-
1 nieznośnie
adv. 1. (dokuczliwie) unbearably, intolerably- podróż trwała nieznośnie długo the journey was unbearably long- na sali było nieznośnie tłoczno the room was intolerably crowded- na dworze jest nieznośnie gorąco it’s unbearably hot outside2. (niegrzecznie) naughtily, obnoxiously- dziecko zachowywało się nieznośnie the child was acting obnoxiously, the child was being a nuisance* * *adv.1. ( hałaśliwy) unbearably.2. (= niegrzecznie) annoyingly, unbearably, intolerably.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nieznośnie
-
2 dokuczliwie
adv. grad. 1. (uporczywie) [boleć, swędzić] unbearably- jest dokuczliwie zimno it’s bitingly a. unbearably cold- komary cięły dokuczliwie the mosquitos a. gnats kept biting mercilessly2. (nieznośnie) [zachowywać się, postępować] in an irritating a. exasperating manner* * *adv.( odczuwać) painfully; ( przeszkadzać) annoyingly.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dokuczliwie
-
3 niemiłosiernie
adv. książk. 1. (bez litości) mercilessly- wyśmiewali się z niego niemiłosiernie they mocked him mercilessly- bili go niemiłosiernie za byle co they beat him unmercifully and for no apparent reason- znęcać się nad kimś niemiłosiernie to torment sb without pity2. (nieznośnie) horribly, dreadfully- śpiewał niemiłosiernie fałszując he was singing horribly out of tune- jazda przez zatłoczone miasto przedłużyła się niemiłosiernie the drive through the crowded city dragged on remorselessly- słońce prażyło niemiłosiernie the sun beat down relentlessly* * *adv.1. (= bezlitośnie) mercilessly, unmercifully.2. (= okropnie) (np. prażyć, dłużyć się) terribly, awfully.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > niemiłosiernie
-
4 niemożliwie
adv. impossibly, terribly- jesteś dziś niemożliwie roztargniony you’re terribly absent-minded today- było niemożliwie gorąco it was insufferably hot* * *adv.(= nieznośnie) intolerably, unbearably; ( gorąco) awfully, terribly; ( zachowywać się) outrageously, intolerably.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > niemożliwie
-
5 zaciąż|yć
pf vi 1. (wydać się ciężkim) [plecak, wór] to weigh [sb] down- zaciążyły mi powieki my eyelids felt heavy2. książk. (zacząć doskwierać) [samotność, odpowiedzialność] to start to weigh on [osobie]- tajemnica zaciążyła mu nieznośnie the secret became an unbearable burden to him3. książk. (wywrzeć wpływ) zaciążyć na czymś to affect sth- zaciążyć na wizerunku czegoś to affect the image of sth- to zaciążyło na całym jego życiu it affected his whole lifeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zaciąż|yć
См. также в других словарях:
nieznośnie — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} tak, że trudno to znieść, wytrzymać; dotkliwie, dojmująco, dokuczliwie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nieznośnie głośne rozmowy. Nieznośnie marznąć w zimie. Dziecko zachowywało się nieznośnie. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nieznośnie — «w sposób niemożliwy do zniesienia, dokuczliwie» Dym nieznośnie drapał w gardle. Nieznośnie się zachowywać … Słownik języka polskiego
świecić — 1. pot. Świecić cerami, łatami, dziurami «mieć podarte, połatane ubranie, buty»: Był wychudzony, ubrany w wysmarowaną panterkę i świecące dziurami spodnie. M. Nurowska, Czyściec. 2. pot. Świecić gołym ciałem, golizną, posp. gołym tyłkiem… … Słownik frazeologiczny
gadatliwy — gadatliwywi, gadatliwywszy «lubiący dużo mówić, rozwodzący się nad czymś; gadulski, wielomówny» Nieznośnie gadatliwy towarzysz podróży … Słownik języka polskiego
gorąco — I n I, blm «ciepło, upał, skwar» Dokuczliwe, straszliwe gorąco. Pracował w strasznym gorącu. Gorąco doskwiera, dokucza. II gorącoręcej 1. «bardzo ciepło, upalnie, skwarno» Było nieznośnie, potwornie gorąco. W łaźni coraz goręcej … Słownik języka polskiego
wprost — 1. «prosto, w prostej linii od jakiegoś punktu, od kogoś, nie na ukos» Patrzeć wprost przed siebie. Pędził wprost na rów. ∆ mat. Wprost proporcjonalny «o wielkościach (np. o masie, prędkości): pozostający w takim stosunku do drugiej wielkości, że … Słownik języka polskiego
dokuczliwie — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł., dokuczliwieej {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} dokuczając, narażając kogoś na przykrość, dając się we znaki; nieznośnie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zachowujące się dokuczliwie dzieci. {{/stl … Langenscheidt Polski wyjaśnień
jak żółw — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} zwykle z czasownikami oznaczającymi przemieszczanie się: nieznośnie wolno, ociężale, z trudem : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wleczesz się jak żółw. Myślisz, pracujesz jak żółw. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
łomotać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk IIa, łomotaćoczę || łomotaćocę, łomotaćocze || łomotaćoce {{/stl 8}}{{stl 7}} walić, tłuc, uderzać; mocno, gwałtownie stukać, dobijać się; dudnić : {{/stl 7}}{{stl 10}}Młot pneumatyczny nieznośnie łomotał za ścianą.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
niemożliwie — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} w sposób męczący, uciążliwy; nieznośnie, okropnie : {{/stl 7}}{{stl 10}}To dziecko zachowuje się dziś wprost niemożliwie. Wczoraj było niemożliwie gorąco. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
paskudnie — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł., paskudnieej {{/stl 8}}{{stl 7}} okropnie, brzydko, nieznośnie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Coś paskudnie śmierdzi. Paskudnie napisany list. Paskudnie postąpiłeś. Nie wyrażaj się tak paskudnie. Ta sprawa wygląda paskudnie.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień