Перевод: с английского на румынский

с румынского на английский

night+position

  • 1 late

    [leit] 1. adjective
    1) (coming etc after the expected or usual time: The train is late tonight; I try to be punctual but I am always late.) în întâr­ziere
    2) (far on in the day or night: late in the day; late at night; It was very late when I got to bed.) târziu
    3) (dead, especially recently: the late king.) ră­po­sat
    4) (recently, but no longer, holding an office or position: Mr Allan, the late chairman, made a speech.) fost
    2. adverb
    1) (after the expected or usual time: He arrived late for his interview.) târziu
    2) (far on in the day or night: They always go to bed late.) târziu
    - lately
    - later on
    - of late

    English-Romanian dictionary > late

  • 2 shift

    [ʃift] 1. verb
    1) (to change (the) position or direction (of): We spent the whole evening shifting furniture around; The wind shifted to the west overnight.) a deplasa
    2) (to transfer: She shifted the blame on to me.) a transfera, a da (vina pe)
    3) (to get rid of: This detergent shifts stains.) a scoate
    2. noun
    1) (a change (of position etc): a shift of emphasis.) schimbare
    2) (a group of people who begin work on a job when another group stop work: The night shift does the heavy work.) schimb
    3) (the period during which such a group works: an eight-hour shift; ( also adjective) shift work.) schimb
    - shiftlessness
    - shifty
    - shiftily
    - shiftiness

    English-Romanian dictionary > shift

  • 3 station

    ['steiʃən] 1. noun
    1) (a place with a ticket office, waiting rooms etc, where trains, buses or coaches stop to allow passengers to get on or off: a bus station; She arrived at the station in good time for her train.) staţie
    2) (a local headquarters or centre of work of some kind: How many fire-engines are kept at the fire station?; a radio station; Where is the police station?; military/naval stations.) post, cazar­mă
    3) (a post or position (eg of a guard or other person on duty): The watchman remained at his station all night.) post
    2. verb
    (to put (a person, oneself, troops etc in a place or position to perform some duty): He stationed himself at the corner of the road to keep watch; The regiment is stationed abroad.) a (se) posta

    English-Romanian dictionary > station

  • 4 chair

    [ eə] 1. noun
    1) (a movable seat for one person, with a back to it: a table and four chairs.) scaun
    2) (the position of a person who is chairman at a meeting etc: Who is in the chair?) preşedinţie
    3) (the office of a university professor: He holds the chair of History at this university.) catedră
    2. verb
    (to be chairman at (a meeting etc): He chaired the meeting last night.) a prezida
    - chairman
    - chairperson
    - chairwoman
    - chairmanship

    English-Romanian dictionary > chair

  • 5 head

    [hed] 1. noun
    1) (the top part of the human body, containing the eyes, mouth, brain etc; the same part of an animal's body: The stone hit him on the head; He scratched his head in amazement.) cap
    2) (a person's mind: An idea came into my head last night.) minte
    3) (the height or length of a head: The horse won by a head.) (o lungime de) cap
    4) (the chief or most important person (of an organization, country etc): Kings and presidents are heads of state; ( also adjective) a head waiter; the head office.) lider; şef
    5) (anything that is like a head in shape or position: the head of a pin; The boy knocked the heads off the flowers.) capăt
    6) (the place where a river, lake etc begins: the head of the Nile.) izvor
    7) (the top, or the top part, of anything: Write your address at the head of the paper; the head of the table.) cap, partea de sus, început
    8) (the front part: He walked at the head of the procession.) în fruntea
    9) (a particular ability or tolerance: He has no head for heights; She has a good head for figures.) aptitudine
    10) (a headmaster or headmistress: You'd better ask the Head.) director
    11) ((for) one person: This dinner costs $10 a head.) de fiecare
    12) (a headland: Beachy Head.) promontoriu
    13) (the foam on the top of a glass of beer etc.) guler (de spumă)
    2. verb
    1) (to go at the front of or at the top of (something): The procession was headed by the band; Whose name headed the list?) a fi în fruntea
    2) (to be in charge of; to be the leader of: He heads a team of scientists investigating cancer.) a con­duce
    3) ((often with for) to (cause to) move in a certain direction: The explorers headed south; The boys headed for home; You're heading for disaster!) a se îndrepta (spre)
    4) (to put or write something at the beginning of: His report was headed `Ways of Preventing Industrial Accidents'.) a intitula
    5) ((in football) to hit the ball with the head: He headed the ball into the goal.) a lovi cu capul
    - - headed
    - header
    - heading
    - heads
    - headache
    - headband
    - head-dress
    - headfirst
    - headgear
    - headlamp
    - headland
    - headlight
    - headline
    - headlines
    - headlong
    - head louse
    - headmaster
    - head-on
    - headphones
    - headquarters
    - headrest
    - headscarf
    - headsquare
    - headstone
    - headstrong
    - headwind
    - above someone's head
    - go to someone's head
    - head off
    - head over heels
    - heads or tails?
    - keep one's head
    - lose one's head
    - make head or tail of
    - make headway
    - off one's head

    English-Romanian dictionary > head

  • 6 idle

    1. adjective
    1) (not working; not in use: ships lying idle in the harbour.) inactiv; de­geaba
    2) (lazy: He has work to do, but he's idle and just sits around.) leneş
    3) (having no effect or result: idle threats.) van
    4) (unnecessary; without good reason or foundation: idle fears; idle gossip.) fără temei; inutil
    2. verb
    1) (to be idle or do nothing: On holiday they just idled from morning till night.) a trândăvi
    2) (of an engine etc, to run gently without doing any work: They kept the car engine idling while they checked their position with the map.) a mer­­ge în ralanti
    - idleness
    - idly
    - idle away

    English-Romanian dictionary > idle

См. также в других словарях:

  • Night Falls on Manhattan — Theatrical release poster Directed by Sidney Lumet …   Wikipedia

  • Night Moves (album) — Night Moves Studio album by Bob Seger the Silver Bullet Band Released October 22, 1976[1 …   Wikipedia

  • Night Aviation Regulations in the USA — Night Aviation Regulations There are at least three definitions of night time as it pertains to the Federal Aviation Regulations in the United States. 1) The standard definition of night is the period between evening civil twilight and morning… …   Wikipedia

  • Night and Day (Joe Jackson album) — Night and Day Studio album by Joe Jackson Released June 1982 …   Wikipedia

  • Night of Your Life — Single by J.Williams featuring K.One from the album TBA Released 11 October 2010 (2010 10 11 …   Wikipedia

  • Night in the Ruts — Studio album by Aerosmith Released November 1, 1979 …   Wikipedia

  • Night Owl (album) — Night Owl Studio album by Gerry Rafferty Released June 1979 …   Wikipedia

  • Night Is Young — Single by Nelly Furtado from the album The Best of Nelly Furtado Released …   Wikipedia

  • Night of Hunters — Studio album by Tori Amos Released September 20, 2011 …   Wikipedia

  • Night Wizard! — 2nd ed. cover Designer(s) Takeshi Kikuchi, F.E.A.R. Publisher(s) Enterbrain Publication date 2002 (1st edition) 2007 (2nd edition) Ge …   Wikipedia

  • Night of Champions (2008) — Promotional poster featuring The Undertaker, Matt Hardy, Kane, Chris Jericho, Mickie James, and Triple H Tagline(s) It s a Night of …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»