Перевод: со всех языков на латышский

с латышского на все языки

not+so+much...+as

  • 41 reserve

    [rə'zə:v] 1. verb
    1) (to ask for or order to be kept for the use of a particular person, often oneself: The restaurant is busy on Saturdays, so I'll phone up today and reserve a table.) rezervēt; iepriekš pasūtīt
    2) (to keep for the use of a particular person or group of people, or for a particular use: These seats are reserved for the committee members.) rezervēt; pataupīt
    2. noun
    1) (something which is kept for later use or for use when needed: The farmer kept a reserve of food in case he was cut off by floods.) rezerve; krājums
    2) (a piece of land used for a special purpose eg for the protection of animals: a wild-life reserve; a nature reserve.) rezervāts; liegums
    3) (the habit of not saying very much, not showing what one is feeling, thinking etc; shyness.) atturība
    4) ((often in plural) soldiers, sailors etc who do not belong to the regular full-time army, navy etc but who are called into action when needed eg during a war.) (karaspēka) rezerve
    - reserved
    - have
    - keep in reserve
    * * *
    krājums, rezerve; rezerve; rezervāts; ieruna, iebildums; atturība; rezerves fonds; rezerves spēlētājs; pataupīt, uzglabāt; rezervēt; paredzēt; saglabāt

    English-Latvian dictionary > reserve

  • 42 allow

    1) (not to forbid or prevent: He allowed me to enter; Playing football in the street is not allowed.) atļaut
    2) ((with for) to take into consideration when judging or deciding: These figures allow for price rises.) pieļaut
    3) (to give, especially for a particular purpose or regularly: His father allows him too much money.) piešķirt; dot
    - make allowance for
    * * *
    atļaut; pieļaut, atzīt; izmaksāt, piešķirt; apgalvot

    English-Latvian dictionary > allow

  • 43 immature

    [imə'tjuə]
    1) (childish and behaving like someone much younger.) nenobriedis
    2) (not fully grown or fully developed; not ripe.) negatavs
    * * *
    nenobriedis

    English-Latvian dictionary > immature

  • 44 like

    I 1. adjective
    (the same or similar: They're as like as two peas.) līdzīgs
    2. preposition
    (the same as or similar to; in the same or a similar way as: He climbs like a cat; She is like her mother.) līdzīgs; kā
    3. noun
    (someone or something which is the same or as good etc as another: You won't see his like / their like again.) kaut kas līdzīgs
    4. conjunction
    ((especially American) in the same or a similar way as: No-one does it like he does.) tāpat; līdzīgi
    - likelihood
    - liken
    - likeness
    - likewise
    - like-minded
    - a likely story!
    - as likely as not
    - be like someone
    - feel like
    - he is likely to
    - look like
    - not likely!
    II verb
    1) (to be pleased with; to find pleasant or agreeable: I like him very much; I like the way you've decorated this room.) patikt
    2) (to enjoy: I like gardening.) patikt
    - likable
    - liking
    - should/would like
    - take a liking to
    * * *
    kaut kas līdzīgs; patikt; vēlēties, gribēt; līdzīgs; līdzīgi, tāpat

    English-Latvian dictionary > like

  • 45 reserved

    adjective (not saying very much; not showing what one is feeling, thinking etc: a reserved manner.) rezervēts; atturīgs
    * * *
    atturīgs; rezervēts; rezerves

    English-Latvian dictionary > reserved

  • 46 as

    [æz] 1. conjunction
    1) (when; while: I met John as I was coming home; We'll be able to talk as we go.) kad
    2) (because: As I am leaving tomorrow, I've bought you a present.) tā kā
    3) (in the same way that: If you are not sure how to behave, do as I do.)
    4) (used to introduce a statement of what the speaker knows or believes to be the case: As you know, I'll be leaving tomorrow.)
    5) (though: Old as I am, I can still fight; Much as I want to, I cannot go.) lai gan
    6) (used to refer to something which has already been stated and apply it to another person: Tom is English, as are Dick and Harry.) (līdzīgi) kā
    2. adverb
    (used in comparisons, eg the first as in the following example: The bread was as hard as a brick.) tikpat... kā
    3. preposition
    1) (used in comparisons, eg the second as in the following example: The bread was as hard as a brick.) tikpat... kā
    2) (like: He was dressed as a woman.)
    3) (with certain verbs eg regard, treat, describe, accept: I am regarded by some people as a bit of a fool; He treats the children as adults.)
    4) (in the position of: He is greatly respected both as a person and as a politician.)
    - as if / as though
    - as to
    * * *
    kā ; par; kā piemēram; tikpat kā; tikpat; kad; jo, tā kā; tā ; lai cik, lai gan; vēl jo vairāk; jo

    English-Latvian dictionary > as

  • 47 choose

    [ u:z]
    past tense - chose; verb
    1) (to take (one thing rather than another from a number of things) according to what one wants: Always choose (a book) carefully.) izvēlēties; izmeklēt
    2) (to decide (on one course of action rather than another): If he chooses to resign, let him do so.) vēlēties; gribēt
    * * *
    izvēlēties, izmeklēt; izraudzīt, izvēlēt; vēlēties, gribēt

    English-Latvian dictionary > choose

  • 48 difference

    ['difrəns]
    1) (what makes one thing unlike another: I can't see any difference between these two pictures; It doesn't make any difference to me whether you go or stay; There's not much difference between them.) atšķirība
    2) (an act of differing, especially a disagreement: We had a difference of opinion; Have they settled their differences? (= Have they stopped arguing?).) nesaskaņa; strīds
    3) (the amount by which one quantity or number is greater than another: If you buy it for me I'll give you $6 now and make up the difference later.) starpība
    - differentiate
    - differentiation
    * * *
    starpība, atšķirība; nesaskaņa, strīds; starpība; atšķirt; aprēķināt starpību

    English-Latvian dictionary > difference

  • 49 extreme

    [ik'stri:m] 1. adjective
    1) (very great, especially much more than usual: extreme pleasure; He is in extreme pain.) ārkārtīgs
    2) (very far or furthest in any direction, especially out from the centre: the extreme south-western tip of England; Politically, he belongs to the extreme left.) galējs
    3) (very violent or strong; not ordinary or usual: He holds extreme views on education.) ekstrēms, galējs
    2. noun
    1) (something as far, or as different, as possible from something else: the extremes of sadness and joy.) galējība
    2) (the greatest degree of any state, especially if unpleasant: The extremes of heat in the desert make life uncomfortable.) galējība
    - extremism
    - extremist
    - extremity
    - in the extreme
    - to extremes
    * * *
    ekstrēms, galējība; proporcijas malējais loceklis; galējs, ārkārtējs

    English-Latvian dictionary > extreme

  • 50 former

    ['fo:mə]
    (of an earlier time: In former times people did not travel so much.) agrākais; bijušais
    - the former
    * * *
    veidotājs, radītājs; sastādītājs; burtu lējējs; šablons, modelis; agrākais, bijušais; pirmais

    English-Latvian dictionary > former

  • 51 indiscreet

    [indi'skri:t]
    1) (giving too much information away: an indiscreet remark.) netaktisks
    2) (not wise or cautious: indiscreet behaviour.) neapdomīgs
    * * *
    nekautrīgs, netaktisks; neapdomīgs

    English-Latvian dictionary > indiscreet

  • 52 justify

    1) (to prove or show (a person, action, opinion etc) to be just, right, desirable or reasonable: How can the government justify the spending of millions of pounds on weapons when there is so much poverty in the country?) attaisnot
    2) (to be a good excuse for: Your state of anxiety does not justify your being so rude to me.) attaisnot
    - justification
    * * *
    attaisnot

    English-Latvian dictionary > justify

  • 53 let

    I [let] present participle - letting; verb
    1) (to allow or permit: She refused to let her children go out in the rain; Let me see your drawing.) ļaut
    2) (to cause to: I will let you know how much it costs.) darīt zināmu
    3) (used for giving orders or suggestions: If they will not work, let them starve; Let's (= let us) leave right away!) (lieto pavēles izteiksmes veidošanai)
    - let someone or something alone/be
    - let alone/be
    - let down
    - let fall
    - let go of
    - let go
    - let in
    - out
    - let in for
    - let in on
    - let off
    - let up
    - let well alone
    II [let] present participle - letting; verb
    (to give the use of (a house etc) in return for payment: He lets his house to visitors in the summer.) izīrēt
    * * *
    traucēklis, kavēklis; ļaut; izīrēt; traucēt, kavēt

    English-Latvian dictionary > let

  • 54 level

    ['levl] 1. noun
    1) (height, position, strength, rank etc: The level of the river rose; a high level of intelligence.) līmenis
    2) (a horizontal division or floor: the third level of the multi-storey car park.) līmenis; stāvs
    3) (a kind of instrument for showing whether a surface is level: a spirit level.) līmeņrādis
    4) (a flat, smooth surface or piece of land: It was difficult running uphill but he could run fast on the level.) līdzena virsma; līdzenums
    2. adjective
    1) (flat, even, smooth or horizontal: a level surface; a level spoonful (= an amount which just fills the spoon to the top of the sides).) līdzens
    2) (of the same height, standard etc: The top of the kitchen sink is level with the window-sill; The scores of the two teams are level.) vienāds; vienādlīmeņa-
    3) (steady, even and not rising or falling much: a calm, level voice.) mierīgs; nosvērts
    3. verb
    1) (to make flat, smooth or horizontal: He levelled the soil.) nolīdzināt; nogludināt
    2) (to make equal: His goal levelled the scores of the two teams.) izlīdzināt
    3) ((usually with at) to aim (a gun etc): He levelled his pistol at the target.) tēmēt; mērķēt
    4) (to pull down: The bulldozer levelled the block of flats.) nolīdzināt līdz zemei; nopostīt
    - level crossing
    - level-headed
    - do one's level best
    - level off
    - level out
    - on a level with
    - on the level
    * * *
    līmenis; līdzena virsma, līdzenums; līmeņrādis; nolīdzināt; nivelēt, noteikt augstumu; mērķēt, tēmēt; līdzens, horizontāls; vienādlīmeņa, vienāds; nosvērts, mierīgs; izturēts, nemainīgs; vienādā līmenī

    English-Latvian dictionary > level

  • 55 movement

    1) ((an act of) changing position or going from one point to another: The animal turned sideways with a swift movement.) kustība
    2) (activity: In this play there is a lot of discussion but not much movement.) darbība
    3) (the art of moving gracefully or expressively: She teaches movement and drama.) kustība; kustību kultūra
    4) (an organization or association: the Scout movement.) kustība
    5) (the moving parts of a watch, clock etc.) mehānisms
    6) (a section of a large-scale piece of music: the third movement of Beethoven's Fifth Symphony.) (kompozīcijas) daļa
    7) (a general tendency towards a habit, point of view etc: There's a movement towards simple designs in clothing these days.) tieksme, tendence
    * * *
    kustība; žests, kustība; darbība; pārvākšanās; uzvedība, izturēšanās; ritms, temps; daļa; rosība; zarnu darbība

    English-Latvian dictionary > movement

  • 56 normal

    ['no:məl]
    (usual; without any special characteristics or circumstances: How much work do you do on a normal day?; normal people; His behaviour is not normal.) normāls, parasts
    - normally
    * * *
    normālstāvoklis; normāltips; normāla temperatūra; normāls šķīdums; normāle, perpendikuls; normāls, parasts; perpendikulārs

    English-Latvian dictionary > normal

  • 57 power

    1) ((an) ability: A witch has magic power; A cat has the power of seeing in the dark; He no longer has the power to walk.) spēja
    2) (strength, force or energy: muscle power; water-power; ( also adjective) a power tool (=a tool operated by electricity etc. not by hand).) spēks; enerģija
    3) (authority or control: political groups fighting for power; How much power does the Queen have?; I have him in my power at last) vara
    4) (a right belonging to eg a person in authority: The police have the power of arrest.) tiesības
    5) (a person with great authority or influence: He is quite a power in the town.) autoritāte; ietekmīgs cilvēks
    6) (a strong and influential country: the Western powers.) lielvalsts, lielvara
    7) (the result obtained by multiplying a number by itself a given number of times: 2 × 2 × 2 or 23 is the third power of 2, or 2 to the power of 3.) pakāpe
    - powerful
    - powerfully
    - powerfulness
    - powerless
    - powerlessness
    - power cut
    - failure
    - power-driven
    - power point
    - power station
    - be in power
    * * *
    spēja; jauda, enerģija; vara, spēks; lielvalsts; valsts; pilnvara; liels daudzums; pakāpe; palielināšanas spēja, stiprums; apgādāt ar dzinējspēku

    English-Latvian dictionary > power

  • 58 pretty

    ['priti] 1. adjective
    1) ((not usually of boys and men) pleasing or attractive: a pretty girl/tune/picture/dress.) glīts; jauks
    2) (used jokingly: This is a pretty mess!) (ironiski) jauks; lielisks; varens
    2. adverb
    (rather: That's pretty good; He's pretty old now.) diezgan; visai
    - prettiness
    - pretty much the same
    - alike
    - pretty well
    * * *
    dārgumiņš, jaukumiņš; jauks, glīts; veikls, lielisks; apaļš, liels; diezgan

    English-Latvian dictionary > pretty

  • 59 shingle

    ['ʃinɡl]
    (coarse gravel: There's too much shingle and not enough sand on this beach.) oļi; rupja grants
    * * *
    oļi; lubiņa, skaida; izkārtne; īsi apcirpt matus, jumt ar skaidām, noklāt ar lubiņām, zēngalviņa

    English-Latvian dictionary > shingle

  • 60 spare

    [speə] 1. verb
    1) (to manage without: No-one can be spared from this office.) iztikt bez
    2) (to afford or set aside for a purpose: I can't spare the time for a holiday.) atļauties; atlicināt
    3) (to treat with mercy; to avoid injuring etc: `Spare us!' they begged.) []žēlot; apžēlot
    4) (to avoid causing grief, trouble etc to (a person): Break the news gently in order to spare her as much as possible.) []žēlot; pasargāt (no raizēm u.tml.)
    5) (to avoid using, spending etc: He spared no expense in his desire to help us.) taupīt
    6) (to avoid troubling (a person with something); to save (a person trouble etc): I answered the letter myself in order to spare you the bother.) aiztaupīt (pūles u.tml.)
    2. adjective
    1) (extra; not actually being used: We haven't a spare (bed) room for guests in our house.) rezerves-; lieks; papildu-
    2) ((of time etc) free for leisure etc: What do you do in your spare time?) brīvs (laiks)
    3. noun
    1) (a spare part (for a car etc): They sell spares at that garage.) rezerves daļas
    2) (an extra wheel etc, kept for emergencies.) rezerves ritenis
    - sparingly
    - spare part
    - spare rib
    - and to spare
    - to spare
    * * *
    rezerves daļa; rezerves riepa; rezerves spēlētājs; taupīt; atlicināt; aiztaupīt, pasargāt; atturēties; rezerves, lieks; nabadzīgs, trūcīgs; kalsns, vājš

    English-Latvian dictionary > spare

См. также в других словарях:

  • not think much of — phrase to not like someone or something very much I don’t think much of Hajime’s new girlfriend. Thesaurus: to hate or dislike someone or somethingsynonym Main entry: think * * * not think much of see ↑think …   Useful english dictionary

  • not so much as — without so much as phrase used for emphasizing that something did not happen or exist, especially when this is surprising Not so much as a whisper could be heard. She left the room without so much as a backward glance. Thesaurus: ways of saying… …   Useful english dictionary

  • not so much as — or without so much as used for emphasizing that something did not happen or exist, especially when this is surprising Not so much as a whisper could be heard. She left the room without so much as a backward glance …   English dictionary

  • not so much... — not so much... phrase used for saying that one thing or fact is true or important rather than another It’s not so much Mandy I’m worried about, it’s you. It was not so much that the work was difficult, but that it was so boring. Thesaurus: words… …   Useful english dictionary

  • not miss much — informal phrase to be intelligent and always know what is happening around you The old man didn’t miss much. Thesaurus: words used to describe intelligent or wise peoplesynonym someone who is intelligent or well informedhyponym Main entry …   Useful english dictionary

  • Not\ so\ much — Not at all. Q. Do you like dead teenagers? I mean, for a snack. A. Not so much …   Dictionary of american slang

  • Not\ so\ much — Not at all. Q. Do you like dead teenagers? I mean, for a snack. A. Not so much …   Dictionary of american slang

  • not so much - as - — not but rather the novel was not so much unfinished as unfinishable …   Useful english dictionary

  • not thought much of — index disreputable Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • not so much —    is often followed by but when the word should be as, as here: He was not so much a comic actor, consciously presenting an amusing part, but a real comedian (J. B. Priestley, cited by Partridge). Make it as a real comedian …   Dictionary of troublesome word

  • Not So Much to Be Loved as to Love — Studio album by Jonathan Richman Released …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»