-
1 non
-
2 non
[nɔ̃]Adverbe nãonon? não?non plus também nãonon seulement …, mais … não só…mas…* * *non nɔ̃]advérbio(resposta) nãotu viens? - Nonvens? - Nãon'est-ce-pas?não é?ne dire ni oui ni nonnão dizer que sim nem que nãonome masculinonãopour un oui ou pour un nompor tudo e por nada -
3 moi
[mwa]Pronom (objet direct, indirect) -meil est à moi é meumoi-même eu próprio(pria)regarde-moi olhe para mimdonne-le-moi dê-moc'est pour moi é para mimil est comme moi ele é como eumoi je crois que… eu acho que…* * *moi mwa]pronome pessoalje n'ai rien dit, moieu não disse nadamoi, je ne suis pas d'accordeu por mim, não estou de acordomoi, rester? jamais!eu, ficar? nunca!donne-moi cette lettredá-me essa cartail nous a invités ma femme et moiele convidou-nos, à minha mulher e a mimmoi, il ne m'écoute plusa mim, ele já não me ouveà moi de parleré a minha vez de falarc'est moi qui...sou eu que...elle est plus grande que moiela é maior do que eufais comme moifaz como eu(posse, pertença) meuà moi tout seul, je ne peux pas le faireeu sozinho não consigo fazê-loil me dit que je ne pense qu'à moiele diz que só penso em mimun ami à moium amigo meunome masculinoPSICOLOGIA, FILOSOFIA eumon vrai moio meu verdadeiro eueu também nãopor mim, eu cáⓘ Não confundir com a palavra francesa mois (mês). -
4 seulement
[sœlmɑ̃]Adverbe (uniquement) só(mais) só quenon seulement … mais encore ou en plus não só… mas também ou como tambémsi seulement … se ao menos …* * *[sœlmɑ̃]Adverbe (uniquement) só(mais) só quenon seulement … mais encore ou en plus não só… mas também ou como tambémsi seulement … se ao menos … -
5 en
en[ɑ̃]Préposition1. (gén) emen été/2005 no verão/em 2005être en classe estar na sala de aulahabiter en Angleterre morar na Inglaterraen dix minutes em dez minutosaller en ville/en Dordogne ir à cidade/à Dordonhaaller en Irlande/en France ir à Irlanda/à França3. (désigne la matière) deun pull en laine um pulôver de lãêtre en vacances estar de fériass'habiller en noir vestir-se de pretocombien ça fait en euros? quanto custa em euros?ça se dit "custard" en anglais diz-se "custard" em inglês"en réparation" em conserto5. (indique le moyen) devoyager en avion/voiture viajar de avião/de carroauriez-vous celles-ci en 38/en plus petit? teria o número 38 destas?/um número menor?nous avons ce modèle en taille s temos este modelo no tamanho sen arrivant à Paris ao chegar em Parispartir en courant partir a correron ne parle pas en mangeant! não se fala quando se come!Pronomn'en parlons plus não falemos mais nissoje vous en remercie agradeço-lhe por issoj'en rêve la nuit sonho com isso à noiteen reprendrez-vous? quer mais?j'en viens venho de láje suis parti en vacances et j' en garde un excellent souvenir estive de férias e tenho uma excelente lembrança delasles escargots? il en est fou os escargots? ele é doido por eleselle est bien ta maison! - ma foi, j'en suis assez fier a sua casa é bonita! - realmente, estou muito contente com ela* * *en ɑ̃]preposiçãohabiter en villeviver na cidadevivre en Franceviver em Françade bas en hautde baixo para cimaen dix minutesem dez minutosdes pantalons en cuircalças de couro5 (estado, maneira) a; emcomose mettre en colèreencolerizar-sevoyager en trainviajar de comboioaller de mal en pisir de mal a piorse blesser en tombantmagoar-se ao cairpronome pessoal, advérbio1 (proveniência, origem) dele; de láje fouille dans mes poches, j'en sors un styloprocuro nos bolsos, retiro (deles) uma esferográficaj'en suis fierfico muito orgulhoso (disso)je n'en veux plusnão quero mais (disso)delail ne travaille plus ici, mais tu en parles toujoursele já não trabalha aqui, mas passas a vida a falar nele5(com certos verbos) allons-nous-envamo-nos embora6conheço muito boa gente que não diria que não◆ en avantpara a frenteem geral -
6 encore
[ɑ̃kɔʀ]Adverbe1. (gén) aindail reste encore une centaine de kilomètres ainda faltam uns cem quilômetrospas encore ainda nãoc'est encore plus cher ici aqui é ainda mais caro2. (de nouveau) outra vezj'ai encore oublié mes clefs! esqueci-me outra vez das chaves!encore une fois outra vez3. (en plus) maisencore un peu de légumes? um pouco mais de legumes?reste encore un peu fique mais um pouco* * *encore ɑ̃kɔʀ]advérbio1 aindail est encore en train de dormirele ainda está a dormiril s'est encore trompéele enganou-se novamente3 no entanto; masc'est une bonne explication, encore n'est-elle pas certaineé uma boa explicação; no entanto, não está confirmadaainda que, se bem quedizer isto e aquilo◆ non seulement, mais encorenão só, mas também -
7 seulement
[sœlmɑ̃]Adverbe (uniquement) só(mais) só quenon seulement … mais encore ou en plus não só… mas também ou como tambémsi seulement … se ao menos …* * *seulement sœlmɑ̃]advérbioil restera une semaine seulementele vai ficar apenas uma semanail y a seulement trois dessertssó há três sobremesasunicamenteil fait cela seulement pour passer le tempsele faz isso unicamente para passar o tempoelle vient seulement de rentrer de Parisela acabou de chegar de Pariselle vient seulement de terminer son articleela acabou agora mesmo o artigoil part seulement ce soirele só se vai embora à noitec'est une belle maison, seulement elle n'est pas à vendreé uma bela casa, mas não está à venda◆ non seulement... mais aussi/encorenão só... como tambémnem sequer, nem ao menosse ao menos
См. также в других словарях:
non|plus — «non PLUHS, NON pluhs», verb, plused, plus|ing or (especially British) plussed, plus|sing, noun. –v.t. to puzzle completely; make unable to say or do anything: »We were nonplused to see two roads leading off to the left where we had expected only … Useful english dictionary
non plus — plus ultra locuz. lat. [propr. non più oltre , iscrizione posta, secondo la tradizione, sulle colonne d Ercole], usata in ital. come s.m., solo al sing. [livello massimo che si può raggiungere in qualcosa: il non plus ultra dell eroismo ]… … Enciclopedia Italiana
non-plus-ultra — ou nec plus ultra (non plu zul tra ou nèk plu zul tra) s. m. Le terme qu on ne saurait passer. • Quoique par malheur, plutôt que faute de mérite, elles n eussent jamais eu le bonheur de monter sur le théâtre de l Hôtel de Bourgogne ou du Marais … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Non, non, plus de combats — est une chanson anonyme écrite dans les tranchées, datant de 1917, au moment des mutineries. Elle se chantait sur l air de Gloire au 17ème, chanson antimilitariste de Montéhus sur le régiment d infanterie qui refusa de tirer sur les vignerons… … Wikipédia en Français
Non plus ultra — Spruch auf einem Zigarrendeckel Non plus ultra (auch nec plus ultra, lateinisch für „Nicht mehr weiter“, „Nicht darüber hinaus“) ist die lateinische Übersetzung des Spruches, den der Überlieferung nach Herakles an den Säulen des Herakles… … Deutsch Wikipedia
Non Plus Ultra: 1989–1999 — Non Plus Ultra: 1989 1999 Compilation album by Atrocity Released August 2, 1999 … Wikipedia
non plus ultra — non plus ùl·tra loc.s.m.inv., lat. CO il livello massimo a cui si può arrivare: quel vestito è il non plus ultra dell eleganza {{line}} {{/line}} ETIMO: lat. non plus ultra propr. non più oltre … Dizionario italiano
Non Plus Ultra (Schriftmaß) — Non Plus Ultra (2 Punkt) Microscopique (2,5 Punkt) Brilliant (3 Punkt) Diamant (4 Punkt) Perl (5 Punkt) Nonpareille (6 Punkt) Insertio (6,5 Punkt) Kolonel (7 Punkt) Petit (8 Punkt) Borgis (9 Punkt) … Deutsch Wikipedia
non plus ultra — Loc. lat. que significa literalmente ‘no más allá’. Tiene su origen en la expresión que, según la leyenda, Hércules grabó en el estrecho de Gibraltar para indicar que no había tierra más allá, que ahí terminaba el mundo conocido. En español es… … Diccionario panhispánico de dudas
NON PLUS ULTRA — (пер plus ultra) (лат.) непревзойдённое, крайний предел. Философский энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия. Гл. редакция: Л. Ф. Ильичёв, П. Н. Федосеев, С. М. Ковалёв, В. Г. Панов. 1983. NON PLUS ULTRA … Философская энциклопедия
non plus ultra — {{hw}}{{non plus ultra}}{{/hw}}locuz. sost. m. inv. Il livello massimo a cui sia possibile pervenire: il non plus ultra della precisione … Enciclopedia di italiano