Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

niḳḳurin

  • 1 ניקור

    נִיקּוּר, נִקּ׳,m. (נָקַר I) 1) picking, biting; chiselling.נ׳ עינים putting out the eyes. Pesik. Aḥǎré, p. 168b>; Lev. R. s. 20; Tanḥ. Vaëthḥ. 1; Koh. R. to VIII, 17.נ׳ אבנים chiselling of stones. Sot.46b.Esp. the picking or biting done by birds, snakes, traces of biting. Ab. Zar.35a משום נ׳ (נחש) because a serpent may have touched it. Y.Ter.VIII, 46a top דג נ׳ a fish showing traces of bites; a. fr.Pl. נִיקּוּרִים, נִיקּוּרִין, נִקּ׳. Ter. VIII, 6 נִיקּוּרֵי תאניםוכ׳ figs which appear to have been bitten at (possibly by snakes); Tosef. ib. VII, 16 נ׳ תבשילוכ׳ a dish showing traces of bites. Kidd.80a, sq. נמצאו נ׳ נ׳וכ׳ the dough shows that it has been pecked at (by chickens); a. fr.Esp. niḳḳurin, laws concerning food suspected of having been touched by snakes. Y. Ter. l. c.; v. אֲפַּךְ; a. fr. 2) pl. worm-eaten cloth, shreds. Midr. Sam. ch. XXII (some ed. ניקוד׳, corr. acc.); Yalk. ib. 129, v. בְּרוּקְלֵי.

    Jewish literature > ניקור

  • 2 נק׳

    נִיקּוּר, נִקּ׳,m. (נָקַר I) 1) picking, biting; chiselling.נ׳ עינים putting out the eyes. Pesik. Aḥǎré, p. 168b>; Lev. R. s. 20; Tanḥ. Vaëthḥ. 1; Koh. R. to VIII, 17.נ׳ אבנים chiselling of stones. Sot.46b.Esp. the picking or biting done by birds, snakes, traces of biting. Ab. Zar.35a משום נ׳ (נחש) because a serpent may have touched it. Y.Ter.VIII, 46a top דג נ׳ a fish showing traces of bites; a. fr.Pl. נִיקּוּרִים, נִיקּוּרִין, נִקּ׳. Ter. VIII, 6 נִיקּוּרֵי תאניםוכ׳ figs which appear to have been bitten at (possibly by snakes); Tosef. ib. VII, 16 נ׳ תבשילוכ׳ a dish showing traces of bites. Kidd.80a, sq. נמצאו נ׳ נ׳וכ׳ the dough shows that it has been pecked at (by chickens); a. fr.Esp. niḳḳurin, laws concerning food suspected of having been touched by snakes. Y. Ter. l. c.; v. אֲפַּךְ; a. fr. 2) pl. worm-eaten cloth, shreds. Midr. Sam. ch. XXII (some ed. ניקוד׳, corr. acc.); Yalk. ib. 129, v. בְּרוּקְלֵי.

    Jewish literature > נק׳

  • 3 נִיקּוּר

    נִיקּוּר, נִקּ׳,m. (נָקַר I) 1) picking, biting; chiselling.נ׳ עינים putting out the eyes. Pesik. Aḥǎré, p. 168b>; Lev. R. s. 20; Tanḥ. Vaëthḥ. 1; Koh. R. to VIII, 17.נ׳ אבנים chiselling of stones. Sot.46b.Esp. the picking or biting done by birds, snakes, traces of biting. Ab. Zar.35a משום נ׳ (נחש) because a serpent may have touched it. Y.Ter.VIII, 46a top דג נ׳ a fish showing traces of bites; a. fr.Pl. נִיקּוּרִים, נִיקּוּרִין, נִקּ׳. Ter. VIII, 6 נִיקּוּרֵי תאניםוכ׳ figs which appear to have been bitten at (possibly by snakes); Tosef. ib. VII, 16 נ׳ תבשילוכ׳ a dish showing traces of bites. Kidd.80a, sq. נמצאו נ׳ נ׳וכ׳ the dough shows that it has been pecked at (by chickens); a. fr.Esp. niḳḳurin, laws concerning food suspected of having been touched by snakes. Y. Ter. l. c.; v. אֲפַּךְ; a. fr. 2) pl. worm-eaten cloth, shreds. Midr. Sam. ch. XXII (some ed. ניקוד׳, corr. acc.); Yalk. ib. 129, v. בְּרוּקְלֵי.

    Jewish literature > נִיקּוּר

  • 4 נִקּ׳

    נִיקּוּר, נִקּ׳,m. (נָקַר I) 1) picking, biting; chiselling.נ׳ עינים putting out the eyes. Pesik. Aḥǎré, p. 168b>; Lev. R. s. 20; Tanḥ. Vaëthḥ. 1; Koh. R. to VIII, 17.נ׳ אבנים chiselling of stones. Sot.46b.Esp. the picking or biting done by birds, snakes, traces of biting. Ab. Zar.35a משום נ׳ (נחש) because a serpent may have touched it. Y.Ter.VIII, 46a top דג נ׳ a fish showing traces of bites; a. fr.Pl. נִיקּוּרִים, נִיקּוּרִין, נִקּ׳. Ter. VIII, 6 נִיקּוּרֵי תאניםוכ׳ figs which appear to have been bitten at (possibly by snakes); Tosef. ib. VII, 16 נ׳ תבשילוכ׳ a dish showing traces of bites. Kidd.80a, sq. נמצאו נ׳ נ׳וכ׳ the dough shows that it has been pecked at (by chickens); a. fr.Esp. niḳḳurin, laws concerning food suspected of having been touched by snakes. Y. Ter. l. c.; v. אֲפַּךְ; a. fr. 2) pl. worm-eaten cloth, shreds. Midr. Sam. ch. XXII (some ed. ניקוד׳, corr. acc.); Yalk. ib. 129, v. בְּרוּקְלֵי.

    Jewish literature > נִקּ׳

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»