-
41 autre
другойиной -
42 autre son de cloche
opinión distinta o contrariaDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > autre son de cloche
-
43 autre
another, other -
44 autre
oter -
45 autre
(l') d'r Ànder. -
46 autre
adjforskelligpronanden -
47 autre part
advandetsteds -
48 autre
башгьа -
49 autre
go'o -
50 autre
esúsu; mosúsu -
51 autre
άλλος -
52 autre
1. alia2. cetera3. malsama -
53 avoir un œil qui dit merde à l'autre
(avoir un œil qui dit merde [или zut] à l'autre груб. [тж. разг. avoir un œil qui joue au billard et l'autre qui compte les points; avoir un œil à Paris, l'autre à Pontoise; avoir un œil à la poêle et l'autre au chat; avoir les yeux qui se croisent les bras; арго avoir un œil qui fait le tapin et l'autre qui guette les bourres; un œil qui fait pignon fixe et l'autre qui fait roue libre])быть косоглазым; ≈ один глаз на нас, другой на Арзамас- Où est-il donc ce client que tu ne quittes pas des yeux? - Là, celui qui est assis dans le coin. - Crois-tu que ce vieux sac d'os, dont un œil dit m... à l'autre, le paiera cher pour ta peine? (A. et S. Golon, Angélique, Marquise des Anges.) — - Где же он, этот клиент, с которого ты глаз не спускаешь? - Вон там, тот, который сидит в углу. - Уж не думаешь ли ты, что этот косоглазый старый хрыч заплатит за твои труды?
Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir un œil qui dit merde à l'autre
-
54 l'autre monde
1) (тж. le monde d'au-delà) тот свет, иной мир, потусторонний мирQue je vous plains. Vous, si adulé, si glorieux maintenant. Dans l'autre monde!.. - Madame, si je suis assis sur le même nuage que vous, peu m'importe le côté; avec les boucs ou avec les brebis. (J.-J. Brousson, Anatole France en pantoufles.) — - Как мне жаль вас. Оказаться на том свете - такому знаменитому, всеми почитаемому человеку. - О, сударыня, если я окажусь на том же облаке, что и вы, не все ли мне равно, кто будет вокруг: грешники или праведники.
2) мир прошлого, старый мир- aller dans l'autre monde
- dépêcher qn dans l'autre monde
- dire des choses de l'autre monde
- revenir de l'autre monde -
55 l'un dans l'autre
loc. adv.(l'un dans [или portant] l'autre)1) в среднемL'un dans l'autre, avec un peu de veine, j'arrivais à me faire vingt-cinq points. C'était une somme considérable à l'époque. (L.-F. Céline, Mort à crédit.) — В среднем, если чуть-чуть повезет, мне удавалось выколотить двадцать пять монет. В то время это была приличная сумма.
- Le père Tiennot, Pat lui donne mille balles par séance, et autant pour les jours où on démonte la baraque. L'un dans l'autre, il doit se faire ses cinquante sacs par mois. En plus de ça, il est nourri et logé. (B. Clavel, L'Hercule sur la place.) — - Дядюшке Тьенно Пат дает тысячу франков за выступление и столько же в дни, когда разбираем барак. В среднем он получает свои пятьдесят тысяч в месяц. И кроме того - еду и жилье.
Les Anglais ce sont des mastars. Les Fritz ne vont pas les posséder si rapidement qu'ils croient. Et si ça sent trop brûlé, les Américains se réveilleront. L'un dans l'autre ça doit s'équilibrer. (A. Sergent, Je suivis ce mauvais garçon.) — Англичане крепкие парни. Фрицам с ними не так скоро справиться, как они воображают. Ну а если дело обернется совсем плохо, очнутся американцы. Как бы там ни было, все образуется.
-
56 d'un côté ..., de l'autre [côté] [oder d'un autre côté]
d'un côté..., de l'autre [côté][/b] [ oder d'un autre côté]einerseits..., andererseitsDictionnaire Français-Allemand > d'un côté ..., de l'autre [côté] [oder d'un autre côté]
-
57 aller dans l'autre monde
(aller [или passer] dans [или разг. décamper pour] l'autre monde)отправиться на тот свет, к праотцамSganarelle. - Aller en l'autre monde est très grande sottise. Tant que dans celui-ci l'on peut être de mise. (Molière, Sganarelle.) — Сганарель. - Глупец, кто пожелает с жизнью распроститься. Коль может на земле еще он пригодиться.
Lefort. -... Malheureusement à peine mes études étaient-elles faites et les premières fondations commencées (avec une pantomime comique) Vigneron décampait pour l'autre monde. (H. Becque, Les Corbeaux.) — Лефор. -... К несчастью, не успел я закончить образование и начать работать (в комической пантомиме), как Виньерон отдал Богу душу.
Dictionnaire français-russe des idiomes > aller dans l'autre monde
-
58 c'est une autre paire de manches
разг.(c'est une autre paire de manches [или de bretelles, прост. de fesses])1) это совсем иное дело, это совсем другой коленкор... Votre Beato Angelico a décidément le cœur et la palette trop tendres pour mon goût. Quant aux Flamands, c'est une autre paire de manches. (A. France, La Révolte des anges.) —... Ваш Беато Анджелико обладает слишком нежным сердцем и слишком нежной палитрой, на мой вкус. А вот фламандцы - это совсем другое дело.
2) он ему не ровня, он намного превосходит других ( о человеке)Mais Saint-Loup, c'est une autre paire de manches; il a beau avoir toute une parenté allemande, son père revendiquant avant tout son titre de grand seigneur français, il a repris le service en 1871 et a été tué pendant la guerre de la plus belle façon. (M. Proust, Sodome et Gomorrhe.) — Но Сен-Лу - это статья особая. Мало ли что у него вся родня - немцы! Его отец отстаивал свои права на французский дворянский титул, в 1871 году опять поступил на военную службу и погиб смертью храбрых на войне.
Dictionnaire français-russe des idiomes > c'est une autre paire de manches
-
59 de côté et d'autre
1) здесь и там; с обеих сторон; туда и сюдаse tourner de côté et d'autre — искать повсюду, обращаться всюду
Après s'être tourné de côté et d'autre, Charles apprit qu'il y avait, dans l'arrondissement de Neufchâtel, un fort bourg nommé Yonville-l'Abbaye dont le médecin, qui était un réfugié polonais, venait de décamper la semaine précédente. (G. Flaubert, Madame Bovary.) — Толкнувшись туда-сюда, Шарль, наконец, узнал, что в Нефшательском округе есть неплохой городок Ионвиль-л'Аббей, откуда как раз на прошлой неделе выехал врач, польский эмигрант.
2) взаимноDictionnaire français-russe des idiomes > de côté et d'autre
-
60 dépêcher qn dans l'autre monde
(dépêcher [или expédier, envoyer] qn dans l'autre monde [или dans un monde meilleur])разг. отправить кого-либо на тот свет- C'est parfaitement exact, et ma réponse d'alors est encore bonne aujourd'hui: je me vente qu'on ne puisse m'empoisonner ni au nitriol ni à l'arsenic, car j'en ai trop pris pour risquer même un malaise au cas où l'on chercherait à m'expédier dans l'autre monde par ce moyen. (A. et S. Golon, Angélique, Marquise des Anges.) — Это абсолютно точно, и тот мой ответ действителен и сегодня: могу похвастаться, что меня нельзя отравить ни серной кислотой, ни мышьяком, потому что я выпил их слишком много, даже рискуя недомоганием, на случай, если захотят отправить меня на тот свет с помощью этих средств.
- Rivaud l'a tué! Il ne tolérait rien entre lui et l'avenir pour lequel il se sentait fait... Pas même sa femme, qu'il aurait envoyée un jour ou l'autre dans un monde meilleur!.. (G. Simenon, Le fou de Bergerac.) — - Риво убил своего отца! Он не терпел никаких препятствий на пути к цели, от достижения которой зависело его будущее. Он не остановился бы и перед тем, чтобы отправить на тот свет, рано или поздно, и свою жену.
Dictionnaire français-russe des idiomes > dépêcher qn dans l'autre monde
См. также в других словарях:
autre — [ otr ] adj., pron. et n. m. • altre 1080; lat. alter, accus. alterum I ♦ Adj. A ♦ Épithète antéposée. 1 ♦ Qui n est pas le même, qui est distinct (cf. Allo , hétér(o) ). L autre porte. Par l autre bout. « Nous approuvons, pour une idée, un… … Encyclopédie Universelle
autre — AUTRE. Adjectif ou pronom relatif des 2 g. qui marque Distinction, différence entre deux choses, ou entre une et plusieurs. Des deux livres que vous demandiez, voici l un, voilà l autre? Des deux frères, l un a pris le parti de l Église, et l… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
autre — Autre, com. gen. Il vient de ce mot Latin, Alter, Tout ainsi que Altro, Italien, et Otro, Espagnol, Et signifie une seconde chose par presupposition d une premiere. Car quand on dit, de quelque chose que ce soit, Un autre, ou une autre, on… … Thresor de la langue françoyse
autre — AUTRE. Pronom relatif de tout genre, qui marque de la distinction, de la difference entre deux choses, ou entre une & plusieurs. En voilà un, voilà l autre. vous le verrez une autre fois. il avoit desja perdu un oeil, il a encore perdu l autre.… … Dictionnaire de l'Académie française
Autre etude de femme — Autre étude de femme Autre étude de femme Auteur Honoré de Balzac Genre Étude de mœurs Pays d origine … Wikipédia en Français
Autre Étude De Femme — Auteur Honoré de Balzac Genre Étude de mœurs Pays d origine … Wikipédia en Français
Autre étude de Femme — Auteur Honoré de Balzac Genre Étude de mœurs Pays d origine … Wikipédia en Français
Autre étude de femme — Auteur Honoré de Balzac Genre Étude de mœurs Pays d origine … Wikipédia en Français
Autre chose pour rêver — est une association belge créée en 1982[1], œuvrant à la promotion de la chanson de qualité pour enfants. Le nom de l’association provient d’une des premières chansons de Mamemo. Histoire En 1983, l’association crée, aux Halles de Schaerbeek… … Wikipédia en Français
Autre-Église — Autre Église … Wikipédia en Français
Autre-Eglise — Autre Église Autre Église … Wikipédia en Français