-
1 niec|ka
f 1. (zagłębienie) hollow, basin 2. Geol. (obniżenie terenu) basin, depression 3. przest. (naczynie) trencher- □ niecka węglowa coal basinThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > niec|ka
-
2 rzed|nieć
rzed|nąć, rzed|nieć impf (rzednął a. rzedł, rzedniał) vi 1. (stawać się miękkim, płynnym) masło rzednie pod wpływem ciepła butter melts in the heat ⇒ zrzednąć 2. (stawać się rzadkim) to thin (out)- las/tłum rzednie the forest/crowd thins (out)- jego włosy rzedną his hair is thinning (out)■ mina jej/jemu rzedie she/he loses her/his countenanceThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rzed|nieć
-
3 Słowe|niec
m Słowe|niec, Słowenka f SlovenianThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > Słowe|niec
-
4 Ukrai|niec
m Ukrai|niec, Ukrainka f UkrainianThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > Ukrai|niec
-
5 ulubie|niec
m ulubie|niec, ulubienica f (osoba) favourite GB, favorite US, darling; (zwierzę) pet- ulubieńcy czytelników the readers’ favouritesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ulubie|niec
-
6 zrzed|nieć
zrzed|nąć, zrzed|nieć pf (zrzednął a. zrzedł) vi [dym, mgła] to clear, to lift; [zarośla, las] to thin out; [krew, włosy] to thin; [tłum, zbiegowisko] to disperse; [deszcz, ulewa] to let up, to ease ⇒ rzednąć■ zrzedła mu/jej mina ≈ his/her nose was put out of joint pot.- mina mu zrzednie, kiedy się dowie prawdy it will put him clean out of countenance when he finds outThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zrzed|nieć
-
7 Ameryka|niec
m pot. Yank pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > Ameryka|niec
-
8 babi|niec
f żart. nest of women pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > babi|niec
-
9 bocia|niec
m Żegl. crow’s nestThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bocia|niec
-
10 budowla|niec
m pot. builder, building workerThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > budowla|niec
-
11 dopom|nieć się
pf — dopom|inać się impf v refl. 1. (domagać się) to claim, to demand (o coś sth)- dopominać się o swoje prawa to assert one’s rights- dopominać się o zwrot pieniędzy a. zwrotu pieniędzy to claim one’s money back- dopomnieć się o czyjąś krzywdę to demand satisfaction for sb2. przen. (odczuwać brak) to demand, to need- (mój) organizm dopominał się snu every cell in my body craved sleepThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dopom|nieć się
-
12 dziedzi|niec
m court(yard)- dziedziniec zamkowy/klasztorny a castle/monastery courtyard- na dziedzińcu in the courtyard- □ Dziedziniec Kapłanów Relig. the Court of (the) Priests- Dziedziniec Kobiet Relig. the Women’s Courtyard- Dziedziniec Pogan Relig. the Court of (the) GentilesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dziedzi|niec
-
13 go|niec
Ⅰ m pers. (V gończe a. gońcu) 1. (w biurze) messenger, office assistant; office boy przest.- przesłać komuś coś przez gońca to send sb sth by messenger2. (w wojsku) orderly, runner Ⅱ m inanim. (A gońca) 1. Gry bishop- oddać skoczka za gońca to exchange a knight for a bishop2. Techn., Włók. pickerThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > go|niec
-
14 gości|niec
m 1. (droga) road- główny gościniec the high road- przy gościńcu by the roadside- gospoda przy gościńcu a roadside inn2. (zajazd) (roadside) inn 3. przest. (podarunek) present, souvenirThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gości|niec
-
15 grza|niec
m (A grzańca a. grzaniec) pot. mulled wineThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > grza|niec
-
16 je|niec
m Wojsk. prisoner of war, POW- wzięli do niewoli dwóch jeńców they took two prisoners- obóz jeńców wojennych a POW campThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > je|niec
-
17 kacze|niec
m (A kaczeniec a. kaczeńca) Bot. marsh marigoldThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kacze|niec
-
18 kaga|niec
m muzzle- nałożyć psu kaganiec to muzzle a dog- nałożyć komuś kaganiec przen., pot. to muzzle sbThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kaga|niec
-
19 ko|niec
m 1. (finał) end- koniec rozmowy/zebrania the end of a conversation/meeting- koniec wojny the end of the war- koniec świata the end of the world- koniec roku szkolnego the end of the school year- koniec meczu the end of the game a. match, full time- dzwonek oznajmił koniec lekcji the bell went a. sounded for the end of the lesson- na dzisiaj koniec that’s it a. all for today- zaraz koniec pracy we’ll be finishing work in a bit- widać już koniec pracy the work’s a. the job’s almost done a. finished- przeczuwam marny koniec tego przedsięwzięcia przen. I feel this undertaking will come to a sorry end- zachować najlepsze na koniec to keep a. save the best till a. for last- to jeszcze nie koniec naszych kłopotów that’s not the end of our troubles- dobiec końca to come to an end- lato dobiega końca the summer is coming to an end- podróż dobiegała końca the journey was drawing to an end a. nearing its end, the journey was almost over- zebranie dobiegło końca the meeting came to an end a. to a close- wojna dobiegła końca the war was at an end- mieć się ku końcowi to be drawing to an end a. a close- wojna miała się ku końcowi the war was nearing its a. drawing to an end- bez końca endlessly- ona mówi bez końca she never stops talking- opowiadał bez końca tę samą historię he repeated the same story over and over (again)- naprzykrzał jej się bez końca he kept pestering her all the time- i tak bez końca and so on ad infinitum- ciągnąć się bez końca to go a. drag on endlessly a. for ever- zebranie ciągnęło się bez końca the meeting (just) went on and on- budowa autostrady ciągnie się bez końca the construction of the motorway is taking forever- ocean ciągnął się bez końca the ocean stretched out endlessly- trwać bez końca to last a. take forever- ukończyć coś do końca roku/miesiąca to have finished a. completed sth by the end of the year/month- zostaliśmy do samego końca we stayed to the very end- doprowadzić coś do końca to bring sth to a (successful) conclusion- do końca świata until a. till the end of time- do końca życia a. swoich dni to a. until one’s dying day, to the end of one’s days- walczyć do końca to fight to the end a. the finish a. the last- walczyć do samego końca to fight to the bitter end- od dziś koniec z paleniem as from today, no more smoking! a. it’s goodbye to smoking!- koniec z nami! we’ve had it now! GB pot.; we’re done for (now)!- to już koniec! that’s the end!; that’s done it! pot.- i (na tym) koniec (and) that’s final, (and) that’s that a. flat GB- nie wyjdę za Marka i koniec! I will not marry Mark and that’s final!- koniec (i) kropka that’s the end of it, full stop GB, period US- nie pójdziesz, koniec i kropka you can’t go and that’s the end of it!; you can’t go, full stop!- koniec końców stanęło na tym, że... in the end a. eventually it was decided that…- koniec końców, prawo do prywatności musi być respektowane after all, the right to privacy must be respected- na koniec warto zauważyć, że... finally it is worth noting that...- na końcu at the end, last (of all)- na przyjęcie przyszedł na końcu he was the last to arrive at the party- na samym końcu at the very end, last of all- pod koniec at a. toward(s) a. near the end- pod koniec maja/roku/XV wieku toward(s) the end of May/the year/the fifteenth century- pod koniec stulecia towards the end a. close of the century- pod koniec życia at a. toward(s) the end of one’s life- w końcu deszcz przestał padać it finally stopped raining- ja zadecyduję, co kupimy, w końcu to moje pieniądze I’ll decide what we’re going to buy – after all, it’s my money- z końcem at the end- z końcem maja/roku at the end of May/the year2. (zakończenie) end- zaskakujący koniec powieści/filmu the novel’s/film’s surprise ending a. surprising conclusion- na końcu książki znajduje się indeks there’s an index at the back of the book- na końcu listy at the end a. bottom of the list- czytać książkę od końca to read a book from the end3. (kraniec) (kolejki, kija, nitki) end- drugi koniec miasta the other a. far end of town a. the city- na końcu ulicy at the end of the street- na samym końcu ogrodu at the very a. extreme end of the garden- gabinet dyrektora znajduje się na końcu korytarza the director’s office is at the end of the corridor- pojechać na koniec świata to go to the ends of the earth- od końca from the end- trzeci od końca the third from the end- od końca do końca a. z końca w koniec from end to end- zwiedziłem Europę od końca do końca I’ve travelled the length and breadth of Europe4. (czubek) (języka, palca) tip, end; (noża, igły) point; (ołówka) tip, point- okulary zjechały mu na koniec nosa his glasses slid to the end of his nose- mieć coś na końcu języka to have sth on the tip of one’s tongue- mam to na końcu języka I have it a. it’s on the tip of my tongue5. sgt (końcówka) end- to koniec zapasów that’s the end of the supplies6. sgt książk. (śmierć) end, death- jego koniec jest bliski he is nearing his end- czuł, że jego koniec jest bliski he felt the end was near- pielęgnował matkę aż do końca he took care of mother until the end- jeśli mnie wydasz, to ze mną koniec if you give me away, I’m finished a. done for pot.■ do końca fully- sprawa nie została do końca wyjaśniona the matter has never been fully explained- nie do końca się (z tym) zgadzam I don’t entirely a. fully agree (with that)- nie do końca rozumiem, o co ci chodzi I don’t quite get your meaning a. what you mean- oklaskom nie było końca there was no end to the applause- położyć czemuś koniec książk. to put an end a. a stop to sth- wiązać koniec z końcem pot. to make (both) ends meet- z trudem wiązać koniec z końcem to struggle to make ends meet- z mojej pensji ledwo wiążę koniec z końcem with my salary, I barely make a. I can hardly make ends meet- koniec świata! nie wzięłam paszportu! bloody hell! I’ve forgotten my passport! pot.- wszystko ma swój koniec przysł. there is an end to everything przysł.; all things (must) come to an end (some time) przysł.; (o dobrych rzeczach) all good things (must) come to an end przysł.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ko|niec
-
20 kra|niec
m (koniec) end; (krawędź) edge- na drugim krańcu Polski at the other end of Poland, on the other side of Poland- przemierzyć kraj od krańca do krańca to travel a country from one end to the other- kraniec dachu the edge of the roof■ stoimy na dwóch krańcach we are poles apartThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kra|niec
См. также в других словарях:
NIEC — Netherlands Interprofessional Securities Centre (Business » General) … Abbreviations dictionary
Magdalena Nieć — Years active 1995 present Magdalena Nieć is a Polish actress.[1] She graduated PWST in Wrocław. Now she is an actress o … Wikipedia
Euroclear NIEC — Nederlands Interprofessioneel Effectencentrum NIEC B.V. (Euroclear NIEC) is a sister company of Euroclear Nederland. As a separate legal entity, Euroclear NIEC offers safekeeping and settlement services for securities that are not eligible to the … Financial and business terms
Euroclear NIEC — Nederlands Interprofessioneel Effectencentrum NIEC B.V. (Euroclear NIEC) is a sister company of Euroclear Nederland. As a separate legal entity, Euroclear NIEC offers safekeeping and settlement services for securities that are not eligible to the … Euroclear glossary
Northern India Engineering College (Delhi) — Northern India Engineering College,Delhi Established 2003 2004 Type Private Undergraduates 1100 Postgraduates … Wikipedia
Prix Sérgio Vieira de Mello — Le présent article concerne le prix créé en Pologne en 2003. La Fondation Sergio Vieira de Mello a créé en 2011 son propre prix Sergio Vieira de Mello Award[1] Le Prix Sérgio Vieira de Mello[2] du nom de l ancien secrétaire général adjoint des… … Wikipédia en Français
Northern India Engineering College Lucknow — Northern India Engineering College(NIEC), Lucknow is a prominent private engineering college in the capital of Uttar Pradesh. A similar name college also exists in Delhi. About Northern India Engineering College (NIEC), Lucknow a premier multi… … Wikipedia
Macharbek Chadarzew — Macharbek Chasbijewitsch Chadarzew (russisch Махарбек Хазбиевич Хадарцев; * 2. Oktober 1964 in Suadag, Nordossetien) ist ein ehemaliger ossetischer Ringer, der für die Sowjetunion, Russland und Usbekistan startete. Inhaltsverzeichnis 1 Werdegang… … Deutsch Wikipedia
Macharbek Chasbijewitsch Chadarzew — (russisch Махарбек Хазбиевич Хадарцев; * 2. Oktober 1964 in Suadag, Nordossetische Autonome Sozialistische Sowjetrepublik) ist ein ehemaliger ossetischer Ringer, der für die Sowjetunion, die Gemeinschaft Unabhängiger Staaten, Russland und… … Deutsch Wikipedia
Macharbek Chasbijewitsch Kadarzew — Macharbek Chasbijewitsch Chadarzew (russisch Махарбек Хазбиевич Хадарцев; * 2. Oktober 1964 in Suadag, Nordossetien) ist ein ehemaliger ossetischer Ringer, der für die Sowjetunion, Russland und Usbekistan startete. Inhaltsverzeichnis 1 Werdegang… … Deutsch Wikipedia
Maharbeck Kadarzev — Macharbek Chasbijewitsch Chadarzew (russisch Махарбек Хазбиевич Хадарцев; * 2. Oktober 1964 in Suadag, Nordossetien) ist ein ehemaliger ossetischer Ringer, der für die Sowjetunion, Russland und Usbekistan startete. Inhaltsverzeichnis 1 Werdegang… … Deutsch Wikipedia