-
1 nombre
-
2 affluer
v i1 en nombre üşüşmek◊La foule afflue vers la place. — Kalabalık alana doğru üşüşüyor.
2 abonder akmak◊Depuis la catastrophe, les dons affluent. — Felaketten beri, para yardımları akıyor.
3 couler vers gelmek◊Le sang afflue au visage. — Kan yüze geliyor.
-
3 afflux
-
4 âge
n m1 nombre d'années vécues yaş [jaʃ]♦ d'un certain âge orta yaşlı2 le troisième âge üçüncü yaş3 hist devir [de'viɾ] -
5 approximatif
-
6 approximative
-
7 cardinale
(pl cardinales)1 nombre cardinal asal sayı◊1, 28 sont des nombres cardinaux. — 1, 28 asal sayılardır.
2 point cardinal ana yön◊Le nord, le sud sont des points cardinaux. — Kuzey, güney ana yönlerdir.
-
8 certain
1 être certain de qqch bir şeyden emin olmak◊Je suis certaine de la date. — Tarihten eminim.
◊Ils en sont certains. — Onlar bundan eminler.
♦ être certain de / que bir şeyden emin olmak◊Je suis certain de l'avoir vu. — Onu gördüğüme eminim.
◊Elle est certaine qu'il gagnera. — Bayan, onun kazanacağından emin.
2 assuré kesin [ce'sin]◊Le succès est certain. — Başarı kesin.
3 indéterminé (avant le nom) bazı ['baːzɯ] -
9 certaine
1 être certain de qqch bir şeyden emin olmak◊Je suis certaine de la date. — Tarihten eminim.
◊Ils en sont certains. — Onlar bundan eminler.
♦ être certain de / que bir şeyden emin olmak◊Je suis certain de l'avoir vu. — Onu gördüğüme eminim.
◊Elle est certaine qu'il gagnera. — Bayan, onun kazanacağından emin.
2 assuré kesin [ce'sin]◊Le succès est certain. — Başarı kesin.
3 indéterminé (avant le nom) bazı ['baːzɯ] -
10 croissant
-
11 croissante
-
12 cube
-
13 décimale
-
14 deux
I1 quantité iki [i'ci]♦ en deux iki parça♦ à deux iki kişi◊On ira plus vite à deux. — İki kişi daha çabuk gideriz.
2 ordre iki [i'ci]◊3 dans un nombre iki [i'ci]◊IIn miki [i'ci]◊Deux et deux font quatre. — İki iki daha dört eder.
-
15 diminution
-
16 envahir
v t1 conquérir işgal etmek2 venir en nombre doldurmak◊Les fourmis ont envahi la terrasse. — Karıncalar taraçayı doldurdu.
-
17 grand
I1 haut / large büyük [by'jyc]◊Cette fille est très grande. — Bu kız çok büyük.
◊La fenêtre est grande ouverte. — Pencere sonuna kadar açık
2 important çok sayıda◊J'ai entendu un grand bruit. — Büyük bir gürültü duydum.
♦ il n'y a pas grand monde fazla kalabalık yok3 adulte büyük [by'jyc]◊Tu pourras y aller quand tu seras grand. — Büyüdüğün zaman gidebileceksin.
♦ les grandes personnes yetişkinler4 aîné daha yaşlı◊C'est son grand frère. — O ağabeyidir.
5 ünlü [yn'ly]◊C'est un grand écrivain. — O büyük bir yazardır.
IIn m f1 de grande taille büyük [by'jyc]2 büyük [by'jyc]◊3 enfant plus âgé büyük çocuk◊C'est un grand maintenant. — Büyük bir çocuktur o artık.
en grand ölçüyü geniş tutarak◊Il a fait les choses en grand pour cette fête. — Bu şenlik için ölçüyü geniş tuttu.
-
18 grande
I1 haut / large büyük [by'jyc]◊Cette fille est très grande. — Bu kız çok büyük.
◊La fenêtre est grande ouverte. — Pencere sonuna kadar açık
2 important çok sayıda◊J'ai entendu un grand bruit. — Büyük bir gürültü duydum.
♦ il n'y a pas grand monde fazla kalabalık yok3 adulte büyük [by'jyc]◊Tu pourras y aller quand tu seras grand. — Büyüdüğün zaman gidebileceksin.
♦ les grandes personnes yetişkinler4 aîné daha yaşlı◊C'est son grand frère. — O ağabeyidir.
5 ünlü [yn'ly]◊C'est un grand écrivain. — O büyük bir yazardır.
IIn m f1 de grande taille büyük [by'jyc]2 büyük [by'jyc]◊3 enfant plus âgé büyük çocuk◊C'est un grand maintenant. — Büyük bir çocuktur o artık.
-
19 huit
-
20 infini
Isans limite sayısız [sajɯ'sɯz]IIn msonsuz◊Le désert s'étend à l'infini. — Çöl sonsuzluğa uzanıyor.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Nombre D'or — Pour l’article homonyme, voir Nombre d or (astronomie). La proportion définie par a et b est dite d extrême et de moyenne raison lorsque a e … Wikipédia en Français
Nombre d'Or — Pour l’article homonyme, voir Nombre d or (astronomie). La proportion définie par a et b est dite d extrême et de moyenne raison lorsque a e … Wikipédia en Français
Nombre d’or — Nombre d or Pour l’article homonyme, voir Nombre d or (astronomie). La proportion définie par a et b est dite d extrême et de moyenne raison lorsque a e … Wikipédia en Français
nombre — [ nɔ̃br ] n. m. • déb. XIIe; lat. numerus I ♦ 1 ♦ Concept de base des mathématiques, une des notions fondamentales de l entendement que l on peut rapporter à d autres idées (de pluralité, d ensemble, de correspondance), mais non définir.… … Encyclopédie Universelle
nombre — NOMBRE. s. m. Plusieurs unitez considerées ensemble. Nombre pair. nombre impair. nombre simple. nombre composé. nombre entier. nombre rompu, ou en fractions. la Philosophie de Pythagore est presque toute fondée sur les nombres. les proprietez des … Dictionnaire de l'Académie française
nombre — (Del lat. nomen, ĭnis). 1. m. Palabra que designa o identifica seres animados o inanimados; p. ej., hombre, casa, virtud, Caracas. 2. nombre propio. 3. Fama, opinión, reputación o crédito. 4. Gram. Clase de palabras con género inherente que puede … Diccionario de la lengua española
nombre — sustantivo masculino 1. Palabra con la que se designa a un ser animado, un objeto, una idea o un conjunto: ! Cuál es el nombre de esta planta? 2. Palabra con la que se designa referencialmente a un sólo individuo: Yo me llamo Carmen, ¿cuál es tu… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
nombre — Nombre, Numerus. Ils estoient un bon nombre, Aliquam multi erant, Bene multi. Accomplir le nombre, Numerum explere. En comptant le nombre des poëtes, on n y met pas seulement Homere, mais aussi Sophocle, Non in poetis Homero soli locus est, sed… … Thresor de la langue françoyse
Nombre de Sa-Ra — de Thutmose III. Karnak. Nombre de Sa Ra o Nombre de Nacimiento: Hijo de Ra … Wikipedia Español
nombre — 1. a nombre de. ‘Con destino a alguien’: «Dejó un sobre lacrado a nombre de su madre» (Puig Beso [Arg. 1976]); o ‘a favor de alguien’: «Puso su cuenta de Estados Unidos a nombre de una amiga colombiana» (Clarín [Arg.] 13.11.00). No debe usarse… … Diccionario panhispánico de dudas
nombré — nombré, ée (non bré, brée) part. passé de nombrer. Formule ancienne de pratique. Cet argent lui a été compté et nombré en présence des notaires. [Défense aux notaires en Alsace de passer des obligations en faveur des juifs] à moins que les… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré