fancy cakes.) díszes
    3. verb
    1) (to like the idea of having or doing something: I fancy a cup of tea.) kedvére van
    2) (to think or have a certain feeling or impression (that): I fancied (that) you were angry.) gondol
    3) (to have strong sexual interest in (a person): He fancies her a lot.) kíván
    - fancifully
    - fancy dress
    - take a fancy to
    - take one's fancy

    English-Hungarian dictionary > fancy

  • 72 if

    [if]
    1) (in the event that; on condition that: He will have to go into hospital if his illness gets any worse; I'll only stay if you can stay too.) ha
    2) (supposing that: If he were to come along now, we would be in trouble.) feltéve, hogy
    3) (whenever: If I sneeze, my nose bleeds.) ha; amikor csak
    4) (although: They are happy, if poor.) (ha)bár
    5) (whether: I don't know if I can come or not.) vajon

    English-Hungarian dictionary > if

  • 73 improvise

    hevenyészve összeüt, rögtönöz, improvizál
    * * *
    1) (to compose and perform (a poem, tune etc) without preparation: The pianist forgot his music and had to improvise.) rögtönöz, improvizál
    2) (to make (something) from materials that happen to be available, often materials that are not normally used for that purpose: They improvised a shelter from branches and blankets.) (hevenyészve) összeüt

    English-Hungarian dictionary > improvise

  • 74 just

    épp, pártatlan, alig, pont, csak, pontosan, igaz
    * * *
    I adjective
    1) (right and fair: not favouring one more than another: a fair and just decision.) igazságos
    2) (reasonable; based on one's rights: He certainly has a just claim to the money.) jogos
    3) (deserved: He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.) megérdemelt
    - justness II adverb
    1) ((often with as) exactly or precisely: This penknife is just what I needed; He was behaving just as if nothing had happened; The house was just as I'd remembered it.) épp(en) (úgy, mintha)
    2) ((with as) quite: This dress is just as nice as that one.) egészen, éppen olyan
    3) (very lately or recently: He has just gone out of the house.) nem régen
    4) (on the point of; in the process of: She is just coming through the door.) éppen most
    5) (at the particular moment: The telephone rang just as I was leaving.) pont (amikor)
    6) ((often with only) barely: We have only just enough milk to last till Friday; I just managed to escape; You came just in time.) épphogy
    7) (only; merely: They waited for six hours just to get a glimpse of the Queen; `Where are you going?' `Just to the post office'; Could you wait just a minute?) csak
    8) (used for emphasis, eg with commands: Just look at that mess!; That just isn't true!; I just don't know what to do.) egyszerűen
    9) (absolutely: The weather is just marvellous.) teljesen, egyszerűen
    - just now
    - just then

    English-Hungarian dictionary > just

  • 75 lady

    hölgy
    * * *
    ['leidi]
    1) (a more polite form of woman: Tell that child to stand up and let that lady sit down; The lady in the flower shop said that roses are expensive just now; Ladies' shoes are upstairs in this shop; ( also adjective) a lady doctor.) hölgy
    2) (a woman of good manners and refined behaviour: Be quiet! Ladies do not shout in public.) hölgy
    3) (in the United Kingdom, used as the title of, or a name for, a woman of noble rank: Sir James and Lady Brown; lords and ladies.) Lady (angol cím)
    - Ladyship
    - ladybird

    English-Hungarian dictionary > lady

  • 76 match

    meccs, gyufa, pari, párja vminek, mérkőzés a match: gyufaszál to match: egymásba illeszt, méltó ellenfélnek bizonyul
    * * *
    [mæ ] I noun
    (a short piece of wood or other material tipped with a substance that catches fire when rubbed against a rough or specially-prepared surface: He struck a match.) gyufa
    II 1. noun
    1) (a contest or game: a football/rugby/chess match.) meccs
    2) (a thing that is similar to or the same as another in some way(s) eg in colour or pattern: These trousers are not an exact match for my jacket.) párja vkinek, vminek
    3) (a person who is able to equal another: She has finally met her match at arguing.) párja vkinek
    4) (a marriage or an act of marrying: She hoped to arrange a match for her daughter.) parti
    2. verb
    1) (to be equal or similar to something or someone in some way eg in colour or pattern: That dress matches her red hair.) illik (vmihez)
    2) (to set (two things, people etc) to compete: He matched his skill against the champion's.) összemér
    - matchless
    - matchmaker

    English-Hungarian dictionary > match

  • 77 mean

    szegény sorsú, silány, középérték, átlag, fukar to mean: akar, jelent, céloz vmire, jelent, szándékozik
    * * *
    [mi:n] I adjective
    1) (not generous (with money etc): He's very mean (with his money / over pay).) fukar
    2) (likely or intending to cause harm or annoyance: It is mean to tell lies.) aljas
    3) ((especially American) bad-tempered, vicious or cruel: a mean mood.) alávaló
    4) ((of a house etc) of poor quality; humble: a mean dwelling.) egyszerű
    - meanness
    - meanie
    II 1. adjective
    1) ((of a statistic) having the middle position between two points, quantities etc: the mean value on a graph.) közepes
    2) (average: the mean annual rainfall.) átlagos
    2. noun
    (something that is midway between two opposite ends or extremes: Three is the mean of the series one to five.) átlag
    III 1. past tense, past participle - meant; verb
    1) (to (intend to) express, show or indicate: `Vacation' means `holiday'; What do you mean by (saying/doing) that?) jelent vmit; ért vmin
    2) (to intend: I meant to go to the exhibition but forgot; For whom was that letter meant?; He means (= is determined) to be a rich man some day.) szándékozik, akar
    2. adjective
    ((of a look, glance etc) showing a certain feeling or giving a certain message: The teacher gave the boy a meaning look when he arrived late.) kifejező
    - meaningless
    - be meant to
    - mean well

    English-Hungarian dictionary > mean

  • 78 patronise

    ['pæ-, ]( American[) 'pei-]
    1) (to behave towards (someone) in a way which is kind and friendly but which nevertheless shows that one thinks oneself to be more important, clever etc than that person: He's a nice fellow but he does patronize his assistants.) leereszkedő vkivel szemben
    2) (to visit (a shop, theatre, society etc) regularly: That's not a shop I patronize nowadays.) törzsvendég (vhol)

    English-Hungarian dictionary > patronise

  • 79 patronize

    patronál, felülről kezel vkit, pártfogol
    * * *
    ['pæ-, ]( American[) 'pei-]
    1) (to behave towards (someone) in a way which is kind and friendly but which nevertheless shows that one thinks oneself to be more important, clever etc than that person: He's a nice fellow but he does patronize his assistants.) leereszkedő vkivel szemben
    2) (to visit (a shop, theatre, society etc) regularly: That's not a shop I patronize nowadays.) törzsvendég (vhol)

    English-Hungarian dictionary > patronize

  • 80 rather

    egy kicsit, eléggé, inkább, egy kevéssé
    * * *
    1) (to a certain extent; slightly; a little: He's rather nice; That's a rather silly question / rather a silly question; I've eaten rather more than I should have.) meglehetősen
    2) (more willingly; preferably: I'd rather do it now than later; Can we do it now rather than tomorrow?; I'd rather not do it at all; I would/had rather you didn't do that; Wouldn't you rather have this one?; I'd resign rather than do that.) inkább, szívesebben
    3) (more exactly; more correctly: He agreed, or rather he didn't disagree; One could say he was foolish rather than wicked.) helyesebben; semmint; ahelyett, hogy

    English-Hungarian dictionary > rather

См. также в других словарях:

  • Not That Kind (song) — Not That Kind Single by Anastacia from the album Not That Kind B …   Wikipedia

  • Not That Kinda Girl — European and Australian cover Single by JoJo from the album JoJo …   Wikipedia

  • Not That Simple — sung by Dima Bilan (rus: Дима Билан), is an English version of Ты Должна Рядом Быт (eng: You Should Be Beside Me) …   Wikipedia

  • Not That Kind — This article is about the album. For the song, see Not That Kind (song). Not That Kind Studio album by Anastacia …   Wikipedia

  • (Not That You Asked) Rants, Exploits and Obsessions — Infobox Book name = (Not That You Asked) Rants, Exploits and Obsessions image caption = Cover Art author = Steve Almond illustrator = cover artist = country = flagicon|USA USA language = English series = subject = genre = Essays publisher =… …   Wikipedia

  • It's Not That Easy — Infobox Single Name = It s Not That Easy Artist = Lemar from Album = The Truth About Love Released = 4 September, 2006 Format = CD single Vinyl Recorded = 2006 Genre = R B/Soul Length = 3:25 Label = Sony Music Writer = DEEKAY Lars Halvor Jensen… …   Wikipedia

  • He's Just Not That into You — Infobox Book name = He s Just Not That Into You title orig = translator = image caption = author = Greg Behrendt, Liz Tuccillo illustrator = cover artist = Lauren Monchik country = United States language = English series = genre = Self… …   Wikipedia

  • He's Just Not That into You (film) — Infobox Film name = He s Just Not That Into You caption = director = Ken Kwapis producer = Drew Barrymore Nancy Juvonen writer = Greg Behrendt Liz Tuccillo (novel) Abby Kohn Marc Silverstein starring = Ben Affleck Jennifer Aniston Drew Barrymore… …   Wikipedia

  • I'm Not That Guy — Infobox Television episode Title = I m Not That Guy Series = How I Met Your Mother Season = 3 Episode = 6 Guests = Jim Jansen (Doctor), Bill J. Stevens (Fantasy Jefferson Coatsworth), John Cho (Jeff Coatsworth), Frank Crim (Leonard Ross), Sharon… …   Wikipedia

  • Eat This, Not That! — is the controversial expose of restaurant and packaged food manufacturers written by David Zinczenko, editor in chief of Men’s Health and author of the Abs Diet series, and Matt Goulding, the magazine’s food and nutrition editor. Billed as “the… …   Wikipedia

  • That — That, pron., a., conj., & adv. [AS. [eth][ae]t, neuter nom. & acc. sing. of the article (originally a demonstrative pronoun). The nom. masc. s[=e], and the nom. fem. se[ o] are from a different root. AS. [eth][ae]t is akin to D. dat, G. das, OHG …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»