Перевод: с итальянского на немецкий

с немецкого на итальянский

norme

  • 1 norme antiriciclaggio

    norme antiriciclaggio
    Gesetze zur Bekämpfung der Geldwäsche

    Dizionario italiano-tedesco > norme antiriciclaggio

  • 2 norme di circolazione

    norme di circolazione
  • 3 norme di navigazione

    norme di navigazione
  • 4 norme direttive

    norme direttive
  • 5 norme per l'uso

    norme per l'uso
  • 6 essere conforme alle norme

    essere conforme alle norme
  • 7 in ottemperanza alle norme di legge

    in ottemperanza alle norme di legge
    unter Beachtung der gesetzlichen Bestimmungen

    Dizionario italiano-tedesco > in ottemperanza alle norme di legge

  • 8 antiriciclaggio

    antiriciclaggio
    antiriciclaggio [antirikli'kladdlucida sans unicodeʒfonto] < inv>
      aggettivo
    gegen Geldwäsche; norme antiriciclaggio Gesetze zur Bekämpfung der Geldwäsche

    Dizionario italiano-tedesco > antiriciclaggio

  • 9 conforme

    conforme
    conforme [kon'forme]
     aggettivo
    konform, übereinstimmend; essere conforme alle norme normgerecht sein
     II avverbio
    gemäß, entsprechend

    Dizionario italiano-tedesco > conforme

  • 10 decalogo

    decalogo
    decalogo [de'ka:logo] <- ghi>
      sostantivo Maskulin
     1 (rel:di Mosè) die Zehn Gebote neutro plurale Dekalog Maskulin
     2 (norme) Verhaltensregeln Feminin plurale Gebote neutro plurale Vorschriften Feminin plurale

    Dizionario italiano-tedesco > decalogo

  • 11 direttivo

    direttivo
    direttivo [diret'ti:vo]
      sostantivo Maskulin
    Leitung Feminin, Führung Feminin
    ————————
    direttivo
    direttivo , -a
      aggettivo
    leitend, Leitungs-, Führungs-; norme direttivo-e Direktiven Feminin plurale

    Dizionario italiano-tedesco > direttivo

  • 12 diritto

    diritto
    diritto [di'ritto]
      sostantivo Maskulin
     1 (complesso di norme) Recht neutro; diritto civile Zivilrecht neutro; diritto penale Strafrecht neutro; diritto privato Privatrecht neutro; diritto pubblico öffentliches Recht
     2 (scienza) Jura Feminin, Rechtswissenschaft Feminin, Jus neutroaustriaco
     3 (facoltà, pretesa) Recht neutro; avere diritto a qualcosa Recht auf etwas accusativo haben; diritto di proprietà Eigentumsrecht neutro; diritto di sciopero Streikrecht neutro; diritto di voto Wahlrecht neutro; diritto-i d'autore Urheberrechte neutro plurale; diritto-i dell'uomo Menschenrechte neutro plurale; rivendicare un diritto einen Anspruch geltend machen; a diritto mit Recht; a buon diritto mit gutem Recht; di diritto von Rechts wegen
     4 plurale (tassa) Gebühren Feminin plurale Abgaben Feminin plurale; avanzare dei diritto-i Gebühren erheben
     5 (parte principale) Vorderseite Feminin
     6  Sport Vorhand Feminin
    ————————
    diritto
    diritto , -a
      aggettivo
     1 (dritto) gerade, aufrecht; tirar diritto ohne Halt durchfahren; figurato unbeirrt seinen Weg machen
     2 figurato geradlinig; (onesto) rechtschaffen, redlich; rigar diritto spuren familiare

    Dizionario italiano-tedesco > diritto

  • 13 enorme

    enorme
    enorme [e'norme]
      aggettivo
  • 14 ottemperanza

    ottemperanza
    ottemperanza [ottempe'rantsa]
      sostantivo Feminin
    amministrazione Beachtung Feminin, Befolgung Feminin; in ottemperanza alle norme di legge unter Beachtung der gesetzlichen Bestimmungen

    Dizionario italiano-tedesco > ottemperanza

  • 15 regolamento

    regolamento
    regolamento [regola'mento]
      sostantivo Maskulin
     1 (ordinare) Ordnung Feminin, Reglement neutro; (norme) Vorschriften Feminin plurale Bestimmungen Feminin plurale; regolamento scolastico Schulordnung Feminin
     2 (sistemazione) Regulierung Feminin
     3  commercio Abrechnung Feminin; (di debito) Begleichung Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > regolamento

  • 16 regolare

    regolare1
    regolare1 [rego'la:re]
     verbo transitivo
     1 (ordinare) regeln, ordnen
     2 (sistemare) regulieren, in Ordnung bringen; (debito) begleichen
     3 tecnica, tecnologia einstellen; (orologio) stellen
     II verbo riflessivo
    -rsi
     1 (di comportamento) sich verhalten
     2 (controllarsi) sich beherrschen
    ————————
    regolare2
    regolare2
      aggettivo
     1 linguistica, grammatica, matematica regelmäßig
     2 (in regola) regulär, vorschriftsmäßig; (secondo le norme) geregelt
     3 (proporzionato) ebenmäßig; (costante) gleichmäßig
     4 (puntuale) regelmäßig, pünktlich

    Dizionario italiano-tedesco > regolare

См. также в других словарях:

  • norme — [ nɔrm ] n. f. • 1160 mettre norme à « régler »; rare av. XIXe; lat. norma « équerre, règle » 1 ♦ Littér. Type concret ou formule abstraite de ce qui doit être. ⇒ 2. canon, 2. idéal, 1. loi, modèle, principe, règle. Norme juridique, sociale. 2 ♦… …   Encyclopédie Universelle

  • normé — norme [ nɔrm ] n. f. • 1160 mettre norme à « régler »; rare av. XIXe; lat. norma « équerre, règle » 1 ♦ Littér. Type concret ou formule abstraite de ce qui doit être. ⇒ 2. canon, 2. idéal, 1. loi, modèle, principe, règle. Norme juridique, sociale …   Encyclopédie Universelle

  • Normé — Norme Pour les articles homonymes, voir Norme (homonymie). Une du latin norma, « équerre, règle ») désigne un état habituellement répandu ou moyen considéré le plus souvent comme une règle à suivre. Ce terme générique désigne un… …   Wikipédia en Français

  • Norme NF — Norme française La marque NF est un label officiel français de qualité, délivré par l Association française de normalisation (AFNOR), qui atteste de la conformité aux normes françaises. Son exploitation est confiée à AFNOR Certification (filiale… …   Wikipédia en Français

  • normé — orthonormé …   Dictionnaire des rimes

  • Norme — Pour les articles homonymes, voir Norme (homonymie). Une norme, du latin norma (« équerre, règle ») désigne un état habituellement répandu ou moyen considéré le plus souvent comme une règle à suivre. Ce terme générique désigne un… …   Wikipédia en Français

  • norme — (nor m ) s. f. Se dit quelquefois pour règle, loi, d après laquelle on doit se diriger. HISTORIQUE    XVe s. •   Sans regle ni sans norme, COQUILLART p. 119, dans LACURNE. ÉTYMOLOGIE    Lat. norma, équerre, et fig. règle, modèle. Norma est… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • norme — multinorme norme énorme …   Dictionnaire des rimes

  • norme — Standardisation des comportements et de leur évaluation morale, propre à chaque société. Si cette interdépendance collective fait horreur aux libertins il reste qu’une norme physiologique c’est à dire biologiquement programmée propre à l’espèce… …   Dictionnaire de Sexologie

  • norme — standartas statusas Aprobuotas sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Pripažintos standartizacijos institucijos parengtas ir priimtas dokumentas, kuriame optimaliai tvarkai tam tikroje srityje įvesti nustatomos visuotinės… …   Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)

  • norme — standartas statusas Aprobuotas sritis Gynyba apibrėžtis Sutarimu parengtas ir pripažintos institucijos patvirtintas dokumentas, kuriame optimaliai tvarkai tam tikroje srityje įvesti nustatomos visuotinės taisyklės, bendrieji principai ar… …   Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»