Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

nimmt

  • 1 ende

    Énde n, -n 1. край, завършек; 2. накрайник, крайна част; am Ende накрая; Gegen Ende des Jahres към края на годината; letzten Endes в края на краищата; zu Ende gehen, zu Ende sein, ein Ende nehmen свършва се; завършва (нещо); Etw. nimmt ein trauriges Ende Нещо има печален край, завършва зле; Ende gut, alles gut всичко е добре, когато свършва добре.
    * * *
    das, -n 1. край, завършък; letzen =s накрая, в края на краищата; etw nimmt kein = нщ няма край, няма свършване; > zu dem = за тази цел; 2. гов парче; еs ist ein gutes = bis има доста път до

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > ende

  • 2 nehmen

    néhmen (nahm, genommen) unr.V. hb tr.V. 1. вземам; хващам; 2. вземам, отнемам (jmdm. etw. (Akk) някому нещо), лишавам (някого от нещо); 3. използвам; Ein Stück Kuchen nehmen Вземам парче сладкиш; sich (Dat) etw. (Akk) nehmen вземам си нещо; Ein Taxi nehmen Вземам (ползвам) такси; Hustensaft nehmen Вземам (пия) сироп за кашлица; Platz nehmen Сядам; Ich nehme 1 kg Bananen Ще взема (купя) 1 кг банани; Jmdm. die Freude am Fest nehmen Отнемам някому радостта от празника; Eine Festung nehmen Завземам крепост; etw. (Akk) an sich (Akk) nehmen присвоявам си нещо; etw. (Akk) auf sich (Akk) nehmen поемам нещо върху себе си, нагърбвам се с нещо; etw. (Akk) zu sich (Dat) nehmen ям, хапвам нещо; etw. (Akk) in Empfang nehmen приемам нещо (писмо, колетна пратка и др.); Etw. (Akk) in die Hand nehmen Поемам нещо в свои ръце; Stellung nehmen вземам отношение, заемам позиция; an jmdm. Rache nehmen отмъщавам си на някого; etw. (Akk) in Angriff nehmen залавям се за нещо, започвам нещо; etw. (Akk) in Betrieb nehmen пускам в действие; jmdn. ins Verhör nehmen разпитвам, подлагам на разпит някого; sich (Dat) das Leben nehmen самоубивам се; sich (Dat) die Zeit für etw. (Akk) nehmen отделям време за нещо; Etw. (Akk) sehr genau nehmen Отнасям се много сериозно към нещо.
    * * *
    * (а, о) tr вземам, хващам; Platz = сядам; <> die Sache nimmt ihren alten Gang, Lauf работата тръгва пак по старому; den Mund recht voll = говоря на едро, преувеличавам; das nimmt mich Wunder това ме учудва; еr weiб die Schьler zu = умее да подхване учениците; e-n in die Lehre = вземам нкг, за да го уча на занаят; etw in Angriff = заемам се с нщ; die Beine unter die Arme = плюя си на петите; kein Blatt vor den Mun = казвам си направо, открито; zur Kenntnis = вземам за сведение; im Grunde genommen в същност.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > nehmen

  • 3 zunehmen

    zú|nehmen unr.V. hb itr.V. 1. увеличавам се; напълнявам, нараствам; 2. наддавам (бримка при плетене на две куки); die Zahl der Teilnehmer nimmt zu броят на участниците расте; der Mond nimmt zu Луната нараства; ein Kilo zunehmen напълнявам с един килограм, наддавам един килограм; mit zunehmendem Alter с напредване на възрастта; mit zunehmender Geschwindigkeit с все по-голяма скорост.
    * * *
    * itr увеличава се, нараства; an Kraft (D) увеличавам силата си; bei = dem Alter с (напредване на) годините.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > zunehmen

  • 4 abnehmen

    áb|nehmen unr.V. hb tr.V. 1. снемам, свалям (картина); 2. вдигам (капак, телефонна слушалка); 3. провеждам (изпит); приемам (парад); 4. откупувам, изкупувам; 5. свивам (бримки); 6. umg отнемам (шофцорска книжка); 7. umg вярвам на нечии думи; itr.V. намалявам; спадам; отслабвам; den Hut abnehmen свалям шапка; eine Prüfung abnehmen изпитвам; jmdm. den Arm abnehmen ампутирам ръката на някого; jmdm. ein Versprechen abnehmen вземам обещание от някого; der Mond nimmt ab луната се смалява; an Kräften abnehmen отслабват силите ми, слабея.
    * * *
    * tr 1.снемам,свалям;мед ампутирам;свивам(бримки);2.вземам(за да облекча);e-m Arbeit = поемам част от нечия работа; e-m ein Versprechen, e-n Eid вземам обещание, клетва от кнг; 3. приемам (строеж, доставка, парад); itr намалява (ден, луна)

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > abnehmen

  • 5 annehmen

    án|nehmen unr.V. hb tr.V. 1. приемам (подарък; предложение; молба); 2. възприемам, усвоявам (поведение, навици); 3. допускам, предполагам; 4. добивам (форми, очертания, размери); geh sich annehmen заемам се (jmds./etw. (Gen) с някого, с нещо), грижа се за някого, нещо; Vernunft annehmen вразумявам се; gefährliche Ausmaße annehmen вземам застрашителни размери; ein Kind annehmen осиновявам дете; angenommen, dass... ако предположим, че...; man nimmt an, dass... смята се, че....
    * * *
    * tr 1. приемам; 2. допускам, предполагам; 3. г (sich e-r Sache G) заемам се (със), погрижвам се (за).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > annehmen

  • 6 aufnehmen

    auf|nehmen unr.V. hb tr.V. 1. подемам, започвам нещо; 2. възобновявам, отново поемам, продължавам (тема, дискусия; работа); 3. вдигам (от земята), повдигам; 4. приемам някого, давам подслон на някого, посрещам (гост); 5. приемам (като член; пациент); 6. поемам, побирам, помествам, обхващам; 7. включвам (в репертоар), помествам (във вестник); 8. посрещам, оказвам прием (от страна на публиката); 9. възприемам, схващам; 10. записвам, протоколирам; 11. снимам, фотографирам; записвам (звук); 12. Chem абсорбирам; поемам, поглъщам; 13. заемам (пари от някого); 14. приемам (храна); 15. in: es mit jmdm. aufnehmen меря се с някого, излизам някому насреща, конкурирам се с някого; jmdn. freundlich aufnehmen посрещам някого любезно; jmdn. in einen Verein aufnehmen приемам някого за член в дружество, обединение; Laufmaschen aufnehmen ловя бримки; die Hitparade auf eine Videokassette aufnehmen записвам хитпарада на видеокасета; ein Protokoll aufnehmen съставям протокол; die Verhandlungen aufnehmen започвам преговорите; mit jmdm. Kontakt aufnehmen установявам контакт с някого; der Hund nimmt die Spur auf кучето поема по следата; der Film wird vom Publikum begeistert aufgenommen филмът се посреща с въодушевление от публиката; du kannst es mit ihm nicht aufnehmen ти не можеш да се мериш с него.
    * * *
    8. (es mit e-m) премервам си силите (с нкг); 9. записвам (и: на магнитофонна лента, на плоча); съставям (протокол); 10. фото снимам.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > aufnehmen

  • 7 bei

    bei I. präp (Dat) 1. при, до, у; близко до (място); 2. през (време на), при (време); 3. при, в (условие, състояние); 4. въпреки, при (отстъпка); 5. (уверение, клетва); 6. като рекция при глаголи; bei Paris близо до Париж; bei uns zu Hause у нас вкъщи; jmdn. bei der Hand nehmen хващам някого за ръка; kein Geld bei sich (Dat) haben нямам пари у себе си; etw. (Akk) bei der Hand haben имам нещо подръка; ein Konto bei der Bank haben имам сметка в банката; bei unserer Abreise при тръгването ни; bei schönem Wetter при добро време; bei Gelegenheit при случай; beim besten Willen kann ich das nicht machen въпреки голямото си желание не мога да го направя; bei meiner Ehre! кълна се в честта си!; sich bei jmdm. entschuldigen извинявам се на някого; sich bei jmdm. erkundigen осведомявам се от някого. II. bei- сравнително продуктивна представ ка в немския език, която в комбинация с глаголи означава: 1. прибавяне към нещо, срв. beifügen, beiheften, beimischen...; 2. присъствие в нещо, срв. beiwohnen, beistehen...
    * * *
    prp D (wо) при, до, у: die Schlacht = битката при Плевен; er wohnt = uns то живее при, у нас; das Buch ist = mir книгата е у мене; = Wasow heiЯt es so у Вазов е така; sie nimmt Stunden = ihm тя взема уроци от него; = der Hand fьhren водя за ръка; = der Hand sein съм под ръка; =т Namen nennen наричам по име; = Tag und Nacht денем и нощем; = weitem mehr много повече; = Tische sitzen обядвам, вечерям.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > bei

  • 8 fortgang

    Fórtgang m o.Pl. 1. напускане, заминаване, тръгване; 2. протичане, ход; развой; seinen Fortgang nehmen нещо продължава, следва своя ход; sein Fortgang von München заминаването му от Мюнхен; der Fortgang der Verhandlungen ходът на преговорите.
    * * *
    der, e 1. ход, развой; 2. заминаване, тръгване; etw nimmt seinen = нщ продължава, следва своето развитие.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > fortgang

  • 9 genau

    genau adj 1. точен; 2. щателен, прецизен; 3. строг, стриктен; 4. подробен; Eine genaue Beschreibung Точно описание; Die Uhr geht genau Часовникът върви точно; etw. (Akk) genau kennen познавам нещо добре (в подробности); Es mit etw. (Dat) genau nehmen Отнасям се много сериозно към нещо, извършвам го много съвестно.
    * * *
    a 1. томен; подробен; es = mit etw, mit e-m nehmen взискателен съм към нщ, нкг; =еr Not едва-eдва; еr nimmt esmit der Wahrheit nicht = гов послъгва малко; 2. акуратен, изпълнителен.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > genau

  • 10 hernehmen

    hér|nehmen unr.V. sn tr.V. вземам от някъде, набавям нещо; wo nimmt er die Kraft her? Откъде ли взема сили?
    * * *
    * tr: wо die Zeit =nehmen? откъде да взема време?

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > hernehmen

  • 11 jahr

    Jahr n, -e година; dieses Jahr тази година; voriges Jahr мината година; harte Jahre тежки (трудни) години; im Jahre 2001 през 2001 година; ein halbes Jahr половин година; im laufenden Jahr през текущата година; mit 10 Jahren на десет години; ein Mädchen von 9 Jahren момиче на 9 години; der Sportler des Jahres спортистът на годината; seit Jahr und Tag от много дълго време (от години); auf Jahre hinaus за дълго време; Jahr für Jahr ежегодно, всяка година; ein Mann in den besten Jahren мъж в разцвета на силите си; vor seinen Jahren sterben умирам преждевременно; er ist jünger als seine Jahre не му личат годините; Jahre lehren mehr als Bücher годините учат повече от книгите; es nimmt der Augenblick, was die Jahre geben ( Goethe) мигновението грабва това, което е придобито с години.
    * * *
    das, -e година; im =е 1905 в хиляда деветстотин и пета година; in die =е kommen остарявам.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > jahr

  • 12 schwernehmen

    schwér|nehmen schwer nehmen unr.V. hb tr.V. вземам на сериозно, вземам надълбоко, навътре; преживявам; jmds. Probleme schwer nehmen тревожа се за нечии проблеми, вземам ги навътре.
    * * *
    * tr, trnb er nimmt alles = взема всичко сериозно.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > schwernehmen

  • 13 sehkraft

    Séhkraft f зрение; die Sehkraft lässt nach, nimmt ab зрението отслабва.
    * * *
    die, e зрение;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > sehkraft

  • 14 umfang

    der, e обем; обхват; размер; мат дължина (на окръжност); прен etw nimmt e-n groЯen = an нщ добива големи размери.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > umfang

  • 15 unbesehen

    av непроверено; прен er nimmt alles = hin той прие_ма всичко безкритично;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > unbesehen

  • 16 verlauf

    Verlauf m o.Pl. 1. ход, развой, протичане; 2. посока, направление, преминаване (на граница); etw. nimmt einen unerwarteten Verlauf нещо получава неочаквано развитие; im Verlauf der Sitzung по време (в хода на) заседанието; im Verlauf von zwei Stunden в течение на два часа.
    * * *
    der, e протичане, ход; течение; nach = e-r Stunde след изминаване на един час.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > verlauf

  • 17 voll

    vóll I. adj 1. пълен (с нещо); 2. цял; изпълнен (с нещо); 3. пълен, закръглен; 4. пиян; adv напълно; der Saal ist voll Menschen залата е пълна с хора; die Arbeit ist in vollem Gange работата е в пълен ход; ein volles Jahr цяла година; die volle Wahrheit sagen казвам цялата истина; umg den Mund voll nehmen преувеличавам; voll dahinter stehen напълно съм убеден в нещо/някого; bei voller Besinnung с пълно съзнание; in vollem Ernst напълно сериозен; ein volles Gesicht пълно лице; im Vollen leben живея богато (охолно); in vollen Zügen trinken пия на големи глътки; alle Hände voll zu tun haben потънал съм в работа; umg den Kopf voll haben пламнала ми е главата. II. voll-; Voll- в немския език в комбинация с прилагателни voll- означава, че съответното качество е изцяло или в много голяма степен реализирано, срв. vollautomatisch, vollgültig; в комбинация със съществителни Voll- означава, че съответното лице или предмет са достигнали изцяло дадено състояние, срв. Vollglatze, Vollautomatisierung, Vollwaise...
    * * *
    (еr, -st) a (G, von) пълен; цял; das Haus ist = Gдste, von Gдsten къщата е пълна с гости; еr hцrte = innigsten Mitleids zu слушаше изпълнен с най-искрено състрадание; aus =еr Brьst, =еm Halse с все гърло; in =еn Zuegen trinken пия жадно; im = en, aus dem =еn leben живея охолно; aus dem =en schцpfen греба с пълни шепи; die Uhr schlдgt = бие цял, завършен час; man nimmt ihn nicht fьr = не го смятат за пълноценен; = und ganz напълно.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > voll

  • 18 wegnehmen

    wég|nehmen unr.V. hb tr.V. 1. вземам, отнемам (със сила), открадвам; 2. заемам (място); 3. отнемам, намалявам; der ältere Junge nahm dem Kind einfach sein Frühstücksbrot weg по-голямото момче направо взе закуската на детето; das Bett nimmt viel Platz weg леглото заема много място; Gas wegnehmen отнемам газта (кола).
    * * *
    * tr отнемам;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > wegnehmen

  • 19 welch

    wélch I. ; auch welcher, welche, welches; welche pron indef какъв (каква, какво, какви)(при възгласи); welch eine schöne Frau! каква хубава жена!; welche Begeisterung! какво въодушевление! II. wélch- ( welcher, welche, welches; welche) pron interr кой, коя, кое, кои (използва се в преки и непреки въпроси); Welcher war der eigentliche Beweggrund? Кой беше всъщност мотивът?; Ich weiß nicht welches Buch dir gehört Не знам коя книга е твоя. III. wélch- ( welcher, welche, welches; welche) pron rel който, която, което, които; Erfindungen, welche unser Leben verändern открития, които променят живота ни. IV. wélch- ( welcher, welche, welches; welche) pron indef 1. някой, някоя, някое, някои; 2. някакъв, какъв; Ich habe keine Zigaretten, hast du welche? Нямам цигари, ти имаш ли някакви?; Es ist egal, welches Material man nimmt Все едно е, кой материал ще вземе човек.
    * * *
    pron, inv: ein Erfolg, = groЯer Erfolg! какъв (голям) успех!

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > welch

  • 20 wundernehmen

    wúnder|nehmen unr.V. hb tr.V. geh учудва ме; es würde mich nicht wundernehmen wenn... не би ме учудило, ако....
    * * *
    * tr учудвам; das nimmt mich gar nicht = това никак не ме учудва.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > wundernehmen

См. также в других словарях:

  • nimmt — нем. [нимт] берите; напр., nimmt B Klarinette указание исполнителю взять кларнет in B …   Словарь иностранных музыкальных терминов

  • nimmt sich vor — nimmt sich vor …   Deutsch Wörterbuch

  • nimmt B-Klarinette — указание исполнителю взять кларнет in B см. также nimmt …   Словарь иностранных музыкальных терминов

  • nimmt — nịmmst, nịmmt: ↑ nehmen. * * * nịmmst, nịmmt: ↑nehmen …   Universal-Lexikon

  • nimmt — nịmmt Präsens, 3. Person Sg; ↑nehmen …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • nimmt — nịmmt vgl. nehmen …   Die deutsche Rechtschreibung

  • Der Unsichtbare nimmt Rache — Filmdaten Deutscher Titel Der Unsichtbare nimmt Rache Originaltitel The Invisible Man s Revenge …   Deutsch Wikipedia

  • 6 Nimmt — 6 nimmt! Situation aus dem Spiel Daten zum Spiel Autor Wolfgang Kramer Grafik Franz Vohwinkel (Amigo), Bill Herrin (Pando Games) Verlag …   Deutsch Wikipedia

  • 6 nimmt — 6 nimmt! Situation aus dem Spiel Daten zum Spiel Autor Wolfgang Kramer Grafik Franz Vohwinkel (Amigo), Bill Herrin (Pando Games) Verlag …   Deutsch Wikipedia

  • 6 nimmt! — Situation aus dem Spiel Daten zum Spiel Autor Wolfgang Kramer Grafik Franz Vohwinkel (Amigo), Bill Herrin (Pando Games) Verlag …   Deutsch Wikipedia

  • Wer mich liebt, nimmt den Zug — Filmdaten Deutscher Titel Wer mich liebt, nimmt den Zug Originaltitel Ceux qui m aiment prendront le train …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»