-
61 pellagreux
( féminin pellagreuse) [pelagrø, øz] adjectif————————, pellagreuse [pelagrø, øz] nom masculin, nom féminin -
62 pleurard
-
63 polard
———————— -
64 praguois
———————— -
65 renifleur
———————— -
66 ribaud
———————— -
67 ruandais
———————— -
68 salinier
————————, salinière [salinje, ɛr] nom masculin, nom féminin -
69 sri lankais
( féminin sri lankaise) [srilɑ̃kɛ, ɛz] adjectif -
70 suceur
————————, suceuse [sysɶr, øz] nom masculin, nom féminin -
71 sus-dénommé
( féminin sus-dénommée) [sysdenɔme] adjectif & nom masculin, nom féminin -
72 sévillan
———————— -
73 thatchérien
( féminin thatchérienne) [tatʃerjɛ̃, ɛn] adjectif & nom masculin, nom féminin -
74 voltairien
( féminin voltairienne) [vɔltɛrjɛ̃, ɛn] adjectif & nom masculin, nom féminin -
75 volé
-
76 cathédral
cathédrale nom féminin[édifice] cathedral -
77 craint
( féminin crainte) [krɛ̃, ɛ̃t] participe passé→ link=craindre craindrecrainte nom féminin[anxiété] fearla crainte de l'échec fear of failure ou failingil vivait dans la crainte d'être reconnu he lived ou went in fear of being recognizedn'aie aucune crainte ou sois sans crainte, tout se passera bien don't worry ou never fear, everything will be all rightéveiller ou susciter les craintes de quelqu'un to alarm somebodyde crainte de locution prépositionnellede crainte que locution conjonctivede crainte qu'on (ne) l'accuse for fear of being accused, fearing that she might be accusedil faut agir vite, de crainte que la situation (n') empire we must act quickly, lest ou in case the situation should get worseI'm frightened ou scared of spiders. J'ai peur des araignéesI was terrified ou petrified. J'étais mort de peurI was scared out of my wits. J'étais mort de peurI'm dreading (the thought of) telling her. J'appréhende de le lui direI'm not looking forward to telling her. La perspective de le lui dire ne m'enchante guèreI'm afraid that he might get hurt ou that he'll get hurt. J'ai peur qu'il se blesseI'm worried about him. Je suis inquiète pour luiI'm concerned for ou worried about her health. Je m'inquiète pour sa santé -
78 fractal
————————fractale nom féminin -
79 garçonnier
( féminin garçonnière) [garsɔnje, ɛr] adjectifgarçonnière nom féminin -
80 honoré
См. также в других словарях:
féminin — féminin, ine [ feminɛ̃, in ] adj. • XIIe; lat. femininus, de femina → femme 1 ♦ Qui est propre à la femme. Le sexe féminin : les femmes. Charme féminin. ⇒ féminité. L intuition féminine. L intelligence féminine. ♢ N. m. Loc. L ÉTERNEL FÉMININ :… … Encyclopédie Universelle
feminin — Feminin, [femin]ine. adj. Qui appartient à la Femme, Qui est propre & particulier à la Femme, Le sexe feminin. Il signifie aussi, Qui ressemble à la Femme, ou Qui tient de la Femme. Cet homme a le visage feminin. la voix feminine. le geste… … Dictionnaire de l'Académie française
FÉMININ, INE — adj. Qui est propre et particulier à la femme. Le sexe féminin. La grâce féminine. Le costume féminin. Il signifie aussi Qui ressemble à la femme, ou qui tient de la femme. Cet homme a un visage féminin, une voix féminine, des manières féminines … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
NOM — s. m. Le terme dont on a coutume de se servir pour désigner une personne ou une chose, une agrégation de personnes ou de choses. Un nom propre. Un nom de baptême. Louis premier du nom. Philippe II du nom. Nom de famille. Nom patronymique. Nom de… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
NOM — n. m. Mot, terme dont on se sert pour désigner un être animé ou une chose, un ensemble d’êtres ou de choses. Nom de personne. Nom de baptême. Louis premier du nom. Nom de famille. Nom patronymique. Nom de terre. Il a un beau nom. Il porte un… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
nom — (non) s. m. 1° Mot qui désigne une personne. 2° Personnage, homme. 3° Petit nom. 4° Nom chez les Romains, dans le moyen âge et de nos jours. 5° Le nom de Dieu 6° Nom propre que l on impose aux animaux. 7° Nom qui désigne un être, un … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Nom De Personne En Russe — Sommaire 1 Prénoms 1.1 Origine des prénoms russes 1.2 Les diminutifs en russe 1.3 Morpho syntaxe des prénoms … Wikipédia en Français
Nom Propre — En grammaire, on entend par nom propre une sous catégorie de nom, s opposant au nom commun. Un nom commun est un nom servant à désigner toute substance non distincte de l espèce (animée ou inanimée) à laquelle elle appartient. Il est pourvu d une … Wikipédia en Français
NOM — L’analyse grammaticale distinguait les noms communs et les noms propres. Les premiers correspondent, selon l’analyse logique classique, aux termes généraux qui se disent de plusieurs, et les seconds aux termes singuliers qui ne se disent que d’un … Encyclopédie Universelle
Nom Patronymique — Un nom patronymique est, dans certains pays, un nom que les gens portent en plus de leur prénom et de leur nom de famille, parfois même à la place du nom de famille, et qui exprime le prénom du père de celui qui le porte. Typiquement, un nom… … Wikipédia en Français
Feminin — Féminin Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français