-
1 non-sufficient funds charge
сокр. NSF charge банк. = non-sufficient funds feeАнгло-русский экономический словарь > non-sufficient funds charge
-
2 non-sufficient funds fee
сокр. NSF fee банк. штраф [плата\] за недостаток [нехватку\] средств* (плата, взимаемая с владельца чекового счета в том случае, если выписанный владельцем счета чек из-за отсутствия средств на счете был возвращен получателю платежа неоплаченным)Syn:See:Англо-русский экономический словарь > non-sufficient funds fee
-
3 non-sufficient funds
сокр. NSF банк. = insufficient funds -
4 non-sufficient funds check
Англо-русский экономический словарь > non-sufficient funds check
-
5 non-sufficient checks
Общая лексика: чеки, по которым не могут быть получены деньги -
6 non-sufficient funds
1) Общая лексика: чеки, по которым не могут быть получены деньги2) Бухгалтерия: необеспеченный чек (выписанный для оплаты товаров/услуг чек, не обеспеченный средствами на счёте в банке) -
7 non-sufficient funds cheque
Бухгалтерия: необеспеченный чек (выписанный для оплаты товаров/услуг чек, не обеспеченный средствами на счёте в банке)Универсальный англо-русский словарь > non-sufficient funds cheque
-
8 non-sufficient funds
выписанный для оплаты товаров/услуг чек, не обеспеченный средствами на счете в банке
Специализированный англо-русский словарь бухгалтерских терминов > non-sufficient funds
-
9 non-sufficient funds cheque
выписанный для оплаты товаров/услуг чек, не обеспеченный средствами на счете в банке
Специализированный англо-русский словарь бухгалтерских терминов > non-sufficient funds cheque
-
10 non-regular estimator
The English-Russian dictionary general scientific > non-regular estimator
-
11 not sufficient funds check
* * *
not sufficient funds (NSF) check чек, не покрытый средствами на счете; возвращается банком эмитенту с соответствующей пометой; = insufficient funds.Англо-русский экономический словарь > not sufficient funds check
-
12 not-sufficient-funds check
банк., амер. = non-sufficient funds checkАнгло-русский экономический словарь > not-sufficient-funds check
-
13 it is sufficient to prove that every finite subfamily of spheres has a non-void intersection
Математика: теперь достаточно доказать, что (...)Универсальный англо-русский словарь > it is sufficient to prove that every finite subfamily of spheres has a non-void intersection
-
14 NSF
1) Общая лексика: hum. сокр. National Science Foundation, non-sufficient2) Компьютерная техника: Notes Standard File3) Медицина: nephrogenic systemic fibrosis4) Американизм: National Standard Format5) Военный термин: Navy strike fighter, Not So Fast, naval supply force, naval support force, nuclear safety facility, nuclear strategic forces6) Техника: NIC national science foundation network, negative spatial frequency, not-sufficient-funds, nuclear science foundation, National Science Foundation (US)7) Бухгалтерия: Non Sufficient Funds, non-sufficient funds (cheque)8) Ветеринария: National Science Foundation (USA)9) Сокращение: National (US) Science Foundation, Not Sufficient Funds (bounced check), площадь нетто в квадратных футах (net square feet), National Sanitation Foundation (Национальный санитарный фонд (США))10) Университет: Not Sufficient Faculty11) Физиология: No significant findings, Nuchal Skin Fold12) Вычислительная техника: non standard facilities, National (US) Science Foundation (US Government), National Science Foundation (organization, USA)13) Иммунология: nonspecific suppressor factor14) Биохимия: фактор выживания нейронов (neural survivor factor)15) Банковское дело: не обеспечено денежным покрытием (отметка банка на неоплаченном векселе; not sufficient funds)16) Бурение: normalized safety factor17) Инвестиции: not sufficient funds18) Сетевые технологии: National Service Framework, Национальный научный фонд, кадр нестандартных возможностей19) Полимеры: National Sanitation Foundation20) Пластмассы: National Sanitation Foundation (nonregulatory agency)21) Расширение файла: Lotus Notes Data, National Science Foundation22) Антарктика: Государственный научный фонд (США)23) Общественная организация: National Schizophrenia Foundation, National Sleep Foundation24) Программное обеспечение: Notes Storage Facility -
15 insufficient funds
банк. не обеспечено денежным покрытием*, недостаточно средств*, недостаток средств на счете* (отметка банка на векселе или чеке, для оплаты которого у плательщика недостаточно средств на счете; также обозначение любой сделки, для проведения которой недостаточно средств на счете)Syn:See:
* * *
недостаточные средства: обозначение чека на большую сумму, чем сумма на счете эмитента; = non sufficient funds.* * ** * *не оплачен за отсутствием средств на счете трассанта (помета банка на возвращаемом неоплаченном чеке); средства недостаточны. . Словарь экономических терминов . -
16 insufficient funds check
банк., амер. непокрытый чек*, чек без (достаточного) покрытия*, чек с недостаточным покрытием* (чек, для оплаты которого средств на счете недостаточно; возвращается банку получателя средств с соответствующей пометкой)Syn:See:Англо-русский экономический словарь > insufficient funds check
-
17 NSF
-
18 NSF check
* * *
not sufficient funds (NSF) check чек, не покрытый средствами на счете; возвращается банком эмитенту с соответствующей пометой; = insufficient funds. -
19 charge
1. сущ.1) общ. нагрузка, загрузка2)а) общ. обязанности, ответственность; руководствоCOMBS:
to be in charge of smth. — отвечать за что-л.
He is in charge of recruitment. — Он отвечает за набор персонала.
No one is in charge of council spending. — Никто не отвечает за расходы совета.
She was put in charge of the council reorganization. — Ее назначили руководить процессом реорганизации совета.
to take charge of smth. — заботиться о чем-л., контролировать что-л.
See:б) общ. забота, попечение; надзор, наблюдение (за кем-л.); хранение (какого-л. имущества)COMBS:
Mary was put in charge of the child. — Мери поручили присматривать за ребенком.
3)а) общ. подопечныйyoung charges — дети на попечении (кого-л.)
See:б) религ. паства4)а) общ. указание, предписание; приказ; наказSyn:command 1. 1) а), injunction 1. 1) а)б) юр. напутствие судьи присяжным5)ATTRIBUTES:
additional charge, extra charge — дополнительная плата, надбавка
annual charge — годовая плата, годовой сбор
hourly charge — часовая плата, почасовая ставка
one-time charge — разовая плата, разовый сбор
minimum charge — минимальная плата, минимальный сбор
reduced charge — сниженная [пониженная\] плата
exorbitant charge — очень высокая цена, чрезмерная [непомерная\] цена; очень высокая плата
base charge — базовая плата, основная расценка
Member charge is $60. Non-member charge is $70. — Цена [плата\] для членов — $60. Цена [плата\] для лиц, не являющихся членами, — $70.
editing charge — плата за редактирование [за редакторскую обработку\] (материала)
interest charge — проценты, платежи по процентам, процентные платежи
shipping charge — плата за перевозку [транспортировку\]
COMBS:
charge(s) for (smth.) — плата за (что-л.)
There will be no charge for installation. — Установка будет осуществлена бесплатно.
at no charge, free of charge — бесплатно, даром
at a charge of $30.00 — за плату в размере $30.00
at a moderate charge — за умеренную плату, по умеренной цене
charge for/to (smb.) — плата [цена\] для (кого-л.)
The charge for students is $8. — Плата для студентов — $8.
charge per person — плата с (одного) человека, цена на (одного) человека, цена с человека
The maximum charge per day is $70. — Максимальная плата за день [в день\] составляет $70.
door charge, charge at the door, charge at the gate — плата при входе, плата на месте
The charge at the door for those not registered is $20.00. — Для незарегистрированных плата при входе составляет $20.00.
to reverse [transfer\] (the) charges — сделать звонок за счет другой стороны
to levy charges — взимать платежи, взыскивать платежи
See:accessorial charges, activity charge, additional colour charge, administrative charge 1), 2), 3), admission charge, allowable charge, bank charges, banking charges, bounced check charge, brokerage charge, broker's charge, carrying charge 2), charge for storage, charges for delivery 2), charges forward, commission charge, commodity charge, community charge, congestion charge, contingent deferred sales charge, cost of insurance charge, cover charge, customer charge, deferred sales charge, delinquency charge, delivery charge, demand charge, demurrage charge, detention charge, distribution charge 1), early redemption charge, early repayment charge, early surrender charge, effluent charge, emission charge, excess mileage charge, finance charge, fixed charge 2), freight charges, handling charges, initial charge, insufficient funds charge, landing charge 2), late charge, late payment charge, load charge, management charge 1), 2), meter charge, mortgage indemnity charge, non-sufficient funds charge, NSF charge, passenger charge, passenger facility charge, penalty charge, policy charge, port charges, position charge, postage charge, postal charge, prepayment charge, reasonable and customary charge, redemption charge, rent charge, rental charge, returned check charge, sale charge, sales charge, salvage charges, service charge, sewage charge, space charge, storage charge 1), superannuation guarantee charge, surrender charge, take-off charge, talent charge, ten-year charge, terminal charge, transaction charge, transport charge, transportation charge, usage charge, user charge, usual and customary charge, usual, customary and reasonable charge, usual, customary and reasonable charge 2), usual, customary and reasonable charge, usual, customary and reasonable chargeб) эк. затраты, расходыATTRIBUTES:
incurred charges — понесенные расходы [издержки\]; произведенные затраты
shipping charge — затраты [расходы\] на транспортировку, затраты [расходы\] по перевозке
COMBS:
Syn:See:accrued charge, carrying charge 1), charges for delivery 1), deferred charge, departmental charges, depreciation charges, distribution charge 2), extraordinary charge, landing charge 1), management charge 2), noncash charge, non-recurring charge, overhead charges, packing charges, period charges, storage charge 2), warehouse charge 1) account of chargesв) учет занесение [запись\] на счет; запись в долг, долг; дебетовая запись, запись по дебету ( счета по учету расходов)There were many charges on his estate. — У него было много долгов.
This creates a charge ( debit entry) to the account. — Это приводит к дебетовой записи по счету.
A one time charge is a charge against earnings that is unusual in nature and not expected to reoccur.
See:6) общ. атака, нападение, наступлениеto lead [make\] a charge against — идти в атаку против кого-л.
to fight off [repel\] a charge — отражать атаку [нападение\]
7)а) юр. обвинениеATTRIBUTES:
COMBS:
The minister tried to answer the Opposition charges of corruption. — Министр пытался ответить на обвинения в коррупции, выдвинутые оппозицией.
They trumped up various charges against her. — Они сфабриковали против нее целый ворох обвинений.
to bring [to make\] a charge — предъявить обвинение
to press the charges — выдвинуть обвинения; обвинить
The judge dismissed all charges. — Судья снял все обвинения.
See:б) юр., разг. обвиняемыйOne by one the "charges" were brought in and set before him. — Обвиняемых вводили одного за другим и ставили перед ним.
8) фин., банк. залог ( актива в обеспечение кредита)See:2. гл.1) общ. заряжать (оружие, аккумулятор и т. д.)2)а) общ. нагружать, загружать (уголь в топку и т. п.)б) общ. насыщать, наполнять (напр., воду минеральными веществами, воздух парами и т. д.)в) общ. заполнять, наполнять; пронизывать; обременять3) общ. поручать, давать поручение, возлагать (ответственность и т. п.)They charged him with the job of finding a new meeting place. — Они поручили ему найти новое место для собраний.
The committee is charged with the task of examining witnesses. — Комитету было дано задание проверить доказательства.
party to be charged — сторона, обязанная по договору
4)а) общ. указывать, предписывать; приказывать, требоватьI charge you not to go. — Я требую, чтобы вы остались.
б) юр. напутствовать присяжных ( о судье)в) религ. наставлять паству5) эк. назначать [запрашивать, просить\] цену ( на товар или услугу), взимать платуThey charged us ten dollars for it. — Они взяли с нас за это десять долларов.
6)а) эк. записывать в долг [на счет\]to charge smth. on smb. — взимать, взыскивать
Charge the goods against [to\] my account. — Запишите эти вещи на мой счет.
б) учет дебетовать счет ( сделать дебетовую запись на счете)The journal entry will charge ( debit) your operating account (the funding source) and credit your capital equipment account. — Эта бухгалтерская проводка приведет к дебетовой записи по счету источников финансирования и к кредитовой записи по счету капитального оборудования.
See:7)а) общ. порицать, осуждать; обвинятьThey charge him with armed robbery. — Его обвиняют в вооруженном ограблении.
Opposition charged the Minister with acting too slowly. — Оппозиция осудила медлительность министра.
б) общ. возлагать ответственность, приписыватьto charge smb's failure to negligence — приписать чей-л. провал халатности
* * *
noun 1) плата, денежный сбор; 2) залог активов для получения кредита (конкретного актива или всех активов компании); 3) расход; 4) комиссия за услуги. v 1) дебетовать счет; 2) сделать дебитовую запись; 3) купить в кредит по счету у продавца.* * *долговое обязательство; залог; обеспечение; обременение; начисление; сбор; плата. . Словарь экономических терминов . -
20 bank charges
банк. банковская комиссия, комиссионные банка, банковские комиссионные платежи (плата, взимаемая банком за предоставление банковских услуг, напр., за обналичивание чеков, обслуживание кредитных карт, осуществление денежных переводов)Syn:See:adjusted balance method, average daily balance method, past due balance method, previous balance method, factoring fee, maintenance fee, account fee, ATM fee, non-sufficient funds fee, overdraft fee, utilization fee
* * *
банковские сборы: плата за услуги банка.
См. также в других словарях:
Non-sufficient funds — (NSF) is a term used in the banking industry to indicate that a demand for payment (a cheque) cannot be honored because insufficient funds are available in the account on which the instrument was drawn. In simplified terms, a cheque has been… … Wikipedia
Non-Sufficient Funds - NSF — An acronym used in the banking industry to signify that there are non sufficient funds in an account in order to honor a check drawn on that account. Colloquially, this is known as a bounced check or bad check . Banks normally charge a fee to the … Investment dictionary
non-sufficient funds check — check written from an account lacking sufficient funds to cover it … English contemporary dictionary
non-sufficient funds — /nɒn səˌfɪʃənt fʌndz/ noun US not enough money in a bank account to pay a cheque drawn on that account. Abbreviation NSF. Also called insufficient funds, not sufficient funds … Dictionary of banking and finance
non-sufficient — … Useful english dictionary
Non-line-of-sight propagation — Non line of sight (NLOS) or near line of sight is a term used to describe radio transmission across a path that is partially obstructed, usually by a physical object in the innermost Fresnel zone. Many types of radio transmissions depend, to… … Wikipedia
Non-possession — is a philosophy that holds that no one or anything possesses anything.[1] It is one of the principles of Satyagraha, a philosophical system based on various religious and philosophical traditions originating in India and Asia Minor, and put into… … Wikipedia
Non-tariff barriers to trade — (NTBs) are trade barriers that restrict imports but are not in the usual form of a tariff. Some common examples of NTB s are anti dumping measures and countervailing duties, which, although they are called non tariff barriers, have the effect of… … Wikipedia
Non-philosophy — is a concept developed by French philosopher François Laruelle (formerly of the Collège international de philosophie and the University of Paris X: Nanterre). Laruelle published on non philosophy throughout the 1980s and 1990s. He currently… … Wikipedia
Non-state actor — Non state actors are categorized as entities (i) participating or acting in the sphere of international relations; organisations with sufficient power to influence and cause change in politics which are (ii) not belonging to or existing as a… … Wikipedia
Non-Zionism — is the political stance of Jews who were [or are] willing to help support depoliticized Jewish settlement in Palestine (...) but will not come on aliyah. [1] The trend began in the United States of America in the first few decades of the 20th… … Wikipedia