-
1 not taken up
N.T.U., n.t.u. не принят (напр. о риске) -
2 not taken
Страхование: "не принято" -
3 not taken up
Страхование: "не принят" (о риске), "не принят" -
4 not taken up
Insurance: N.T.U. -
5 not taken
"не принято" -
6 not\ taken
-
7 not taken
adj.desocupado, vacante. -
8 not taken up не принят (о риске)
Insurance: N.T.U.Универсальный русско-английский словарь > not taken up не принят (о риске)
-
9 not taken up не принят
Insurance: (о риске) N.T.U.Универсальный русско-английский словарь > not taken up не принят
-
10 not-taken policy
police refusée (LGA) -
11 have not taken off any option from the table
Внешняя политика: не исключать любого варианта действий (контекстуальный перевод на русс. язык; "We haven't taken off any option from the table," Admiral Mike Mullen said.)Универсальный англо-русский словарь > have not taken off any option from the table
-
12 I was not taken with him
1) Общая лексика: он мне не понравился, он не произвёл на меня ( большого) впечатления2) Макаров: он не произвёл на меня большого впечатленияУниверсальный англо-русский словарь > I was not taken with him
-
13 a fox is not taken twice in the same snare
Пословица: старого воробья на мякине не обманёшь, старого воробья на мякине не проведёшь, старая лиса дважды себя поймать не даст (дословно: Лису в одну и ту же ловушку дважды не поймаешь), старую лису дважды не проведёшь (дословно: Лису в одну и ту же ловушку дважды не поймаешь)Универсальный англо-русский словарь > a fox is not taken twice in the same snare
-
14 cash discount not taken
SAP.фин. неиспользованное сконтоУниверсальный англо-русский словарь > cash discount not taken
-
15 he was not taken in by flattery
Общая лексика: он не поддавался на лестьУниверсальный англо-русский словарь > he was not taken in by flattery
-
16 this suggestion was not taken seriously by
Математика: не принимать всерьёз (...)Универсальный англо-русский словарь > this suggestion was not taken seriously by
-
17 A fox is not taken twice in the same snare.
<03> Лису в одну и ту же ловушку дважды не поймаешь. Ср. Старую лису дважды не проведешь. Старая лиса дважды себя поймать не даст.Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > A fox is not taken twice in the same snare.
-
18 fox is not taken twice in the same snare
посл.Лису в одну и ту же ловушку дважды не поймаешь.ср. Старую лису дважды не проведешь. Старая лиса дважды себя поймать не даст.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > fox is not taken twice in the same snare
-
19 not to take one's eyes from smb.
(not to take (или tear) one's eyes from (или off) smb. (или smth.))не отрывать взгляда, любоваться, не спускать глаз с кого-л. (или с чего-л.)I could not take my eyes from him, he was so grown, so altered. (D. du Maurier, ‘The King's General’, ch. 29) — Я не могла налюбоваться Диком. Он так повзрослел, так изменился.
Roy had not taken his eyes off the warden. (J. Aldridge, ‘The Hunter’, ch. 17) — Рой не спускал глаз с инспектора.
Large English-Russian phrasebook > not to take one's eyes from smb.
-
20 not (be able to) take one's eyes from (or off) smb.
(или smth.)нe oтpывaть взглядa oт кoгo-л. (или oт чeгo-л.), любoвaтьcя кeм-л. (или чём-л.); нe cпуcкaть глaз c кoгo-л. (или c чeгo-л.)I could not take my eyes from him, he was so grown, so altered (D. du Maurier). Roy had not taken his eyes off the warden (J. Aldridge)Concise English-Russian phrasebook > not (be able to) take one's eyes from (or off) smb.
См. также в других словарях:
The Road Not Taken — is a poem by Robert Frost, published in 1916 in his collection Mountain Interval . It is the first poem in the volume, and the first poem Frost had printed in italics. The title is often misremembered as The Road Less Traveled , from the… … Wikipedia
The Road Not Taken (short story) — Infobox short story name = The Road Not Taken title orig = translator = author = Harry Turtledove country = language = English series = genre = Science Fiction published in = Analog Science Fiction publication type = publisher = media type = pub… … Wikipedia
The Road Not Taken (disambiguation) — The Road Not Taken is a poem by Robert Frost.Other uses for this title include:* The Road Not Taken (Stargate SG 1), an episode of Stargate SG 1 * The Road Not Taken (short story), a short story by Harry Turtledove * The Road Not Taken (song), a… … Wikipedia
The Rhodes Not Taken — «Хор» Обойдёмся без Роудс … Википедия
The Rhodes Not Taken — El estilo de esta traducción aún no ha sido revisado por terceros. Si eres hispanohablante nativo y no has participado en esta traducción puedes colaborar revisando y adaptando el estilo de ésta u otras traducciones ya acabadas. The Rhodes Not… … Wikipedia Español
Not My Business — is a free verse poem by Niyi Osundare. It is included in Cluster 2, Poems from Different Cultures, of the AQA Anthology. Description In Not My Business, the people around the voice of the poem are unjustly taken in Nigeria, but the voice says… … Wikipedia
Taken — Take Take, v. t. [imp. {Took} (t[oo^]k); p. p. {Taken} (t[=a]k n); p. pr. & vb. n. {Taking}.] [Icel. taka; akin to Sw. taga, Dan. tage, Goth. t[=e]kan to touch; of uncertain origin.] 1. In an active sense; To lay hold of; to seize with the hands … The Collaborative International Dictionary of English
Taken (TV miniseries) — Taken Genre Drama Science fiction Creator … Wikipedia
Taken in hand — (sometimes abbreviated as TiH) is a neologism that refers to a style of monogamous, heterosexual relationship which is male led. The female submits to her male partner s decisions in matters of everyday life.Non Sexual DynamicsMost Taken in Hand… … Wikipedia
Not Your Ordinary Girl — Studio album by Kyla Released May 2004 (Phil … Wikipedia
Not Without a Fight — Studio album by New Found Glory Released March 10, 2009 (see … Wikipedia