-
101 non avere un momento di respiro
предл.Итальяно-русский универсальный словарь > non avere un momento di respiro
-
102 non dare respiro
предл.общ. ни отдыху, ни сроку не давать (кому-л.) -
103 opprimere il respiro
гл.общ. стеснять дыханиеИтальяно-русский универсальный словарь > opprimere il respiro
-
104 pagamento a respiro
сущ.экон. оплата в рассрочку, рассрочка платежаИтальяно-русский универсальный словарь > pagamento a respiro
-
105 rattenere il respiro
гл.общ. задержать дыхание, затаить дыханиеИтальяно-русский универсальный словарь > rattenere il respiro
-
106 riprendere respiro
гл.общ. отдышаться -
107 senza respiro
предл.общ. без передышки -
108 tenere il respiro
гл.общ. затаить дыхание, удерживать дыхание -
109 trattenere il respiro
гл.общ. затаить дыханиеИтальяно-русский универсальный словарь > trattenere il respiro
-
110 un periodone da togliere il respiro
сущ.разг. длиннющее предложениеИтальяно-русский универсальный словарь > un periodone da togliere il respiro
-
111 centro del respiro
Italiano-russo Medical puntatore Dizionario di termini russi e latino > centro del respiro
-
112 dar un respiro
• ease on• ease up on• take a break -
113 darse un respiro
• take a break -
114 momento de respiro
• breathing spell• respite -
115 plazo de respiro
• days of grace• grace in speaking• grace period• graceful -
116 sin respiro
• without cease -
117 tomar un respiro
• get a breath of fresh air• take a breather -
118 trabajar sin respiro
• work with a skeleton team• work with energy• work without respite• work wonders -
119 último respiro
• last but not least• last-born daughter -
120 un respiro
• a break
См. также в других словарях:
respiro — RESPÍRO s.n. (livr.) Moment de relaxare, de repaus între două perioade de tensiune. – Din it. respiro. Trimis de dante, 02.07.2004. Sursa: DEX 98 RESPÍRO s. v. destindere. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime respíro s. n … Dicționar Român
Respiro (película) — Saltar a navegación, búsqueda Respiro Título Respiro Ficha técnica Dirección Emanuele Crialese Guión Emanuele Crialese Música John S … Wikipedia Español
respiro — s.m. [der. di respirare ]. 1. a. [l alternarsi dei movimenti respiratori] ▶◀ fiato, (ant.) lena, respirazione. ⇓ espirazione, inspirazione. ● Espressioni: fig., togliere il respiro 1. [di cosa, situazione, persona, che si rivela oltremodo molesta … Enciclopedia Italiana
Respiro — est un film italien réalisé par Emanuele Crialese, sorti en Italie le 22 mai 2002 et le 1er janvier 2003 en France. Sommaire 1 Synopsis 2 Commentaire … Wikipédia en Français
respiro — sustantivo masculino 1. Descanso en un trabajo o actividad: Carlos se tomó una hora de respiro y luego siguió estudiando. 2. Alivio en una situación de angustia o preocupación: No hay que pagar hasta enero, así que tienes un cierto respiro … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Respīro — (ital.), 1) Nachsicht, Geduld; 2) verlängerte Zahlungsfrist … Pierer's Universal-Lexikon
Respiro — Respiro, ital., Geduld; verlängerte Zahlungsfrist; Respittage, was Respecttage … Herders Conversations-Lexikon
Respiro — Comédie dramatique de Emanuele Crialese, avec Valeria Golino, Vincenzo Amato, Francesco Casisa, Veronica d Agostin, Filippo Pucillo. Pays: Italie et France Date de sortie: 2002 Technique: couleurs Durée: 1 h 30 Prix: Grand Prix de la … Dictionnaire mondial des Films
respiro — s. m. 1. Respiração. 2. [Figurado] Descanso, folga. 3. Orifício no alto do forno por onde sai o fumo. 4. Qualquer orifício destinado a deixar sair fumo, vapor ou ar … Dicionário da Língua Portuguesa
respiro — respȋro m DEFINICIJA trg. odgoda uplate, produženje roka plaćanja; »odah«, poček ETIMOLOGIJA tal.: dah, predah … Hrvatski jezični portal
respiro — 1. m. Acción y efecto de respirar. 2. Rato de descanso en el trabajo, para volver a él con nuevo aliento. 3. Alivio, descanso en medio de una fatiga, pena o dolor. 4. Prórroga que obtiene el deudor al expirar el plazo convenido para pagar … Diccionario de la lengua española