Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

nier+la

  • 41 palestinier

    Svensk-ryskt lexikon > palestinier

  • 42 verzakking

    осадка; оседание; опущение
    * * *
    сущ.
    общ. (med: van nier, baarmoeder) - îïóùåíèå, (proces) - оседание, (van bodem) - осадка

    Dutch-russian dictionary > verzakking

  • 43 nierób

    сущ.
    • ноль
    * * *
    nier|ób
    ♂, Р. \nieróboba, мн. И. \nieróboby презр. лодырь, бездельник
    +

    próżniak, walkoń, obibok, nygus

    * * *
    м, Р nieroba, мн И nieroby презр.
    ло́дырь, безде́льник
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > nierób

  • 44 aller à Niort

    прост.
    (aller [тж. battre] à Niort)
    отпираться, отрицать

    Pour l'affaire de la biscuiterie, t'es foutu. Tu peux battre à Niort... nier comme un con. Flaireau s'est allongé. Tout est contre toi. (A. Boudard, La Cerise.) — В деле с бисквитами ты погорел. Можешь отпираться... отпираться как дурак. Флеро признался. Все против тебя.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > aller à Niort

  • 45 aller au chemin de Niort

    разг.
    (aller au [или prendre le] chemin de Niort)

    Dictionnaire français-russe des idiomes > aller au chemin de Niort

  • 46 classer une affaire

    (classer une affaire [или l'affaire])

    Aucune preuve! Aucun indice! Si bien que d'un jour à l'autre le Parquet déciderait sans doute de classer l'affaire. (G. Simenon, Chez les Flamands.) — Никаких доказательств! Даже нет намека! Кончится тем, что не сегодня-завтра суд закроет это дело.

    2) юр. дать ход делу

    L'un des inculpés, censé être le chef de l'équipe, qui a exécuté le coup de main, René Marquat, 45 ans, continuerait à nier toute participation à cette affaire. C'est une photographie du stock d'armes dérobé retrouvé chez l'auteur d'un hold-up arrêté à Toulouse qui avait permis d'appréhender ces quatre hommes et classer l'affaire de Foix dans la rubrique "droit commun". (l'Humanité.) — Один из обвиняемых, сорокапятилетний Рене Марка, который, как полагают, является главарем шайки, осуществившим налет, продолжает отрицать свою причастность к преступлению. Фотография склада огнестрельного оружия, обнаруженного у налетчика, схваченного в Тулузе, помогла арестовать этих четырех членов шайки и дать ход делу как уголовному преступлению.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > classer une affaire

  • 47 de quoi il retourne

    разг.
    в чем дело, чем тут пахнет

    L'écrivain, voyant comme on entourait Malot, comprit à demi-moi de quoi il retournait. Ce gros homme, demain, allait être ministre... (L. Aragon, Les Communistes.) — Ренуа, видя, как люди толпились вокруг Мало, сразу смекнул, в чем дело. Этот толстяк не сегодня-завтра будет министром...

    - Le nom de ce gars? demanda Faroux. - Je l'ignore. - Continuez. - Je pige tout de suite de quoi il retourne. (L. Malet, Micmac moche au Boul'Mich'.) — - Имя этого юноши? - спросил Фару. - Не знаю. - Продолжайте. - Я сразу же усекаю, в чем тут дело.

    L'homme interrogé pouvait nier, et il le faisait presque toujours, jamais il n'aurait eu l'idée de demander de quoi il retournait, ce qu'étaient "ils" qui étaient censés venir le voir la nuit... (V. Pozner, Le manteau bleu.) — Допрашиваемый мог все отрицать, что он почти всегда и делал, но ему никогда в голову не приходило спросить, в чем суть дела и кто эти таинственные "они", которые якобы приходят к нему ночью...

    - de quoi retourne-t-il?

    Dictionnaire français-russe des idiomes > de quoi il retourne

  • 48 dette

    Dictionnaire français-russe des idiomes > dette

  • 49 être comme le nez dans le visage

    (être comme le nez dans le [или au milieu du] visage [или au milieu de la figure])
    быть очевидным, заметным, бросаться в глаза

    ... La petite bourgeoise affolée, qui continuait niaisement à la nier, quand elle s'étalait comme le nez dans le visage n'avait su ni l'accepter, ni la refuser. (R. Rolland, L'Âme enchantée.) —... Бедная мещаночка, совершенно потерявшая голову, пыталась самым глупым образом отрицать свою беременность, хотя она была уже совершенно очевидна, и не могла решиться ни сохранить ребенка, ни избавиться от него.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > être comme le nez dans le visage

  • 50 évidence

    Dictionnaire français-russe des idiomes > évidence

  • 51 fort et ferme

    твердо, непоколебимо, несокрушимо

    Il s'était promis de parler fort et ferme; mais le lieu même de leur discussion lui imposait une réserve. (P. Margueritte, Jouir.) — Он дал себе слово говорить с ней решительно и резко, но уже само место их встречи заставляло его сдерживаться.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > fort et ferme

  • 52 libre arbitre

    1) филос. индетерминизм; учение о свободной воле

    Celui qui croit le plus fermement au libre arbitre ne saurait nier que la colère, l'amour, la jalousie peuvent annihiler ce que nous appelons raison et volonté et faire commettre à l'homme les actes qui lui seront funestes... (P. de Coulevain, Noblesse américaine.) — Тот, кто твердо верит в то, что человек - хозяин своей судьбы, не может отрицать, что гнев, любовь, ревность могут свести на нет все, что мы называем разумом и волей, и толкнуть человека на такие поступки, которые несут ему гибель...

    2) принцип добровольности; добровольность, свободная воля

    En vain Mme Berny lui affirmait-elle qu'elle avait retrouvé "son libre arbitre", en d'autres termes que son mari la laisserait désormais entièrement libre. (A. Maurois, Prométhée ou la vie de Balzac.) — Напрасно г-жа де Берни сообщала Бальзаку, что она вновь обрела "свободу воли", этим она давала ему понять, что отныне муж предоставляет ей полную свободу.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > libre arbitre

  • 53 naître sous un chou

    быть простого, скромного происхождения

    Je ne prétends point le nier, monsieur, je ne me regarde point comme né sous un chou; j'entre dans la vie avec certains avantages... (Stendhal, Lucien Leuwen.) — - Я не собираюсь отрицать, сударь, что не считаю себя выходцем из низов. Я вступаю в жизнь, имея кой-какие преимущества.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > naître sous un chou

  • 54 ne pas voir clair en plein midi

    2) (тж. nier la lumière en plein midi) отвергать очевидное; не желать видеть того, что видят все

    Dictionnaire français-russe des idiomes > ne pas voir clair en plein midi

  • 55 prendre en faute

    (prendre [или surprendre, trouver] en faute)
    застигнуть врасплох, поймать с поличным, застать, поймать на месте преступления, уличить

    Duroy s'arrêta net, honteux comme s'il venait d'être surpris en faute. (G. de Maupassant, Bel-Ami.) — Дюруа вдруг остановился, устыдившись, словно его поймали на месте преступления.

    Quand on le prenait en faute, au lieu de la reconnaître, il s'obstinait à nier, et racontait des histoires absurdes. (R. Rolland, Le Matin.) — Когда Отто уличали в проступке, то он вместо того, чтобы признаться, упорно отрицал свою вину и плел какую-то несуразицу.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > prendre en faute

  • 56 prendre une mauvaise tournure

    принимать неблагоприятный, скверный оборот; идти на лад, разладиться

    ... il menaçait de nier la part qu'il avait eue à cette affaire, si elle prenait une mauvaise tournure. (Beaumarchais, Mémoires.) —... он грозился, что будет отрицать свое участие в этом деле, если оно примет дурной оборот.

    Il l'informait qu'une négociation en train avec l'Égypte pour des achats de coton prenait mauvaise tournure. (R. Jouglet, Les Premiers feux du jour.) — Он сообщал ему, что переговоры с Египтом по поводу закупки хлопка могут закончиться плохо.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > prendre une mauvaise tournure

  • 57 nær

    нар., пр. с дат. ближе, близко, почти; hafa n. быть близко к
    г. nēhvis ближе, д-а. nīer ближе (а. near близко), д-в-н. nahor ближе (н. näher), ш. när близко, д., нор. nær то же; срав. ст. от ná- близко, г. nēhv(a), д-а. nēah (а. nigh), д-в-н. nah (н. nah)

    Old Norse-ensk orðabók > nær

  • 58 pannier

    noun
    1) корзина (особ. на вьючном животном); короб
    2) панье (часть юбки); кринолин
    3) hist. плетеный щит (лучника)
    * * *
    1 (0) фижмы
    2 (n) контейнер; корзина; короб; кринолин; панье; переметная сума; плетеный щит лучника; санитарный ящик; упаковка для расфасованного диетпайка
    * * *
    корзина, короб, коробка
    * * *
    [pan·nier || 'pænɪə(r)] n. корзина, короб, панье, кринолин, плетеный щит
    * * *
    корзина
    короб
    кринолин
    панье
    * * *
    1) корзина, короб, коробка 2) панье (часть юбки)

    Новый англо-русский словарь > pannier

  • 59 démentir

    vt. 1. (qn.) улича́ть/уличи́ть во лжи;

    diverses dépositions (preuves) ont démenti le témoin — разли́чные показа́ния (доказа́тельства) уличи́ли свиде́теля во лжи

    2. (qch.) опроверга́ть/ опрове́ргнуть ◄ passé -верг[нул], -'гла►, отрица́ть ipf. seult. (nier);

    les journaux ont démenti cette nouvelle — газе́ты опрове́ргли э́ту но́вость;

    le bruit de sa démission a été démenti — слух о его́ отста́вке был опрове́ргнут; son attitude dément ses paroles ero — поведе́ние противоре́чит [его́] слова́м; les événements ont démenti ses prévisions — собы́тия не оправда́ли его́ ожида́ний

    vpr.
    - se démentir

    Dictionnaire français-russe de type actif > démentir

  • 60 désavouer

    vt.
    1. (nier, renier) отрека́ться/отре́чься* (от + G); отка́зываться/отказа́ться ◄-жу-, -'ет-► (от + + G);

    désavouer ses paroles — отрека́ться от свои́х слов;

    désavouer une promesse — отказа́ться от обеща́ния

    2. (rétracter) не признава́ть ◄-зна́ю, -ёт►/не призна́ть;

    désavouer sa signature — не призна́ть свою́ по́дпись, отка́зываться/ отказа́ться от свое́й по́дписи

    3. dipl дезавуи́ровать ipf. et pf.
    4. fig. (blâmer) выража́ть/вы́разить неодобре́ние (↑ несогла́сие); осужда́ть/осуди́ть ◄-'дит, pp. -ждё-►;

    désavouer un ami — осужда́ть дру́га;

    ses amis politiques l'ont désavoué — его́ полити́ческие единомы́шленники заяви́ли о своём несогла́сии с ним

    vpr.
    - se désavouer

    Dictionnaire français-russe de type actif > désavouer

См. также в других словарях:

  • nier — [ nje ] v. tr. <conjug. : 7> • v. 1450; neier « nier Dieu » 980; lat. negare 1 ♦ Rejeter (un rapport, une proposition, une existence); penser, se représenter (un objet) comme inexistant; déclarer (un objet) irréel. ⇒ contester, démentir,… …   Encyclopédie Universelle

  • Nier — Éditeur Square Enix Développeur Cavia Date de sortie …   Wikipédia en Français

  • nier — Nier, Negare, Abnuere, Diffiteri, Inficiari, Ire inficias, Recusare. Aucunement nier ou presque, Subnegare. Nier rondement quelque chose à aucun, Nier tout à trac, Luy couper la broche, Praecidere plane, Praecise negare. Ils nient qu il y ait un… …   Thresor de la langue françoyse

  • Nier — or Nier can refer to: National Institute Economic Review, a British economics journal National Institute of Environmental Research, a national research center in Korea. Alfred O. C. Nier (1911 1994), American physicist The Nier Prize in… …   Wikipedia

  • Nier — bezeichnet: Alfred Nier (1911–1994), US amerikanischer Physiker Kurt Nier (* 1927), deutscher Diplomat und Politiker (SED); von 1973 bis 1989 stellvertretender Minister für Auswärtige Angelegenheiten der DDR Michael Nier (* 1943), deutscher… …   Deutsch Wikipedia

  • Nier — puede hacer referencia a: Nier, cráter del planeta Marte. Alfred Nier, físico norteamericano de ascendencia alemana (1911 1994). Premio Nier, ofrecido anualmente al joven científico más destacado. Nier, un videojuego de 2010. Véase también Niers …   Wikipedia Español

  • nier — NIER. v. a. Dire qu une chose n est pas, n en pas demeurer d accord. Il m a nié telle proposition. je nie la consequence. il me nie tout. c est une verité que vous ne sçauriez nier. nier une majeure. vous le dites & je vous le me. je demeure d… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • nier — ba·ton·nier; cen·te·nier; chan·son·nier; che·nier; chif·fo·nier; co·to·nier; cui·si·nier; de·nier; der·nier; doua·nier; dou·zai·nier; la·ta·nier; pal·fre·nier; pan·nier·man; prin·ta·nier; rô·nier; sar·di·nier; se·mai·nier; stai·nier·ite;… …   English syllables

  • nier — (ni é), je niais, nous niions, vous niiez ; que je nie, que nous niions, que vous niiez, v. a. 1°   Dire qu une chose n est pas vraie ou n est pas. •   Il me nia le fait, mais d une manière qui me le fit croire, parce qu il me conjura de ne le… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • NIER — v. a. Dire qu une chose n est pas vraie, soutenir qu une chose n est pas. Nier un fait. C est une vérité qu on ne peut nier. Nier cette vérité, c est nier qu il fait jour en plein midi. Il demeure d accord du droit, mais il nie le fait, il le nie …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • NIER — v. tr. Dire qu’une chose n’est pas vraie, soutenir qu’une chose n’est pas. Nier un fait. C’est une vérité qu’on ne peut nier. Nier cette vérité, c’est nier qu’il fasse jour en plein midi. Il demeure d’accord du droit, mais il nie le fait, il le… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»