-
1 nieciekawie
adv. 1. (nieinteresująco) [opowiadać] dully, boringly; [wyglądać, brzmieć] uninteresting adj., dull adj.- wykład/dyskusja zapowiada się nieciekawie it doesn’t sound like it’s going to be a very interesting lecture/discussion2. pot. (niezachęcająco) wypaść nieciekawie to make a mediocre impression- w pracy zrobiło się nieciekawie the situation at work has got pretty hairy pot.3. pot. (niezdrowo) wygląda nieciekawie, pewnie jest chory he looks lousy, he must be ill pot.* * *adv.1. (= nie wzbudzając zainteresowania) in an uninteresting way, uninterestingly.2. pot. (= niedobrze) bad; twoja sprawa wygląda nieciekawie your case l. business looks bad.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nieciekawie
-
2 bezbarwnie
adv. [ubierać się] plainly, nondescriptly; [wyglądać] nondescript adj., grey adj.; [opowiadać] flatly, uninspiringly; [uśmiechać się] blandly, limply- w tej sukience wyglada tak nieciekawie i bezbarwnie she looks drab and uninteresting in that dress- uśmiechnął się bezbarwnie he gave a limp smile- mówił cicho i bezbarwnie he spoke in a quiet, flat voice* * *adv.1. (= bez koloru) colorlessly; ubierać się bezbarwnie dress colorlessly.2. przen. (= nijako, nieciekawie) dully; bezbarwnie opowiadać relate insipidly; bezbarwnie wyglądać look dull.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bezbarwnie
-
3 banalnie
adv. grad. (nieciekawie, trywialnie) banally- brzmieć banalnie to sound banal- powieść napisana banalnie a novel written in a banal style- to jest banalnie proste it’s dead easy a. simple pot.* * *adv.banally.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > banalnie
-
4 glę|dzić
impf vi 1. pot. (mówić długo i nieciekawie) to witter (on) GB pot.; to blather, to ramble- brat cały wieczór ględził o wyborach my brother wittered on about the election all evening2. Myślis. [łania] to bleatThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > glę|dzić
-
5 su|cho
Ⅰ adv. grad. 1. (bez wilgoci) dry adj.- wytrzeć się do sucha to dry oneself off, to wipe oneself dry- wytrzyj wszystkie szklanki do sucha wipe all the glasses dry- mam sucho w ustach my mouth is dry- po deszczu szybko zrobiło się sucho it quickly got dry after the rain2. (bez opadów) dry adj.- tego lata było zbyt sucho summer has been too dry this year3. (ozięble) [oświadczyć, powiedzieć, pożegnać się] drily, dryly 4. (mało efektownie) wykładał sucho, nieciekawie his lectures were dry and uninteresting- przedstawił sucho same liczby he just presented dry statistics5. (o głosie, dźwięku) drily, dryly- pod nogami sucho szeleściły liście the leaves rustled drily underfoot- sucho trzaskały łamane gałęzie the branches broke drily6. (mizernie) popatrzył na jego sucho wyglądającą twarz he looked at his scrawny face Ⅱ na sucho 1. (nie używając wody) jeść na sucho to eat without a drink- prać/czyścić na sucho to dry-clean2. (na próbę) ćwiczyć publiczne wystąpienie na sucho to have a dry run in preparation for a public appearance■ ten wybryk/figiel uszedł mu na sucho he got away with that prank/mischief- nie ujdzie mu to na sucho he will never get away with it!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > su|cho
-
6 tru|ć
impf Ⅰ vt 1. (zabijać) to poison- truć myszy strychniną to poison mice with strychnine ⇒ otruć2. (szkodzić) to poison- trujesz swoje nienarodzone dziecko you’re poisoning your unborn childⅡ vi pot., pejor. (mówić nieciekawie, długo) to babble, to prattle (on); (mówić nieprawdę) to bullshit wulg.- ojciec ciągle mi truje, żebym się uczył father keeps nagging at me to study- co ty trujesz! wracają dopiero za miesiąc! what are you wittering on about? they’re only coming back in a month! GB pot.Ⅲ truć się 1. (zabijać samego siebie) to poison oneself- truć się arszenikiem to poison oneself with arsenic- truł się gazem, ale go odratowali he tried to gas himself but he was rescued ⇒ otruć się2. (szkodzić samemu sobie) to poison oneself- nie mogła spać i truła się bez przerwy środkami nasennymi she couldn’t sleep and kept poisoning herself with sleeping pills3. pot. (marwić się) to worry oneself sick- truła się chorobą syna she worried herself sick over her son’s illnessThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tru|ć
См. также в других словарях:
nieciekawie — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} nie wzbudzając zainteresowania; banalnie, sztampowo : {{/stl 7}}{{stl 10}}Mówić długo i nieciekawie. Nieciekawie urządzone mieszkanie. {{/stl 10}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nieciekawie — przysłów. od nieciekawy w zn. 2 Opowiadać nieciekawie. Odczyt wypadł nieciekawie. Wyglądać nieciekawie … Słownik języka polskiego
sucho — suszej przysłów. od suchy a) w zn. 1: Mieć sucho w ustach. Po deszczu szybko zrobiło się sucho. ◊ Jeść na sucho «jeść bez popijania» ◊ Coś komuś nie ujdzie na sucho «ktoś poniesie konsekwencje, nie uniknie przykrych następstw czegoś» b) w zn. 2:… … Słownik języka polskiego
chlapać jęzorem — Mówić, zwłaszcza dużo, nieciekawie, lub jałowo Eng. To talk, chat, or converse, especially idly … Słownik Polskiego slangu
chlapać ozorem — Mówić, zwłaszcza dużo, nieciekawie, lub jałowo Eng. To talk, chat, or converse, especially idly … Słownik Polskiego slangu
gadać — Mówić, zwłaszcza dużo, nieciekawie, lub jałowo Eng. To talk, chat, or converse, especially idly … Słownik Polskiego slangu
gadać jak nakręcony — Mówić, zwłaszcza dużo, nieciekawie, lub jałowo Eng. To talk, chat, or converse, especially idly … Słownik Polskiego slangu
ględzić — Mówić, zwłaszcza dużo, nieciekawie, lub jałowo Eng. To talk, chat, or converse, especially idly … Słownik Polskiego slangu
mleć jęzorem — Mówić, zwłaszcza dużo, nieciekawie, lub jałowo Eng. To talk, chat, or converse, especially idly … Słownik Polskiego slangu
mleć ozorem — Mówić, zwłaszcza dużo, nieciekawie, lub jałowo Eng. To talk, chat, or converse, especially idly … Słownik Polskiego slangu
pytlować — Mówić, zwłaszcza dużo, nieciekawie, lub jałowo Eng. To talk, chat, or converse, especially idly … Słownik Polskiego slangu