-
1 non-starter
non-starter noun 1) нестартующий, не участвующий в соревнованиях (об участ-нике забега, заезда и т. п.; тж. о лошади) 2) человек, не имеющий никаких шан-сов на успех -
2 non-starter
[ˈnɔnˈstɑ:tə]non-starter нестартующий, не участвующий в соревнованиях (об участнике забега, заезда и т. п.; тж. о лошади) non-starter человек, не имеющий никаких шансов на успех -
3 non-starter
ˈnɔnˈstɑ:tə сущ.
1) нестартующий, не участвующий в соревнованиях (об участнике забега, заезда и т. п.;
тж. о лошади)
2) неудачник;
бесполезный человек
3) неосуществимая идея
4) бесполезная вещь лошадь, снятая с дистанции неудачник;
невезучий человек неудачное замечание;
отвергнутая инициатива;
обреченное мероприятие non-starter нестартующий, не участвующий в соревнованиях (об участнике забега, заезда и т. п.;
тж. о лошади) ~ человек, не имеющий никаких шансов на успехБольшой англо-русский и русско-английский словарь > non-starter
-
4 non-starter
[ˌnɒn'stɑːtə]1) Общая лексика: лошадь, снятая с дистанции, невезучий человек, неудачник, неудачное замечание, обречённое мероприятие, отвергнутая инициатива, ид (Putting a modern fridge or fridge freezer in an unheated garage or outhouse/outbuilding is pretty much a non-starter and you are asking for trouble by doing so. - обречён на неудачу; обречён на провал)2) Кино: обречённое на неудачу предприятие -
5 non starter
-
6 non-starter
[`nɔn`stɑːtə]нестартующий, не участвующий в соревнованияхнеудачник; бесполезный человекнеосуществимая идеябесполезная вещьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > non-starter
-
7 non starter
-
8 non-starter
нестартующийчеловек -
9 non-starter
[͵nɒnʹstɑ:tə] n1. лошадь, снятая с дистанции2. 1) неудачник; невезучий человек2) неудачное замечание; отвергнутая инициатива; обречённое мероприятие -
10 non-starter
-
11 non-starter
-
12 non(-)starter
[ˌnɔn'stɑːtə]сущ.1) нестартующий, не участвующий в соревнованиях (об участнике забега, заезда; о лошади)2) неудачник; бесполезный человек -
13 non(-)starter
[ˌnɔn'stɑːtə]сущ.1) нестартующий, не участвующий в соревнованиях (об участнике забега, заезда; о лошади)2) неудачник; бесполезный человек -
14 non-starter
-
15 non-starter
нестартующийчеловек -
16 non-starter
1. n лошадь, снятая с дистанции2. n неудачник; невезучий человек3. n неудачное замечание; отвергнутая инициатива; обречённое мероприятие -
17 a non-starter
Разговорное выражение: дохлый номер -
18 protected starter
защищенный пускатель
Комбинация пускателя, коммутационного аппарата с ручным управлением и аппарата защиты от коротких замыканий в оболочке или без нее, смонтированных и соединенных по инструкции изготовителя.
Примечание. Коммутационный аппарат с ручным управлением и аппарат защиты от коротких замыканий могут представлять собой единый аппарат и оснащаться дополнительно защитой от перегрузок.
[ ГОСТ Р 50030.4.1-2002 (МЭК 60947-4-1-2000)]EN
protected starter
equipment consisting of a starter, a manually-operated switching device and a short-circuit protective device, rated as a unit by the manufacturer
NOTE 1 - The protected starter may or may not be enclosed.
NOTE 2 - In the context of this standard, the term “manufacturer“ means any person, company or organization with ultimate responsibility as follows:
– to verify compliance with the appropriate standard;
– to provide the product information according to Clause 6.
NOTE 3 - The manually operated switching device and the short-circuit protective device may be just one device and may also incorporate the starter overload protection.
[IEC 60947-4-1, ed. 3.0 (2009-09)]FR
démarreur protégé
matériel comprenant un démarreur, un appareil de connexion à commande manuelle et un dispositif de protection contre les courts-circuits, caractérisé comme une unité par le fabricant
NOTE 1 - Le démarreur protégé peut ou non être sous enveloppe.
NOTE 2 - Dans le contexte de la présente norme, le terme «fabricant» signifie toute personne, entreprise ou organisation ayant la responsabilité ultime:
– de vérifier la conformité avec la norme appropriée;
– de fournir l’information sur le matériel selon l’Article 6.
NOTE 3 - L'appareil de connexion à commande manuelle et le dispositif de protection contre les courts-circuits peuvent être seulement un appareil et peuvent également incorporer la protection contre les surcharges du démarreur.
[IEC 60947-4-1, ed. 3.0 (2009-09)]Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
- контакторы и пускатели
EN
FR
комбинированный пускатель
Комбинация пускателя, коммутационного аппарата с наружным органом ручного управления и аппарата защиты от коротких замыканий, смонтированных и соединенных в предусмотренной для этого оболочке. Функции коммутационного аппарата и аппарата защиты от коротких замыканий могут выполнять комбинация с плавкими предохранителями, выключатель с плавкими предохранителями или автоматический выключатель, пригодный или непригодный для разъединения.
1 — автоматический выключатель; 2 — контактор; 3 — реле перегрузки; 4 — выключатель цепи управления; 5 — автоматический выключатель с одним только магнитным расцепителем; 6 — выключатель-разъединитель; 7 — плавкий предохранитель; 8 — разъединитель с плавким предохранителем; 9— автоматический выключатель с расцепителем перегрузки, соответствующим настоящему стандарту
1 Предусмотренная оболочка — это специально спроектированная и рассчитанная для данного применения оболочка, в которой проводят все испытания.
2 Коммутационный аппарат с ручным управлением и устройство защиты от коротких замыканий могут представлять собой единый аппарат и оснащаться дополнительно защитой от перегрузок.
[ ГОСТ Р 50030.4.1-2002 (МЭК 60947-4-1-2000)]EN
protected starter
equipment consisting of a starter, a manually-operated switching device and a short-circuit protective device, rated as a unit by the manufacturer
NOTE 1 The protected starter may or may not be enclosed.
NOTE 2 In the context of this standard, the term “manufacturer“ means any person, company or organization with ultimate responsibility as follows:
– to verify compliance with the appropriate standard;
– to provide the product information according to Clause 6.
NOTE 3 The manually operated switching device and the short-circuit protective device may be just one device and may also incorporate the starter overload protection.
[IEC 60947-4-1, ed. 3.0 (2009-09)]
combination starter
equipment consisting of a protected starter incorporating an isolating function
NOTE Also called "combination motor controller".
[IEC 60947-4-1, ed. 3.0 (2009-09)]FR
démarreur protégé
matériel comprenant un démarreur, un appareil de connexion à commande manuelle et un dispositif de protection contre les courts-circuits, caractérisé comme une unité par le fabricant
NOTE 1 Le démarreur protégé peut ou non être sous enveloppe.
NOTE 2 Dans le contexte de la présente norme, le terme «fabricant» signifie toute personne, entreprise ou organisation ayant la responsabilité ultime:
– de vérifier la conformité avec la norme appropriée;
– de fournir l’information sur le matériel selon l’Article 6.
NOTE 3 L'appareil de connexion à commande manuelle et le dispositif de protection contre les courts-circuits peuvent être seulement un appareil et peuvent également incorporer la protection contre les surcharges du démarreur.
[IEC 60947-4-1, ed. 3.0 (2009-09)]
combiné de démarrage
matériel comprenant un démarreur protégé incorporant une fonction de sectionnement
NOTE Également appelé «combiné contrôleur de moteur».
[IEC 60947-4-1, ed. 3.0 (2009-09)]Параллельные тексты EN-RU
Combination starter
Equipment consisting of a starter and a short-circuit protective device, mounted and wired in a dedicated enclosure. The switching and short-circuit protective devices may be a fuse combination unit, a switch with fuses or a circuit-breaker with or without an isolating function.
[ABB]Комбинированный пускатель
Комбинация пускателя и аппарата защиты от коротких замыканий, смонтированных и соединенных в предусмотренной для этого оболочке. Функции коммутационного аппарата и аппарата защиты от коротких замыканий могут выполнять комбинация с плавкими предохранителями, выключатель с плавкими предохранителями или автоматический выключатель, пригодный или непригодный для разъединения.
[Перевод Интент]Тематики
EN
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > protected starter
-
19 combination starter
комбинированный пускатель
Комбинация пускателя, коммутационного аппарата с наружным органом ручного управления и аппарата защиты от коротких замыканий, смонтированных и соединенных в предусмотренной для этого оболочке. Функции коммутационного аппарата и аппарата защиты от коротких замыканий могут выполнять комбинация с плавкими предохранителями, выключатель с плавкими предохранителями или автоматический выключатель, пригодный или непригодный для разъединения.
1 — автоматический выключатель; 2 — контактор; 3 — реле перегрузки; 4 — выключатель цепи управления; 5 — автоматический выключатель с одним только магнитным расцепителем; 6 — выключатель-разъединитель; 7 — плавкий предохранитель; 8 — разъединитель с плавким предохранителем; 9— автоматический выключатель с расцепителем перегрузки, соответствующим настоящему стандарту
1 Предусмотренная оболочка — это специально спроектированная и рассчитанная для данного применения оболочка, в которой проводят все испытания.
2 Коммутационный аппарат с ручным управлением и устройство защиты от коротких замыканий могут представлять собой единый аппарат и оснащаться дополнительно защитой от перегрузок.
[ ГОСТ Р 50030.4.1-2002 (МЭК 60947-4-1-2000)]EN
protected starter
equipment consisting of a starter, a manually-operated switching device and a short-circuit protective device, rated as a unit by the manufacturer
NOTE 1 The protected starter may or may not be enclosed.
NOTE 2 In the context of this standard, the term “manufacturer“ means any person, company or organization with ultimate responsibility as follows:
– to verify compliance with the appropriate standard;
– to provide the product information according to Clause 6.
NOTE 3 The manually operated switching device and the short-circuit protective device may be just one device and may also incorporate the starter overload protection.
[IEC 60947-4-1, ed. 3.0 (2009-09)]
combination starter
equipment consisting of a protected starter incorporating an isolating function
NOTE Also called "combination motor controller".
[IEC 60947-4-1, ed. 3.0 (2009-09)]FR
démarreur protégé
matériel comprenant un démarreur, un appareil de connexion à commande manuelle et un dispositif de protection contre les courts-circuits, caractérisé comme une unité par le fabricant
NOTE 1 Le démarreur protégé peut ou non être sous enveloppe.
NOTE 2 Dans le contexte de la présente norme, le terme «fabricant» signifie toute personne, entreprise ou organisation ayant la responsabilité ultime:
– de vérifier la conformité avec la norme appropriée;
– de fournir l’information sur le matériel selon l’Article 6.
NOTE 3 L'appareil de connexion à commande manuelle et le dispositif de protection contre les courts-circuits peuvent être seulement un appareil et peuvent également incorporer la protection contre les surcharges du démarreur.
[IEC 60947-4-1, ed. 3.0 (2009-09)]
combiné de démarrage
matériel comprenant un démarreur protégé incorporant une fonction de sectionnement
NOTE Également appelé «combiné contrôleur de moteur».
[IEC 60947-4-1, ed. 3.0 (2009-09)]Параллельные тексты EN-RU
Combination starter
Equipment consisting of a starter and a short-circuit protective device, mounted and wired in a dedicated enclosure. The switching and short-circuit protective devices may be a fuse combination unit, a switch with fuses or a circuit-breaker with or without an isolating function.
[ABB]Комбинированный пускатель
Комбинация пускателя и аппарата защиты от коротких замыканий, смонтированных и соединенных в предусмотренной для этого оболочке. Функции коммутационного аппарата и аппарата защиты от коротких замыканий могут выполнять комбинация с плавкими предохранителями, выключатель с плавкими предохранителями или автоматический выключатель, пригодный или непригодный для разъединения.
[Перевод Интент]Тематики
EN
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > combination starter
-
20 nonstarter
non-starter
1> лошадь, снятая с дистанции
2> неудачник; невезучий человек
3> неудачное замечание; отвергнутая инициатива; обреченное
мероприятие
- 1
- 2
См. также в других словарях:
non-starter — non starters also nonstarter N COUNT If you describe a plan or idea as a non starter, you mean that it has no chance of success. [INFORMAL] The United States is certain to reject the proposal as a non starter... Some of the points that she put… … English dictionary
non-starter — UK US /ˌnɒnˈstɑːtər/ noun [C] INFORMAL ► an idea, plan, or person that has no chance of success: »The proposal was a non starter from the beginning … Financial and business terms
non-starter — [nän′stärt′ər] n. Slang 1. an expected occurrence, project, etc. that fails to materialize 2. a worthless idea * * * … Universalium
non-starter — ► NOUN 1) a person or animal that fails to take part in a race. 2) informal something that has no chance of succeeding … English terms dictionary
non-starter — [nän′stärt′ər] n. Slang 1. an expected occurrence, project, etc. that fails to materialize 2. a worthless idea … English World dictionary
non-starter — UK / US noun [countable, usually singular] Word forms non starter : singular non starter plural non starters 1) a person or an idea that has no chance of succeeding As a business proposition, it is a total non starter. 2) a person or animal that… … English dictionary
non-starter — noun a) Someone or something who was listed to start in a race, but did not start in the race. b) Something that is not going to happen … Wiktionary
Non-starter — something which has no chance of success, as an idea that is discounted as inherently impracticable … Dictionary of Australian slang
non-starter — Australian Slang something which has no chance of success, as an idea that is discounted as inherently impracticable … English dialects glossary
non-starter — noun 1》 a person or animal that fails to take part in a race. 2》 informal something that has no chance of succeeding or being effective … English new terms dictionary
ˌnon-ˈstarter — noun [C] an idea that has no chance of succeeding … Dictionary for writing and speaking English