-
1 non approdare a nulla
non approdare a nullafigurato zu nichts führenDizionario italiano-tedesco > non approdare a nulla
2 non c'è nulla da ridere
non c'è nulla da rideredas ist ernst, das ist nicht zum LachenDizionario italiano-tedesco > non c'è nulla da ridere
3 nulla
nullanulla ['nulla]I < inv> pronome indefinitonichts (von Belang); (interrogativo) etwas; una cosa da nulla Kleinigkeit Feminin, Nichtigkeit Feminin; nulla osta vedere link=nullaostanullaostalinkII avverbionon... nulla nicht im Geringsten, ganz und gar nicht; non fa nulla es macht nichtsIII <-> sostantivo MaskulinNichts neutro, Kleinigkeit FemininDizionario italiano-tedesco > nulla
4 nulla osta
nulla ostavedere link=nullaostanullaostalinkII avverbionon... nulla nicht im Geringsten, ganz und gar nichtDizionario italiano-tedesco > nulla osta
5 non avere nulla in contrario
non avere nulla in contrarionichts dagegen habenDizionario italiano-tedesco > non avere nulla in contrario
6 non fa nulla
non fa nullaes macht nichtsDizionario italiano-tedesco > non fa nulla
7 non lasciar nulla d'intentato
non lasciar nulla d'intentatonichts unversucht lassenDizionario italiano-tedesco > non lasciar nulla d'intentato
8 non le hai detto nulla?
non le hai detto nulla?hast du ihr nichts gesagt?Dizionario italiano-tedesco > non le hai detto nulla?
9 non me ne viene nulla in tasca
non me ne viene nulla in tascafür mich fällt davon nichts abDizionario italiano-tedesco > non me ne viene nulla in tasca
10 non mi sorprendo più di nulla
non mi sorprendo più di nullamich wundert nichts mehrDizionario italiano-tedesco > non mi sorprendo più di nulla
11 non nulla
non nullanicht im Geringsten, ganz und gar nichtDizionario italiano-tedesco > non nulla
12 non se ne ricava nulla
non se ne ricava nulladabei kommt nichts herausDizionario italiano-tedesco > non se ne ricava nulla
13 non valere un bel nulla
non valere un bel nullafamiliare keinen Pfifferling wert seinDizionario italiano-tedesco > non valere un bel nulla
14 un film che non dice nulla
un film che non dice nullafigurato ein nichts sagender FilmDizionario italiano-tedesco > un film che non dice nulla
15 ridere
ridereridere ['ri:dere] <rido, risi, riso>I verbo intransitivolachen; ridere fino alle lacrime Tränen lachen; fare per ridere familiare etw zum Spaß tun; farsi ridere dietro familiare sich lächerlich machen; è una cosa da far ridere i polli familiare da lachen ja die Hühner; ma non farmi ridere! familiare dass ich nicht lache!; non c'è nulla da ridere das ist ernst, das ist nicht zum Lachen; tutti ridono di lui alle lachen über ihn; chi ride il venerdì, piange la domenica proverbiale, proverbio den Vogel, der am Morgen pfeift, frisst am Abend die Katze; ride ben chi ride l'ultimo proverbiale, proverbio wer zuletzt lacht, lacht am bestenII
Перевод: с итальянского на немецкий
с немецкого на итальянский- С немецкого на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Французский