-
101 frill
[frɪl] 1.1) (on dress) balza f. arricciata, volant m., gala f.; (on shirt front) jabot m.2) gastr. = piccolo cappuccio di carta pieghettata che si infila sull'osso della braciola o della coscia di pollo per poterlo afferrare senza sporcarsi2.1) (on clothes, furniture) fronzoli m., orpelli m.2) (on car, appliance) optional m.3) (in writing) svolazzi m.* * *[fril]1) (a decorative edging to a piece of cloth, made of a strip of cloth gathered along one side and sewn on: She sewed a frill along the bottom of the skirt.) volant, (merletto di rifinitura)2) ((often in plural) something unnecessary added as decoration: the frills of business (= having expensive dinners etc).) fronzoli, ornamenti eccessivi•- frilled- frilly* * *frill /frɪl/n.1 gala increspata; balza arricciata; volant2 (fig.) orlo increspato; bordura; corona4 (al pl.) fronzoli; orpelli; accessori superflui: They want a car with no frills, vogliono una macchina senza optional● no-frills, senza fronzoli; semplice; essenziale; spartano.(to) frill /frɪl/A v. t.1 arricciare; increspareB v. i.arricciarsi.* * *[frɪl] 1.1) (on dress) balza f. arricciata, volant m., gala f.; (on shirt front) jabot m.2) gastr. = piccolo cappuccio di carta pieghettata che si infila sull'osso della braciola o della coscia di pollo per poterlo afferrare senza sporcarsi2.1) (on clothes, furniture) fronzoli m., orpelli m.2) (on car, appliance) optional m.3) (in writing) svolazzi m. -
102 frill
fril1) (a decorative edging to a piece of cloth, made of a strip of cloth gathered along one side and sewn on: She sewed a frill along the bottom of the skirt.) rysjekant, rynkekappe2) ((often in plural) something unnecessary added as decoration: the frills of business (= having expensive dinners etc).) unyttig stas, krimskrams, kruseduller•- frilled- frilly Isubst. \/frɪl\/1) rynkekappe, plissert krage, volang, rysj2) (zoologi, på hals) krage (av hår eller fjær)3) (amer., hverdagslig) skjørt (annet navn på kvinne)frills ( hverdagslig) kruseduller, dikkedarerput on frills gjøre seg viktig, skape segIIverb \/frɪl\/1) pynte med rysjer2) sette rysjer på3) rynke, plissere -
103 frill
A n1 (on clothes, furniture) fanfreluches fpl ;2 (on car, appliance) options fpl ; this is the basic model, with no frills c'est le modèle standard, sans options ; give us a reliable system, with no frills donnez-nous un système fiable, nous nous passons du superflu ; ⇒ no-frills ;3 (in writing, drawing) fioritures fpl. -
104 nofrills
-
105 frill
{fril}
I. 1. набор, волан (на дреха)
2. жабо, яка
3. рl излишни/ненужни украшения, прен. важничене, превземки
to put on FRILLs важнича
II. v правя набор/волан на, накъдрям* * *{fril} n 1. набор, волан (на дреха); 2. жабо, яка; 3. рl излишн(2) {fril} v правя набор/волан на; накъдрям.* * *волан; набор;* * *1. i. набор, волан (на дреха) 2. ii. v правя набор/волан на, накъдрям 3. pl излишни/ненужни украшения, прен. важничене, превземки 4. to put on frills важнича 5. жабо, яка* * *frill [fril] I. n 1. набор, волан (на дреха); 2. жабо; яка; 3. pl ненужни украшения, висулки; прен. важничене, превземки; to take the \frills out of sl смачквам фасона на; 4. фот. накъдряне на желатина по краищата; II. v правя набор (волан) на, накъдрям (се); гофриране. -
106 frill
[fril]1) (a decorative edging to a piece of cloth, made of a strip of cloth gathered along one side and sewn on: She sewed a frill along the bottom of the skirt.) naborek, volanček2) ((often in plural) something unnecessary added as decoration: the frills of business (= having expensive dinners etc).) postranski dodatki•- frilled- frilly* * *I [fril]nounnabornica, naborek, gubefiguratively šopirjenje, zmrdovanje; colloquially načičkanost; American colloquially plural posladek, delikatesa; figuratively to put on frills — šopiriti se, domišljavo se obnašatislang to take the frills out of s.o. — pristriči komu perutiII [fril]1.transitive verbnabirati, z gubami krasiti;2.intransitive verb (na)gubati, grbančiti seIII [fril]nounanatomy rajželc -
107 frill
[frɪl]сущ.1)а) оборка; жабо, брыжи и т. п.Syn:б) что-либо, напоминающее оборку (оперение на шее птиц, оборка на ножке гриба и пр.)2) ( frills) роскошь, излишества, ненужные украшенияSyn:3) амер. вычурность, манерность, неестественностьto put on frills — манерничать, держаться неестественно
He was an honest man who had no frills, no nonsense about him. — Он был простым человеком без всякой манерности, без всей этой ерунды.
Syn:4) анат. брыжейка -
108 frill
1. n оборка; рюш2. n жабо; брыжи3. n разг. ненужные украшения; выкрутасы4. n ужимки; аффектацияto put on frills — манерничать, важничать, задаваться
5. n школ. необязательные предметы6. n сл. «юбка», женщина7. n амер. разг. деликатес8. n анат. брыжейкаСинонимический ряд:1. affectation (noun) affectation; decoration; embellishment; ornament2. border (noun) border; edging; flounce; fringe3. luxury (noun) amenity; extravagance; luxury; luxus; superfluity4. superfluous trifle (noun) affection; bells and whistles; doodad; fancy decoration; fandangle; frippery; gewgaw; ruffles; superfluous trifle5. trimming (noun) ruff; ruffle; trimmingАнтонимический ряд: -
109 frill
frill [frɪl]1 noun∎ shirt frill jabot m∎ (ornamentation, luxuries) without frills sans façon;∎ a cheap, basic package holiday with no frills des vacances organisées simples et pas chères -
110 frill
[frɪl]frill анат. брыжейка; to put on frills манерничать, важничать; задаваться frill pl амер. разг. деликатес frill pl ненужные украшения frill оборочка; сборки; жабо; брыжи frill pl ужимки Newgate frill бородка, отпущенная ниже подбородка при сбритых усах и гладко выбритом лице fringe: frill attr.: frill benefits дополнительные льготы (пенсия, оплаченные отпуска и т. п.); Newgate fringe = Newgate frill frill анат. брыжейка; to put on frills манерничать, важничать; задаваться to take the frills out (of smb.) sl. сбивать спесь (с кого-л.) -
111 retailing
сущ.эк. розничная торговля (любая деятельность по продаже продукции непосредственно конечным потребителям для их личного некоммерческого пользовании, не только продажа товаров в магазине, но и предоставление услуг; может включать в себя прямые продажи через консультантов, продажу по каталогам и т. п.)Syn:Ant:direct to home retailing, door-to-door retailing, in-home retailing, large-scale retailing, small-scale retailing, low-margin retailing, mail-order retailing, no-frills retailing, remote retailing, retailing revolution, retailing unit, self-service retailing, store retailing, telecommunication retailing, wheel of retailing, non-store selling, discount retailingSee:direct to home retailing, door-to-door retailing, in-home retailing, large-scale retailing, small-scale retailing, low-margin retailing, mail-order retailing, no-frills retailing, remote retailing, retailing revolution, retailing unit, self-service retailing, store retailing, telecommunication retailing, wheel of retailing, non-store selling, discount retailing
* * *
розничный бизнес: деятельность по продаже товаров и услуг розничным покупателям.* * ** * *вид торговли товарами, продаваемыми мелкими партиями или поштучно entailment -
112 frill
[fril]1) (a decorative edging to a piece of cloth, made of a strip of cloth gathered along one side and sewn on: She sewed a frill along the bottom of the skirt.) flæse; læg2) ((often in plural) something unnecessary added as decoration: the frills of business (= having expensive dinners etc).) krumspring; dikkedarer•- frilled- frilly* * *[fril]1) (a decorative edging to a piece of cloth, made of a strip of cloth gathered along one side and sewn on: She sewed a frill along the bottom of the skirt.) flæse; læg2) ((often in plural) something unnecessary added as decoration: the frills of business (= having expensive dinners etc).) krumspring; dikkedarer•- frilled- frilly -
113 frilled
-
114 frilly
-
115 ♦ no
♦ no (1) /nəʊ, nə/A avv.no: «Will you come with us?», «No, I won't», «vuoi venire con noi?», «no, non vengo»; No, thank you, no, grazie; I think he'll say no, credo che dirà di no; «He even threatened to strike me» «No!», «minacciò persino di battermi» «no!» (davvero!; è incredibile!; questa poi!)1 no; negazione: I won't take no for an answer, non accetto un «no» in risposta; non voglio saperne di rifiuti; Two noes make a yes, due negazioni affermano♦ no (2) /nəʊ/a.1 nessuno; non; niente: No circumstance could justify that, nessuna circostanza potrebbe giustificare ciò; They have no children, non hanno bambini; He is no doctor, non è (affatto) dottore; There will be no difficulty, non ci saranno difficoltà; He's no fool, non è stupido; è tutt'altro che stupido; It is no joke, non è (mica) uno scherzo; It's no part of my plan, non fa parte dei miei piani; by no means, in nessun modo; no di certo NOTA D'USO: - they-2 niente; abbasso; via!: No tax increases!, niente aumenti delle tasse!; No nukes!, abbasso il nucleare!; No nonsense!, niente fesserie!; niente cavolate! (pop.)● ( banca) «No account», «Nessun conto» (dicitura che compare su assegni emessi da chi non intrattiene un conto con la banca) □ (fam. USA) no-account, buono a nulla; incapace; inetto; che non vale niente □ «No admittance» ( cartello), «vietato l'ingresso» □ ( cricket) no-ball, lancio nullo; palla non valida □ ( basket) «no basket!», «canestro non valido!» □ (econ.) no-bid contract, contratto assegnato senza gara d'appalto □ No cards, no flowers, non si mandano partecipazioni personali e si dispensa dall'inviare fiori □ (ass., autom.) no-claim bonus, sconto condizionato; bonus malus □ no comment, no comment □ (polit.) no confidence, sfiducia: no-confidence motion, mozione di sfiducia □ ( boxe) no contest, verdetto di annullamento dell'incontro ( tra due dilettanti: da parte dell'arbitro); match nullo □ no date, senza data □ no doubt, senza dubbio □ (autom.) No entry, divieto d'accesso; ( anche) senso vietato ( cartello) □ no-fault, senza colpa: (leg.) no-fault divorce, divorzio concesso «senza colpa» □ (ass.) no-fault insurance policy, polizza kasko ( di RC auto) □ (leg.) no-fault liability, responsabilità oggettiva (o senza colpa) □ (mil.) no-fly zone, zona di non sorvolo; zona d'interdizione dei voli □ (fam.) no-frills, senza fronzoli; semplice; essenziale; spartano (fig.); alla buona; senza lusso: a no-frills holiday, una vacanza spartana □ a no-frost refrigerator, un frigorifero a sbrinamento automatico □ ( banca) no funds, mancano i fondi; conto scoperto □ (fam.) no go, non valido, nullo; inservibile, inutile: a no-go deal, un affare sfumato; It's no go, non serve a nulla; non vale nulla □ ( in una città) no-go area, zona proibita; zona a rischio; zona alla quale la polizia (o l'esercito) non ha accesso; ( anche) zona controllata dall'altra banda ( della malavita) □ (fam.) a no-go situation, una situazione senza via di uscita (o senza alternativa) □ (fam.) no-good, buono a nulla, inetto, incapace; ( di un oggetto) inservibile, inutile □ ( slang USA) a no-goodnik, un buono a nulla, un incapace □ ( scherma) «No hit!», «niente di fatto!» □ ( lotta e fig.) no holds barred, senza esclusione di prese (o di colpi); (agg.) senza esitazioni (o compromessi); esplicito; totale; a tutto campo □ ( lotta) no-holds-barred contest, incontro di lotta libera □ (fam.) a no-hoper, un povero disgraziato; un disperato; un fallito; un perdente nato □ (fam.) No kidding!, sul serio!; davvero!; proprio! □ ( slang USA) no-knock, senza (dover) bussare; (leg.) senza (bisogno del) mandato di perquisizione □ (fam.) No lie!, sul serio!; davvero!; parola! □ no man, nessuno □ no man's land, (mil.) la terra di nessuno; (fig.) zona grigia, situazione confusa (o fluida) □ No matter!, non importa!; non fa niente! □ no matter (cong.), anche se; per quanto…: He said he would climb the mountain no matter how hard it rained, disse che avrebbe scalato la montagna anche se pioveva (o per quanto piovesse) a dirotto □ no-nonsense, immediato, diretto; concreto, pratico; brusco, spiccio: a no-nonsense approach, un approccio diretto; in a no-nonsense voice, in tono brusco □ no one, nessuno □ (autom.) «No parking» ( cartello), «divieto di sosta» □ ( calcio, ecc.) no-score draw, pareggio zero a zero; pareggio a reti inviolate □ (fam. USA) no-show, passeggero (prenotato) che non si presenta alla partenza ( dell'aereo, ecc.); individuo che non rispetta un appuntamento □ (fam.) no-show employee, assenteista □ ( rugby) no side, fischio finale dell'arbitro; fine della partita □ «No smoking» ( cartello), «vietato fumare» □ ( pallavolo) no-spin serve, servizio a foglia morta □ ( di pentole, tegami, ecc.) no-stick, antiaderente; non-attacca (fam.) □ (econ., sindacalismo) no-strike clause, clausola restrittiva del diritto di sciopero □ (autom.) «No thoroughfare» ( cartello), «divieto di transito»; «strada chiusa» □ (autom.) «No waiting» ( cartello), «divieto di fermata» □ (fam.) no way ► noway □ (fam.) no-win, senza possibilità di vittoria; senza via d'uscita: ( sport) Our team was in a no-win situation, la nostra squadra era ormai senza via d'uscita □ no wonder that…, non c'è (o non c'era) da stupirsi se…: ( It's) no wonder that you're tired out after such a long walk, non c'è da stupirsi se sei stanco morto dopo una camminata così lunga □ with no, senza: My house is in a secluded part of the country, with no telephone service, la mia casa è in una zona isolata della campagna, senza telefono □ It's no distance, è vicinissimo; è qui a due passi □ There's no knowing, non c'è verso di saperlo □ There's no tea left, non c'è più tè; abbiamo finito il tè □ There was no mistaking what he meant, non era possibile fraintenderlo; le sue parole (o le sue intenzioni) erano chiare.♦ no (3) /nəʊ, nə/avv.1 (prima d'un compar.) non: She's no better yet, non si può dire che stia meglio; No less than ten people told me, me l'han detto non meno di dieci persone; There were no fewer than a hundred people there, c'erano non meno di cento persone2 (correl. di or) no: Pleasant or no, it is true, piaccia o no, è vero; Hungry or no, you can't eat it, che tu abbia fame o no, non puoi mangiarlo● no more, non più; mai più; nient'altro; neanche; nemmeno: I want no more of it, non ne voglio più; If you won't go, no more will I, se tu non ci vuoi andare, non ne ho nessuna voglia neanch'io; No more wine?, non prendi più vino?; No more tea, thank you, non prendo più tè (o niente più tè), grazie □ no sooner… than, appena; non appena: No sooner had he arrived than he went away again, era appena arrivato che ripartì NOTA D'USO: - no sooner- □ No sooner said than done, detto fatto □ I could get there no sooner ( than I did), non potevo arrivarci prima □ It's no less than a scandal, è uno scandalo bell'e buono □ Jane is no better than she should be, Jane non è proprio uno stinco di santa □ There's no such thing ( as that), non esiste una cosa simile. -
116 frill
frill [frɪl][of dress] volant m• without any frills [ceremony, service] sans façon* * *[frɪl] 1. 2.frills plural noun1) (on clothes, furniture) fanfreluches fpl2) (on car, appliance) options fpl3) (in writing, drawing) fioritures fpl -
117 frill
[frɪl]nfalbanka fwithout/with no frills ( fig) — bez dodatków
* * *[fril]1) (a decorative edging to a piece of cloth, made of a strip of cloth gathered along one side and sewn on: She sewed a frill along the bottom of the skirt.) kryza, falbana2) ((often in plural) something unnecessary added as decoration: the frills of business (= having expensive dinners etc).) fanaberie, zbytek, bajer•- frilled- frilly -
118 frill
[frɪl] nno \frills ohne Schnickschnack ( fam) -
119 frill
noun1) оборочка; сборки; жабо; брыжи2) (pl.) ненужные украшения3) (pl.) ужимки4) (pl.) amer. collocation деликатес5) anat. брыжейкаto put on frills манерничать, важничать; задаватьсяto take the frills out of smb. slang сбивать спесь с кого-л.Newgate frill бородка, отпущенная ниже подбородка при сбритых усах и гладко выбритом лице* * *1 (0) рюш2 (n) аффектация; брыжейка; брыжи; выкрутасы; деликатес; жабо; женщина; краевое отслаивание; ненужные украшения; оборка; роскошь; ужимки3 (v) гофрировать; украшать оборками* * *оборка, жабо, брыжи и т. п.* * *[ frɪl] n. оборка, сборки, рюши, жабо, брыжи; ненужные украшения, ужимки, деликатес* * *брыживажничатьжабозадаватьсяоборочкарюшсборки* * *1) а) оборка, жабо, брыжи и т. п. б) 2) мн. роскошь, излишества, ненужные украшения -
120 peanut airline
«Арахисовая авиалиния», т. е. дешёвая авиакомпания, которая пытается обойти своих конкурентов, обеспечивая перевоз пассажиров при минимуме услуг. Это термин американского происхождения, он обозначает отсутствие настоящего обеда в течение полёта, когда компания предлагает пассажирам только арахис, чтобы перекусить. Напитки и другие закуски оплачиваются отдельно. Существует вариант: low-frills airline (frills — ненужные украшения).
См. также в других словарях:
frills — UK US /frɪlz/ noun [plural] ► extra things that are added to something to make it more pleasant or more attractive, but that are not necessary: »a cheap airline, with no frills »a basic computer with few frills »A little money spent right can do… … Financial and business terms
frills — n. Ornamental objects of no great value. Syn: falderal, folderol, gimcrackery, gimcracks, nonsense, trumpery. [WordNet 1.5] … The Collaborative International Dictionary of English
frills — mere embellishments, 1893, often in negative constructions; earlier affectation of dress or manner (1845); see FRILL (Cf. frill) … Etymology dictionary
frills — frɪl n. ruffle, lace edging, decorative trim; something which resembles a frill (i.e. a ruff of hair or tuft of feathers); luxury, something decorative or enjoyable but not necessary v. decorate with a fringe, decorate with a ruffle … English contemporary dictionary
frills — unnecessary extra features or embellishments: → frill … English new terms dictionary
frills — [plural noun] trimmings, additions, bells and whistles, embellishments, extras, frippery, fuss, ornamentation, ostentation … Useful english dictionary
No frills — This article is about the marketing concept. For other uses, see No frills (disambiguation). No frills or no frills is a term used to describe any service or product for which the non essential features have been removed to keep the price low.… … Wikipedia
No Frills (grocery store) — For the eastern Nebraska and western Iowa No Frills chain, see No Frills Supermarkets. No Frills Type Supermarket Industry Retail … Wikipedia
No Frills (album) — No Frills Studio album by Bette Midler Released August 1, 1983 Genre Vo … Wikipedia
No frills — Das No frills Konzept ist ein Begriff aus der Wirtschaft und beschreibt eine Maßnahme zur Kostensenkung in Unternehmen. No frills (englisch) bedeutet in etwa ohne Schnickschnack, d. h. durch Weglassen von nicht essentiellen Teilen einer Ware … Deutsch Wikipedia
No-Frills — Das No frills Konzept ist ein Begriff aus der Wirtschaft und beschreibt eine der verschiedenen Maßnahmen, mit denen Unternehmen ihre Kosten senken. No frills (englisch) bedeutet in etwa ohne Schnickschnack, d. h. durch Weglassen von nicht… … Deutsch Wikipedia