-
1 носит
• nosí -
2 wear
[weə] 1. past tense - wore; verb1) (to be dressed in or carry on (a part of) the body: She wore a white dress; Does she usually wear spectacles?) nosit2) (to arrange (one's hair) in a particular way: She wears her hair in a pony-tail.) nosit3) (to have or show (a particular expression): She wore an angry expression.) mít4) (to (cause to) become thinner etc because of use, rubbing etc: This carpet has worn in several places; This sweater is wearing thin at the elbows.) opotřebovat se5) (to make (a bare patch, a hole etc) by rubbing, use etc: I've worn a hole in the elbow of my jacket.) prodřít6) (to stand up to use: This material doesn't wear very well.) vydržet2. noun1) (use as clothes etc: I use this suit for everyday wear; Those shoes won't stand much wear.) nošení2) (articles for use as clothes: casual wear; sportswear; leisure wear.) oblečení3) ((sometimes wear and tear) damage due to use: The hall carpet is showing signs of wear.) opotřebení4) (ability to withstand use: There's plenty of wear left in it yet.) trvanlivost•- wearable- wearer
- wearing
- worn
- wear away
- wear off
- wear out
- worn out* * *• wear/wore/worn• oblékat• oblečení• opotřebení• mít na sobě• nosí• nosit -
3 wears
• obléká• opotřebovává• nosí -
4 es∙ un bicho de mal agüero
• je to sejček• ten jen nosí smůlu• ten jen přináší smůlu -
5 es∙ un pájaro de mal agüero
• je to sejček• ten jen nosí smůlu• ten jen přináší smůlu -
6 eso se gasta mucho
• to je časté• to se hodně nosí -
7 está de tricota
• Ar nosí svetr -
8 le gusta ir de estreno
• ráda nosí nové věci (na sobě) -
9 sus zapatos son pilotos
• Cu nosí pořád ty samý boty -
10 носится
• pobíhá• nosí se• poletuje• rejdí• honí se -
11 Ce vieux monsieur porte perruque.
Ce vieux monsieur porte perruque.Ten starý pán nosí paruku.Dictionnaire français-tchèque > Ce vieux monsieur porte perruque.
-
12 Depuis quelque temps, il couve une maladie.
Depuis quelque temps, il couve une maladie.Od nějakého času nosí v sobě nemoc.Dictionnaire français-tchèque > Depuis quelque temps, il couve une maladie.
-
13 Elle est enceinte.
Elle est enceinte.Nosí dítě pod srdcem.Chodí v jiném stavu. -
14 Elle ne quitte jamais le deuil.
Elle ne quitte jamais le deuil.Nosí stále smutek.Dictionnaire français-tchèque > Elle ne quitte jamais le deuil.
-
15 Il est aux petits soins pour sa femme.
Il est aux petits soins pour sa femme.Nosí svou ženu na rukou.Dictionnaire français-tchèque > Il est aux petits soins pour sa femme.
-
16 Il est très élégamment mis.
Il est très élégamment mis.Nosí velmi elegantní šaty. -
17 il gante du six
il gante du sixnosí rukavice číslo 6 -
18 Il porte de deuil de sa mère.
Il porte de deuil de sa mère.Nosí smutek po své matce.Dictionnaire français-tchèque > Il porte de deuil de sa mère.
-
19 Il porte des lunettes.
Il porte des lunettes.Nosí brejle. -
20 Il porte toute sa barbe.
Il porte toute sa barbe.Nosí plnovous.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
-nosi — nò·si conf. TS med. malattia, relativo alle malattie: zoonosi {{line}} {{/line}} ETIMO: dal gr. nósos … Dizionario italiano
NOSI — nostri … Abbreviations in Latin Inscriptions
vartoti į nosį — statusas Aprobuotas sritis vaistų vartojimo būdai apibrėžtis Nurodymas vaistinį preparatą lašinti, pūsti, purkšti, dėti ar kitokiu būdu vartoti į nosį arba juo tepti, plauti nosį sisteminiam ar vietiniam poveikiui sukelti. atitikmenys: angl.… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
nosikaulis — nosi̇̀kaulis dkt … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
nosikaulis — nosìkaulis sm. (1) DŽ anat. nosies kaulas (os nasale): Nosikaulis, os nasale, yra porinis plokščias keturkampis kaulas, įeinantis į nosies nugarėlę rš. Nosies kaulas (nosikaulis) dengia nosies tuštymą iš viršaus ir priekio rš … Dictionary of the Lithuanian Language
nosingas — nosìngas, a adj. (1) BŽ296, Šts, nosingas (1) NdŽ; LL111, M su didele nosimi: Būdavo, į piršlius rinkdavo senį iš kelinto kaimo, tikrai nosingą vyrą BsMtII147 … Dictionary of the Lithuanian Language
nosíti — nósim nedov. (ȋ ọ) 1. držati kaj navadno težjega tako, da prehaja vsa teža na osebek, in (večkrat) hoditi: nositi kovček; nositi opeko, vreče; nositi ranjenca; nositi na glavi, v rokah; nositi v košari, s škafom; težko nositi / konj ga je nosil … Slovar slovenskega knjižnega jezika
nosis — 1 nosis sf. (1) 1. uoslės organas: Ilga, kumpa, buki, smaili, plokščia, užriesta nosis KII86. Jo nosis drūta, lūpos storos Ėr. Kvėpuoja pro nosį DŽ. Ir teip visa suminša, vėjeliu praskysta, kad nei nosis šių kvapų visų nepažįsta A.Baran. Nejaučiu … Dictionary of the Lithuanian Language
nosić — ndk VIa, noszę, nosićsisz, noś, nosićsił, noszony 1. «trzymając coś w rękach, na plecach lub w inny sposób, chodzić z tym (długo lub wielokrotnie); dźwigać» Nosić bagaże, paczki, skrzynie, toboły, walizki, ciężary. Nosić coś na plecach, na… … Słownik języka polskiego
nòsiti — (koga, što, se) nesvrš. 〈prez. nȍsīm (se), pril. sad. nȍsēći (se), prid. rad. nòsio (se), prid. trp. nȍšen, gl. im. nòšēnje〉 1. {{001f}}a. {{001f}}tijelom (u pokretu) ili čim drugim držati što odozdo u svoj težini b. {{001f}}mijenjati mjesto,… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
nositi — nòsiti (koga, što, se) nesvrš. <prez. nȍsīm (se), pril. sad. nȍsēći (se), prid. rad. nòsio (se), prid. trp. nȍšen, gl. im. nòšēnje> DEFINICIJA 1. a. tijelom (u pokretu) ili čim drugim držati što odozdo u svoj težini b. mijenjati mjesto,… … Hrvatski jezični portal