Перевод: со всех языков на чешский

с чешского на все языки

normal

  • 61 pause

    [po:z] 1. noun
    1) (a short stop, break or interval (while doing something): There was a pause in the conversation.) pauza
    2) (the act of making a musical note or rest slightly longer than normal, or a mark showing that this is to be done.) koruna; pauza
    2. verb
    (to stop talking, working etc for a short time: They paused for a cup of tea.) udělat (si) přestávku
    * * *
    • ustat
    • zastavení
    • zastavit se
    • pozastavit
    • počkat
    • přestat
    • přestávka
    • odmlka
    • oddech
    • pauza
    • pauzovat

    English-Czech dictionary > pause

  • 62 pervert

    1. [pə'və:t] verb
    1) (to change (something) from what is normal or right: to pervert the course of justice.) zvrátit
    2) (to lead (someone) to crime or to evil or immoral (especially sexually immoral) acts.) zneužívat
    2. ['pə:və:t] noun
    (a person who does perverted (especially sexually immoral) acts.) zvrhlík
    - perverted
    * * *
    • zvrhlík
    • převrátit
    • svést
    • odpadlík

    English-Czech dictionary > pervert

  • 63 pressurise

    1) (to fit (an aeroplane etc) with a device that keeps air pressure normal: The cabins have all been pressurized) udržovat normální tlak
    2) (to force: He was pressurized into giving up his job.) činit nátlak
    * * *
    • přinutit
    • nutit

    English-Czech dictionary > pressurise

  • 64 pressurize

    1) (to fit (an aeroplane etc) with a device that keeps air pressure normal: The cabins have all been pressurized) udržovat normální tlak
    2) (to force: He was pressurized into giving up his job.) činit nátlak
    * * *
    • udržovat tlak
    • dělat nátlak

    English-Czech dictionary > pressurize

  • 65 rebel

    1. ['rebl] noun
    1) (a person who opposes or fights against people in authority, eg a government: The rebels killed many soldiers; ( also adjective) rebel troops.) povstalec(ký)
    2) (a person who does not accept the rules of normal behaviour etc: My son is a bit of a rebel.) odbojník
    2. [rə'bel] verb
    (to fight (against people in authority): The people rebelled against the dictator; Teenagers often rebel against their parents' way of life.) bouřit se
    - rebellious
    - rebelliously
    - rebelliousness
    * * *
    • vzbouřenec
    • povstalec
    • rebel

    English-Czech dictionary > rebel

  • 66 refreshing

    1) (giving new strength and energy; having a cooling and relaxing effect: a refreshing drink of cold water.) osvěžující
    2) (particularly pleasing because different from normal: It is refreshing to hear a politician speak so honestly.) povzbudivý
    * * *
    • obnovující
    • osvěžující

    English-Czech dictionary > refreshing

  • 67 regular

    ['reɡjulə] 1. adjective
    1) (usual: Saturday is his regular day for shopping; That isn't our regular postman, is it?) obvyklý, řádný
    2) ((American) normal: He's too handicapped to attend a regular school.) obyčejný, normální
    3) (occurring, acting etc with equal amounts of space, time etc between: They placed guards at regular intervals round the camp; Is his pulse regular?) pravidelný
    4) (involving doing the same things at the same time each day etc: a man of regular habits.) pravidelný
    5) (frequent: He's a regular visitor; He's one of our regular customers.) pravidelný
    6) (permanent; lasting: He's looking for a regular job.) trvalý
    7) ((of a noun, verb etc) following one of the usual grammatical patterns of the language: `Walk' is a regular verb, but `go' is an irregular verb.) pravidelný
    8) (the same on both or all sides or parts; neat; symmetrical: a girl with regular features; A square is a regular figure.) pravidelný
    9) (of ordinary size: I don't want the large size of packet - just give me the regular one.) obvyklý
    10) ((of a soldier) employed full-time, professional; (of an army) composed of regular soldiers.) pravidelný
    2. noun
    1) (a soldier in the regular army.) voják z povolání
    2) (a regular customer (eg at a bar).) stálý zákazník
    - regularly
    - regulate
    - regulation
    - regulator
    * * *
    • pravidelný
    • řádný
    • regulérní
    • stálý

    English-Czech dictionary > regular

  • 68 replace

    [rə'pleis]
    1) (to put, use etc (a person, thing etc), or to be put, used etc, in place of another: I must replace that broken lock; He replaced the cup he broke with a new one; Cars have replaced horses as the normal means of transport.) vyměnit, nahradit
    2) (to put (something) back where it was: Please replace the books on the shelves.) vrátit
    - replacement
    * * *
    • vyměnit
    • nahrazovat
    • nahradit

    English-Czech dictionary > replace

  • 69 restore

    [rə'sto:]
    1) (to repair (a building, a painting, a piece of furniture etc) so that it looks as it used to or ought to.) restaurovat
    2) (to bring back to a normal or healthy state: The patient was soon restored to health.) uzdravit
    3) (to bring or give back: to restore law and order; The police restored the stolen cars to their owners.) nastolit, vrátit
    4) (to bring or put (a person) back to a position, rank etc he once had: He was asked to resign but was later restored to his former job as manager.) znovu uvést
    - restorer
    * * *
    • restaurovat
    • rekonstruovat
    • obnovit

    English-Czech dictionary > restore

  • 70 romance

    1) (the relationship, actions etc of people who are in love: It was a beautiful romance, but it didn't last.) milostné dobrodružství
    2) (a story about such a relationship etc, especially one in which the people, events etc are more exciting etc than in normal life: She writes romances.) dobrodružně milostný román
    3) (this kind of excitement: She felt her life was lacking in romance.) romantika
    - romantically
    * * *
    • romance
    • románský
    • dobrodružný

    English-Czech dictionary > romance

  • 71 senses

    noun plural ((usually with my, his, her etc) a person's normal, sane state of mind: He must have taken leave of his senses; When he came to his senses, he was lying in a hospital bed.) smysly; vědomí
    * * *
    • vnímá
    • smysly
    • cítí

    English-Czech dictionary > senses

  • 72 slow motion

    (movement which is slower than normal or actual movement especially as a special effect in films: Let's watch it, in slow motion.) zpomalený pohyb
    * * *
    • pomalý pohyb

    English-Czech dictionary > slow motion

  • 73 span

    [spæn] 1. noun
    1) (the length between the supports of a bridge or arch: The first span of the bridge is one hundred metres long.) rozpětí
    2) (the full time for which anything lasts: Seventy or eighty years is the normal span of a man's life.) doba
    2. verb
    (to stretch across: A bridge spans the river.) překlenout
    * * *
    • přemostit
    • překlenout
    • předl
    • rozpětí
    • rozpon
    • rozteč
    • rozsah

    English-Czech dictionary > span

  • 74 standard

    ['stændəd] 1. noun
    1) (something used as a basis of measurement: The kilogram is the international standard of weight.) jednotka
    2) (a basis for judging quality, or a level of excellence aimed at, required or achieved: You can't judge an amateur artist's work by the same standards as you would judge that of a trained artist; high standards of behaviour; His performance did not reach the required standard.) měřítko, úroveň
    3) (a flag or carved figure etc fixed to a pole and carried eg at the front of an army going into battle.) standarta
    2. adjective
    ((accepted as) normal or usual; The Post Office likes the public to use a standard size of envelope.) standardní
    - standardise
    - standardization
    - standardisation
    - standard-bearer
    - be up to / below standard
    - standard of living
    * * *
    • uroveň
    • vzor
    • pravidlo
    • standarta
    • standard
    • spisovný
    • standardní
    • korouhev
    • míra
    • měřítko
    • norma

    English-Czech dictionary > standard

  • 75 straight

    [streit] 1. adjective
    1) (not bent or curved: a straight line; straight (= not curly) hair; That line is not straight.) rovný
    2) ((of a person, his behaviour etc) honest, frank and direct: Give me a straight answer!) otevřený
    3) (properly or levelly positioned: Your tie isn't straight.) správně umístěný
    4) (correct and tidy: I'll never get this house straight!; Now let's get the facts straight!) v náležitém pořádku
    5) ((of drinks) not mixed: a straight gin.) čistý
    6) ((of a face, expression etc) not smiling or laughing: You should keep a straight face while you tell a joke.) nepohnutý
    7) ((of an actor) playing normal characters, or (of a play) of the ordinary type - not a musical or variety show.) charakterní, dramatický
    2. adverb
    1) (in a straight, not curved, line; directly: His route went straight across the desert; She can't steer straight; Keep straight on.) přímo, rovně
    2) (immediately, without any delay: He went straight home after the meeting.) rovnou
    3) (honestly or fairly: You're not playing (= behaving) straight.) poctivě
    3. noun
    (the straight part of something, eg of a racecourse: He's in the final straight.) rovinka
    - straightness
    - straightforward
    - straightforwardly
    - straightforwardness
    - straight talking
    - go straight
    - straight away
    - straighten out/up
    - a straight fight
    - straight off
    * * *
    • přímý
    • přímo
    • rovný

    English-Czech dictionary > straight

  • 76 subnormal

    (below the normal level or standard: subnormal temperatures.) podnormální
    * * *
    • podprůměrný

    English-Czech dictionary > subnormal

  • 77 tall

    [to:l]
    1) ((of people and thin or narrow objects such as buildings or trees) higher than normal: a tall man/tree.) vysoký
    2) ((of people) having a particular height: John is only four feet tall.) vysoký
    - a tall order
    - a tall story
    * * *
    • vysoký

    English-Czech dictionary > tall

  • 78 temperature

    ['temprə ə]
    1) (the amount or degree of cold or heat: The food must be kept at a low temperature.) teplota
    2) (a level of body heat that is higher than normal: She had a temperature and wasn't feeling well.) teplota
    * * *
    • teplota
    • teplotní

    English-Czech dictionary > temperature

  • 79 tenor

    ['tenə]
    ((a man with) a singing voice of the highest normal pitch for an adult male.) tenor
    * * *
    • ráz
    • tenor
    • smysl

    English-Czech dictionary > tenor

  • 80 treble

    ['trebl] 1. noun, adjective
    ((something that is) three times as much, many etc as something else, or as the normal: He earns treble what I do.) trojnásobek
    2. verb
    (to make, or become, three times as much: He trebled his earnings; His income has trebled.) ztrojnásobit (se)
    * * *
    • trojnásobný
    • trojnásobek
    • soprán

    English-Czech dictionary > treble

См. также в других словарях:

  • normal —  normal …   Hochdeutsch - Plautdietsch Wörterbuch

  • normal — normal, ale, aux [ nɔrmal, o ] adj. et n. f. • 1753; verbe normal h. XVe; lat. normalis, de norma « équerre » 1 ♦ Math. Droite normale, ou n. f. la normale à une courbe, à une surface en un point : droite perpendiculaire à la tangente, au plan… …   Encyclopédie Universelle

  • Normal — Nor mal (n[^o]r mal), a. [L. normalis, fr. norma rule, pattern, carpenter s square; prob. akin to noscere to know; cf. Gr. gnw rimos well known, gnw mwn gnomon, also, carpenter s square: cf. F. normal. See {Known}, and cf. {Abnormal},… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • normal — NORMÁL, Ă, normali, e, adj. 1. (Adesea adverbial) Care este aşa cum trebuie să fie, potrivit cu starea firească, obişnuit, firesc, natural. ♢ Plan normal = plan perpendicular pe tangenta dusă într un punct al unei curbe. Linie normală (şi… …   Dicționar Român

  • Normal — may refer to: Normality (behavior), conformance to an average Norm (sociology), social norms, expected patterns of behavior studied within the context of sociology Normal distribution (mathematics), the Gaussian continuous probability… …   Wikipedia

  • normal — normal, ale (nor mal, ma l ) adj. 1°   Terme de géométrie. Ligne normale, ou, substantivement, une normale, droite passant par le point de tangence et perpendiculaire, soit à la tangente d une courbe, soit au plan tangent d une surface. 2°   Fig …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • normal — (adj.) c.1500, typical, common; 1640s, standing at a right angle, from L.L. normalis in conformity with rule, normal, from L. normalis made according to a carpenter s square, from norma rule, pattern, lit. carpenter s square (see NORM (Cf. norm)) …   Etymology dictionary

  • normal — (Del lat. normālis). 1. adj. Dicho de una cosa: Que se halla en su estado natural. 2. Que sirve de norma o regla. 3. Dicho de una cosa: Que, por su naturaleza, forma o magnitud, se ajusta a ciertas normas fijadas de antemano. 4. Geom. Dicho de… …   Diccionario de la lengua española

  • normal — [nôr′məl] adj. [L normalis < norma, a rule: see NORM] 1. conforming with or constituting an accepted standard, model, or pattern; esp., corresponding to the median or average of a large group in type, appearance, achievement, function,… …   English World dictionary

  • normal — I (regular) adjective according to rule, average, common, commonplace, conforming, conventional, customary, established, everyday, habitual, natural, orderly, ordinary, representative, routine, standard, standardized, true to form, typical,… …   Law dictionary

  • normal — UK US /ˈnɔːməl/ adjective ► usual, and what you would expect: »They were selling the good at half the normal price. »In normal circumstances, you should be able to decide this sort of thing without consulting your manager. »It is normal practice… …   Financial and business terms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»