Перевод: со всех языков на украинский

с украинского на все языки

new+london

  • 1 stock exchange

    (S. E.; S/E; St. Ex.; St. Exch.)
    n фін., бірж. фондова біржа; a біржовий; фондовий
    акціонерне товариство з обмеженою відповідальністю, що функціонує як ринок для купівлі й продажу цінних паперів (securities); ♦ торгівля цінними паперами здійснюється біржовими брокерами (stockbroker) — членами фондової біржі, які виконують функцію агента (agent) або виступають у ролі брокера (broker) чи довірителя (principal²), у ролі дилера (dealer), який безпосередньо бере участь у торгівлі за свій рахунок; найбільші за оборотом акцій фондові біржі знаходяться в Нью-Йорку (New York Stock Exchange NYSE), Лондоні (London Stock Exchange LSE), Токіо (Tokyo Stock Exchange) та Гонконгу (Stock Exchange of Hong Kong Limited)
    ═════════■═════════
    American stock exchange (AMEX) Американська фондова біржа; Australian stock exchange (ASX) Австралійська фондова біржа; Boston stock exchange (BSE) Бостонська фондова біржа; Chicago stock exchange (CHX) Чиказька фондова біржа; foreign stock exchange ринок для закордонних цінних паперів; London stock exchange (LSE) Лондонська фондова біржа; National stock exchange Національна фондова біржа; New York stock exchange (NYSE) Нью-йоркська фондова біржа; Philadelphia stock exchange (PHLX) Філадельфійська фондова біржа; Tokyo stock exchange Токійська фондова біржа
    ═════════□═════════
    stock exchange activities діяльність фондової біржі; stock exchange analyst аналітик фондової біржі • спеціаліст з цінних паперів; stock exchange board правління фондової біржі; stock exchange Commission Комісія з питань біржової торгівлі; stock exchange conditions стан фондової біржі; stock exchange dealing укладання угоди на фондовій біржі; stock exchange gambler біржовий спекулянт; stock exchange list курсовий бюлетень; stock exchange listed company компанія, внесена в курсовий бюлетень; stock exchange listing допуск цінних паперів на фондову біржу; stock exchange list of quoted bonds курсовий бюлетень облігацій, які котируються на фондовій біржі; stock exchange management управління фондової біржі; stock exchange opening hours години роботи фондової біржі; stock exchange operating hours години роботи фондової біржі; stock exchange pricesj біржові ціни • біржовий курс; stock exchange quotation біржове котирування • біржовий курс; stock exchange reform реформа фондових бірж; stock exchange rules of conduct правила поведінки на фондовій біржі; stock exchange securities цінні папери, які перебувають в обігу на біржі; stock exchange transaction фондова операція • фондова угода; to be listed on the stock exchange котируватися на фондовій біржі; to be on the stock exchange бути членом фондової біржі; to be quoted on the stock exchange котируватися на фондовій біржі
    stock exchange:: securities market
    * * *

    The English-Ukrainian Dictionary > stock exchange

  • 2 get

    1. n
    1) приплід, потомство (у тварин)
    2) розм. заробіток, получка
    3) прибуток
    2. v (past і p.p. got; заст., амер. p.p. gotten)
    1) діставати, одержувати, здобувати; видобувати
    2) заробляти; одержувати
    3) домагатися, добиватися
    4) купити, придбати
    5) спіймати; схопити
    6) зрозуміти, збагнути; усвідомити
    7) помічати, спостерігати
    8) доводити до свідомості
    9) спантеличувати, ставити в тупик
    10) попасти, потрапити
    11) діставатися, добиратися; досягати
    12) заразитися, схопити (грип тощо)

    to get (a) cold — застудитися, схопити нежить

    13) зазнавати (покарання), діставати (по заслугах)
    14) обчислювати; визначати (суму); знаходити (відповідь)
    15) зв'язуватися, установлювати контакт (зв'язок)
    16) вивчати (вірш тощо)

    to get smth. by heart — вивчити щось напам'ять

    get your dinner and then go to school — пообідай, а потім іди до школи

    18) народжувати (про тварин)
    19) ставати, робитися
    20) мати, володіти
    21) бути змушеним, мусити
    22) починати inf або gerund)

    get aboardсісти (на поїзд, пароплав)

    get about — а) ставати відомим, поширюватися; б) пересуватися

    get across — переконливо довести, викласти

    get ahead — а) добиватися успіху, процвітати; б) (of)випереджати

    get along — жити, прожити

    how are you getting along? — як ви поживаєте?, як справи?

    get away — а) уникнути; дременути; вислизнути; б) від'їжджати

    get back — а) повернутися; б) повернути (втрачену річ)

    get behindамер. підтримувати

    let me get by, please — будь ласка, пропустіть мене; б) складати (екзамени)

    get down — спускатися, сходити, злазити

    get in — а) входити, заходити; влазити; б) прибувати, приходити

    get off — а) злазити, вилазити; сходити, спускатися; б) знімати, скидати; в) відбувати, від'їжджати; г) спорт. стартувати; д) ав. злітати; є) виряджати, проводжати; є) утекти, врятуватися; ж) уникнути, позбутися

    get on — а) залазити, сідати в; б) надівати; в) просуватися, робити успіхи

    get out — виходити, вилазити, висаджуватися

    get through — а) закінчити; б) вижити, витримати; в) скласти (екзамен); г) зв'язатися по телефону

    get together — а) збиратися, зустрічатися; б) амер. дійти згоди

    get up — а) вставати, підводитися; б) сходити (на гору); в) сідати (на коня); г) збільшувати (швидкість); д) посилюватися; є) організовувати, влаштовувати; ставити (п'єсу); засновувати (фірму); є) наряджати; ж) доходити; досягати; з) підганяти (коней)

    1) посилено вивчати (щось)

    to get the upper hand — здобути перемогу, взяти гору

    to get smb. (smth.) to a place — доставляти когось (щось) до місця

    * * *
    I n
    1) приплід, потомство ( у тварин)
    2) дiaл. заробіток; прибуток
    II v
    1) діставати; добувати, здобувати; діставати е приносити; домагатися, одержувати, отримувати; заробляти, одержувати; одержувати, отримувати (листа, звістку); купувати, придбати
    2) піймати, схопити; помститися, відплатити; захоплювати, хвилювати; дратувати
    3) розуміти, осягати; уловлювати, помічати, спостерігати
    4) доводити до усвідомлення; проймати, пробирати
    5) спантеличити, загнати в глухий кут
    6) попасти, потрапити
    III
    1) заразити; підхопити (нежить, грип)
    4) обчислювати; отримувати ( в результаті розрахунку); встановлювати ( суму); знаходити ( відповідь)
    5) зв'язуватися, встановлювати контакт, зв'язок (по радіо, телефону; тж. get through, get to); піймати ( по радіо)
    6) вивчати (роль, вірш)
    8) з'їдати (сніданок, обід)
    9) тільки в теп. ч. бути ( в наявності), зустрічатися
    IV
    1) to get to a place потрапляти, прибувати куди-небудь; добиратися до якого-небудь місця; досягати якого-небудь пункту
    2) to get smb; smth to a place проводжати куди-небудь; доставляти куди-небудь; перевозити, переносити кого-небудь, що-небудь куди-небудь
    3) to get into a place входити куди-небудь; влазити куди-небудь; попадати, потрапляти, проникати куди-небудь; to get out of a place виходити звідки-небудь; вилазити, вибиратися звідки-небудь; to get out of a state, a condition вийти з якого-небудь стану, положення; уникнути чого-небудь
    4) to get smb; smth into a place вводити кого-небудь куди-небудь; проводити кого-небудь куди-небудь; протаскувати, протягувати що-небудь куди-небудь; вводити, вкладати, всовувати, вставляти, втискувати, затягувати що-небудь куди-небудь; to get smb; smth out of place виводити кого-небудь звідки-небудь; виймати, діставати що-небудь з чого-небудь
    5) to get smth out of / from / smb вивідувати, випитувати, вивуджувати що-небудь у кого-небудь
    6) to get out of smth /doing smth / позбуватися чого-небудь /якої-небудь справи/; уникати чого-небудь, ухилятися від чого-небудь
    7) to get to do / doing / smth починати робити що-небудь

    to get to know — дізнаватися; знайомитися

    8) to get smb to do smth змушувати, переконувати, умовляти кого-небудь робити що-небудь; to get smth to do [doing]smth

    can you get the door to shut? — ти можеш зробити так, щоб двері закрилися?

    9) to get smth done зробити що-небудь (про дію, яка чиниться ким-небудь за бажанням або вказівкою мовця)
    10) to get into smth (серйозно) вивчати ( що-небудь); опанувати ( чим-небудь); звикнути ( до чого-небудь), навчитися ( чому-небудь)
    11) to get into a state, a condition потрапляти в яке-л становище, положення

    to get into time-troubteшax. потрапити в цейтнот

    12) to get smth; smb into a state приводити що-небудь, кого-небудь у який-небудь стан

    to get smb into trouble — підвести кого-небудь; бути винуватцем чиєї-небудь вагітності

    13) to get into clothes, etc. надягати, взувати що-небудь
    14) to get over smth переходити, перелазити через що-небудь; переправлятися через що-небудь; перебороти, подолати (труднощі, перешкоди); поправитися, одужати; отямитися, оговтатися; переносити; звикатися з думкою; покрити, пройти ( відстань)
    15) to get over smb = to get round smb; забути кого-небудь, перестати страждати за ким-небудь
    16) to get across smth = to get over smth
    17) to get through smth проходити; пробиратися через, крізь що-небудь; скінчити, закінчити; виживати, витримувати
    18) to get at smb добиратися до кого-небудь; нападати на кого-небудь, добиратися до кого-небудь; підкупити кого-небудь
    19) to get at smth добиратися до чого-небудь; осягнути, зрозуміти що-небудь; з'ясувати що-небудь; дати зрозуміти; братися за що-небудь; приступати до чого-небудь, розпочинати що-небудь
    20) to get to smb зв'язатися з ким-небудь
    21) to have got мати

    I havt got little time y — мене мало часу; to have got to do smth бути необхідним, зобов'язаним що-небудь зробити

    to get cool — ставати прохолодним; охолоджуватися; заспокоюватися

    23) у поєднанні з подальшим іменником виражає дію, яка відповідає значенню іменника

    to get a warm(зі)грітися

    to get out of hand — відбитися від рук, вийти з з-під контролю

    24)

    English-Ukrainian dictionary > get

  • 3 lay

    I
    1. n
    1) положення, розташування (чогось)
    2) напрям
    3) обриси (берега); рельєф
    4) мор. спуск (троса)
    5) розм. рід занять; фах, робота
    6) коротка пісенька (балада); короткий ліричний вірш
    7) спів пташки

    to be in (good, full) lay — добре нестися (про курку)

    2. adj
    1) світський, мирський; недуховний, нецерковний
    2) непрофесіональний
    3) карт. некозирний

    lay figure — а) манекен; б) нереальний образ; в) нікчема

    II
    1. v (past і p.p. laid)
    1) класти, покласти
    2) прокладати, закладати (кабель тощо); установлювати
    3) лягати
    4) повалити; прибити, прим'яти (посіви)
    5) битися об заклад; пропонувати парі
    6) відбуватися
    7) вкривати, накривати, застилати
    8) накрити на стіл
    9) ставити (пастку); влаштовувати (засідку)
    10) нестися, класти яйця
    11) накладати (штраф)
    12) покладати (надії)
    13) надавати (значення)
    14) викладати, подавати (факти)
    15) заспокоювати; розвіювати (сумніви)

    to lay an apprehension — заспокоїти, розвіяти побоювання

    16) сукати, вити (канат)
    17) мор. прокладати (курс)
    18) приписувати (вину); обвинувачувати
    19) доводити до певного стану

    to lay by the heels — а) закувати в кайдани, ув'язнити; б) позбавити свободи, можливості рухатися

    to lay flat — зрівняти із землею

    to lay hands on oneself — накласти на себе руки

    to lay heads together — радитися, обговорювати

    to lay one's plans bare — розкрити свої плани

    to lay one's skirt — давати відтяти свою голову; битися об заклад

    to lay smb. under a necessity — примушувати когось

    to lay smb. under obligation — зобов'язати когось

    to lay the land waste — спустошити країну

    to lay stomach for a while — підживитися

    to lay to rest — прилягти відпочити

    to lay smb. under contribution — накласти на когось контрибуцію

    lay about: to lay about one — завдавати ударів направо й наліво

    lay aside (by)а) відкладати (убік); б) приберігати; відкладати; в) кидати, відмовлятися; г) виводити з ладу

    lay down — а) класти, укладати; б) запасати і зберігати; в) відмовлятися (від посади); г) залишати (надію); д) складати (план); є) установлювати, затверджувати; є) платити за профане парі

    lay offа) скидати (одяг); б) відкладати (вбік); в) припиняти роботу; амер. звільняти робітників; г) амер. відпочивати

    to lay off for a week — відпочити тиждень; д) амер. планувати, розмічати; є) розм. перестати чіплятися (набридати)

    lay onа) завдавати (ударів); нападати, накидатися; б) накладати (шар фарби); в) прокладати (труби); г) нагулювати (м'ясо); д) пускати собак по сліду

    lay out — а) виймати, викладати, розкладати; б) збити з ніг, повалити, вивести з ладу; в) планувати, розмічати

    lay over — а) покривати; обкладати; б) відкладати, відстрочувати

    lay to — а) лягати в дрейф; б) навалюватися на весла

    lay up — а) запасати, відкладати, накопичувати, нагромаджувати; б) виводити тимчасово з ладу

    to lay up a ship for repairs — поставити корабель на ремонт; в) бути прикутим до ліжка

    2. past від lie III
    * * *
    I [lei] n
    1) положення, розташування ( чого-небудь); мop. спуск ( троса)
    2) cл. рід занять, професія, робота; план, намір
    3) коханка; коханець; злягання
    4) мop.; cпeц. частка в підприємстві ( у китобійному промислі)
    5) c-г. несучість; яйцекладка
    II [lei] v
    ( laid)
    1) класти, покласти; лягати; класти певним чином

    to lay the foundation — закласти фундамент; започаткувати

    2) встановлювати; розробляти
    3) прокладати, закладати
    4) повалити, звалити; (into, on) накидатися; ( about) розмахувати чим-небудь; прим'яти, прибити
    5) pass поміщати; переносити ( дію)
    6) пропонувати парі, битися об заклад; робити ставку ( на перегонах)
    7) покривати ( килимом); накладати ( фарбу)
    8) накривати ( на стіл); закладати дрова, вугілля ( у камін)
    9) ставити ( пастку); влаштовувати ( засідку); aмep.; cл. ( for) підстерігати кого-небудь ( у засідці)
    10) класти ( яйця), нестися; eнт. відкладати ( яйця)
    11) накладати (штраф, покарання); покладати ( зобов'язання); приписувати ( провину)
    12) покладати ( надії); надавати ( значення)
    13) викладати, представляти ( факти); ставити ( питання); заявляти ( претензію)
    14) розсіювати ( сумніви); заспокоювати; виганяти ( злих духів)
    15) вити, сукати ( канат)
    16) мop. прокладати ( курс)
    17) переспати (з жінкою; to get laid, " трахнути").

    to lay heads together — радитися; обговорювати

    III [lei] n IV [lei] a
    1) світський, мирський; не духовний; який не має чернечого сану
    V [lei] a VI [lei] past від lie IV

    English-Ukrainian dictionary > lay

  • 4 up

    [ʌp] 1. adv вказує на
    1) знаходження вгорі, вище або на рух вгору вгорі́, вго́ру, наго́ру, ви́ще

    the plane is up — літа́к (знахо́диться) в пові́трі

    we live up on a hill — ми живемо́ на верши́ні па́горба

    to fly up — злеті́ти

    look up — погля́ньте вго́ру

    to get up — 1) встава́ти ( з ліжка) 2) підніма́тися ( зі стільця тощо)

    3) збільшення, підвищення вартості, ціни, оцінки тощо

    prices are going up — ці́ни росту́ть

    it was a step up for him — це було́ для ньо́го кро́ком упере́д

    age ten up — ві́ком де́сять ро́кі́в і ста́рші

    4) знаходження в місті, країні або в більш північному районі

    up in London — у Ло́ндоні

    to live up in Scotland — жи́ти в Шотла́ндії

    he came up — він підійшо́в

    many new cities have sprung up in our country — у на́шій краї́ні з'яви́лося бага́то нови́х міст

    7) закінчення терміну, завершення дії

    Parliament is up — се́сія парла́менту закі́нчилась

    her leave is up — її́ відпу́стка скінчи́лася

    to pay up — ви́платити

    to drink up — ви́пити (все до дна)

    to invite smb. up for dinner — запроси́ти кого́сь до обі́ду

    what's up? — що тра́пилося?

    smth. is up — тут щось негара́зд

    9) спорт. попе́реду

    he is two points up — він на два очка́ попе́реду свого́ проти́вника

    - up with...!
    - up with you!
    ••

    up against smth. — лице́м до лиця́ з чимсь

    up and about — бу́ти на нога́х ( після хвороби)

    up hill and down dale — 1) по го́рах і до́лах 2) перен. в усі́х на́прямках, не розбира́ючи шля́ху́

    2. prep
    1) уго́ру, вго́ру по, у на́прямку до; по; у, в; на

    up the steps — по драби́ні

    to climb up a tree — ви́лізти на де́рево

    2) (уздо́вж) по; угли́б

    up the street — (уздо́вж) по ву́лиці

    to travel up [the] country — ї́хати вглиб краї́ни

    3) про́ти (течії, вітру)

    to sail up the river — пли́вти́ вго́ру по рі́чці

    up the wind — про́ти ві́тру

    3. adj
    1) що йде́ (підніма́ється) вго́ру
    2) що йде́ до це́нтру (на пі́вніч) (особл. про потяг)

    an up train — по́тяг (по́їзд), що йде́ у вели́ке мі́сто (в Ло́ндон) тощо

    3) шипу́чий ( про напій)
    4. n
    1) підйо́м, підне́сення, підви́щення ( цін)

    ups and downs — мінли́вість до́лі; уда́чі й невда́чі

    2) у́спіх
    3) подоро́жчання
    4) по́тяг (авто́бус), що йде́ у вели́ке мі́сто (на пі́вніч)
    5. v розм.
    1) підніма́ти, підви́щувати ( ціни)
    2) встава́ти; схо́плюватися

    English-Ukrainian transcription dictionary > up

  • 5 ПЕРЕДМОВА

    див. також _про словник
    [br]
    \ \ \ \ \ Український "Філософський енциклопедичний словник" (ФЕС) — це перше видання такого типу, завданням якого є систематичний виклад українською мовою філософських знань на сучасному рівні їх розвитку з позицій, що відбивають радикальні зрушення у сучасному світі та його пізнанні; знайомство українського читача з найважливішими явищами, подіями і періодами історико-філософського процесу, з визначними мислителями минулого і творчістю сучасних філософів. Підготовка ФЕС здійснювалась з урахуванням нагромадженого досвіду видання словникової та освітньої літератури в Україні та за її межами. Важливою передумовою стало видання за останні десять років кваліфікованих підручників та навчальних посібників з багатьох галузей філософських знань та філософії в цілому. Безпосереднім вітчизняним словниковим джерелом слугувало перше (1973) та друге (1986) видання "Філософського словника", підготовленого Головною Редакцією Української Радянської Енциклопедії за науковим редагуванням академіка НАН України В.І. Шинкарука та за участю колективу авторів, значна частина яких є авторами і нинішнього видання.
    \ \ \ \ \ Пропонований читачеві ФЕС підготовлений на принципово іншій теоретичній і методологічній основі, ніж "Філософський словник". Філософська думка в Україні переживає нині глибокі зрушення, пов'язані зі становленням незалежної національної держави та з відмовою від деструктивних для філософії ідеологічної заангажованості та догматизму. На відміну від попередніх видань в ФЕС трансформована система філософських категорій і понять через вилучення одних і введення потужної множини інших філософських термінів. Це дозволяє усунути звуженість та підпорядкування змістового викладу матеріалу лише одній із багатьох філософських течій; уникнути спрощеності та однобічності підходів і оцінок.
    \ \ \ \ \ Відбиваючи загальнолюдські цивілізаційні тенденції філософського поступу, ФЕС висвітлює здобутки української філософської культури в річищі світової філософської думки, зокрема європейської. Таке сполучення є органічним, позаяк українська філософська думка розвивалася у тісній взаємодії з європейською, окрім того, воно дозволяє виявити загальнолюдський зміст і національну специфіку в розробці фундаментальних філософських проблем. З огляшду на такий підхід, до ФЕС був уперше в словниковій літературі систематично долучений великий масив української філософської думки, представники якої хоч здебільшого і не були "чистими" професіоналами, проте зробили значний внесок у формування самобутньої української філософської культури. При цьому в ФЕС знайшли висвітлення явища і постаті української філософської думки, які в радянський період тенденційно замовчувалися. Особливістю даного словника є те, що в ньому вміщено короткі біографічні довідки та відомості про філософський доробок наших сучасників, що надає читачеві можливість познайомитися із станом філософської науки в нашій країні, характером проблематики та теоретичним рівнем її дослідження.
    \ \ \ \ \ Розмаїття, національні та цивілізаційні особливості філософської культури охоплені такою мірою, якою дозволяє обсяг ФЕС, склад авторського колективу, стан її вивчення і висвітлення в науковій літературі, доступність джерельної бази.
    \ \ \ \ \ Добір прізвищ сучасних українських філософів ґрунтувався на важливості порушених ними філософських проблем та висунутих ідей, реальному внеску в розвиток філософії та освіти в Україні. Зазначені в статтях основні праці, незалежно від національної приналежності постаті та від мови оригіналу, подаються українською мовою з зазначенням у дужках року їх першого видання. У біографічних статтях у ряді випадків відсутні окремі дані, що стосуються життя і діяльності мислителя. Це пояснюється тим, що в процесі роботи над статтею не вдалося віднайти потрібної інформації.
    \ \ \ \ \ ФЕС не дотримується жорсткої нормативності в поданні змісту філософських термінів, в трактуванні філософських вчень, напрямів, течій; не претендує на однозначні оцінки інтелектуальних здобутків видатних постатей історико-філософського процесу. В багатьох статтях ФЕС поряд із загальноприйнятим, усталеним тлумаченням дається авторське бачення або розуміння філософського терміна, вчення, події тощо, чим реалізується принцип плюралізму мислення. Тому між окремими статтями можливі розбіжності, наявність альтернативних чи суперечливих думок. Такі статті подаються як авторські з відповідними підписами. Статті усталеного змісту, статті про персонали та деякі інші подаються без підписів, хоч зроблено винятки для окремих статей про історичні постаті, діяльність яких оцінюється далеко неоднозначно. В кінці ФЕС подається повний склад авторів.
    \ \ \ \ \ Упорядкування статтей проведено за алфавітом. У ФЕС певною мірою впроваджена система взаємних посилань, що дозволяє поглибити розуміння того чи іншого філософського терміна за рахунок споріднених статей. В кожній конкретній статті термін, на який робиться посилання, виділяється курсивом. Терміни, що передаються двома (або більше) словами, вписуються в алфавітний контекст таким чином, щоб на першому місці стояло основне, логічно навантажене слово і утворювало зі спорідненими термінами єдиний тематично-смисловий блок. Наприклад, терміни теорія пізнання, концепції раціональності, соціальні відносини подаються відповідно як " пізнання теорія", "раціональності концепції", "відносини соціальні".
    \ \ \ \ \ У підготовці ФЕС був задіяний великий авторський колектив, основу якого склали науковці Інституту філософії імені Г.С.Сковороди НАН України. Були залучені провідні науковці з інших академічних установ та викладачі вищих навчальних закладів Києва та країни, знані фахівці із Польщі і Франції.
    \ \ \ \ \ ФЕС не орієнтується на якусь одну специфічну категорію читачів. "Філософський енциклопедичний словник" адресується науковцям та аспірантам, викладачам та студентам вищих навчальних закладів, учителям та учням загальноосвітніх шкіл, ліцеїв та гімназій, широкому колу української інтелігенції, що прагнуть познайомитися з вітчизняною та зарубіжною філософією і її творцями, основними філософськими поняттями і вченнями, традиціями та новаціями, розмірковує над хвилюючими проблемами сьогодення. Пропонований словник - дзеркало нашого часу, перехідного періоду в становленні української філософії.
    \ \ \ \ \ Довідковий матеріал для висвітлення персоналій та окремих термінів світової філософської думки уточнювався за: The Encyclopedia of Philosophy. - Editor in Chief Paul Edwards. - Macmillan Publishing Co. - N.Y.; London. - Vol. 1 - 8. - 1972; The Encyclopedia of Philosophy. - Supplement. - Editor in Chief Donald M. Borchert. Macmillan Reference USA. - Simon & Schuster Macmillan. — N.Y., 1996; Dictionary of Philosophy and Religion: Eastern and Western Thought. By W.L.Reese. - New Jersey: Humanities Press Inc. 1980; Современная западная философия/Словарь. - Москва, 1998; Новая философская анциклопедия. В 4 т. - Москва: " Ммсль". 2000.
    \ \ \ \ \ Наукові редактори, Редколегія та Видавництво усвідомлюють, що така перша проба опрацювання українського енциклопедичного словника неминуче пов'язана з певними упущеннями та недоліками. Тому вони будуть вдячні всім читачам за критичні зауваження, поради та пропозиції, які будуть враховані в подальшій роботі. Листи просимо надсилати на адресу: 01001, Київ, вул. Трьохсвятительська, 4, Інститут філософії імені Г.С. Сковороди НАН України або Видавництва гуманітарної літератури "Абрис".
    П.Ф. Йолон
    Н.П. Поліщук
    Л.В. Озадовська

    Філософський енциклопедичний словник > ПЕРЕДМОВА

См. также в других словарях:

  • New London Street —    North out of Hart Street, at No.10, to London Street (P.O. Directory). In Tower Ward.    First mention: Horwood, 1799. In Horwood the name is given to London Street as well.    Former names of courts occupying the site: Crosseley s Court (O.… …   Dictionary of London

  • New London — may refer to: Places In the United States New London, Connecticut, largest place with this name New London County, Connecticut New London, Indiana New London, Iowa New London, Maryland New London, Minnesota New London, Missouri New London, New… …   Wikipedia

  • New London — New London, WI U.S. city in Wisconsin Population (2000): 7085 Housing Units (2000): 3045 Land area (2000): 5.598392 sq. miles (14.499769 sq. km) Water area (2000): 0.058738 sq. miles (0.152130 sq. km) Total area (2000): 5.657130 sq. miles… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • NEW LONDON — NEW LONDON, city in S.E. Connecticut; population (2000) approx. 26,000; Jewish population of New London and its environs, approx. 3,900. The first recorded Jewish presence in New London dates from March 1685 when a Dutch Jew brought the… …   Encyclopedia of Judaism

  • New London — ist die Bezeichnung mehrerer Orte in den USA: New London (Arkansas) New London (Connecticut) New London (Howard County) Indiana New London (Jefferson County) Indiana New London (Iowa) New London (Maryland) New London (Minnesota) New London… …   Deutsch Wikipedia

  • New London — New London, 1) Grafschaft im Staate Connecticut (Nordamerika), 30 QM., am Long Island Sound des Atlantischen Oceans; Flüsse: Pawcalnek, Connecticut, Thames Rivers; hügelig, im Südwesten gebirgig; Producte: Mais, Kartoffeln; Rindvieh, Schafe;… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • New London, CT — U.S. city in Connecticut Population (2000): 25671 Housing Units (2000): 11560 Land area (2000): 5.537916 sq. miles (14.343136 sq. km) Water area (2000): 5.225081 sq. miles (13.532897 sq. km) Total area (2000): 10.762997 sq. miles (27.876033 sq.… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • New London, IA — U.S. city in Iowa Population (2000): 1937 Housing Units (2000): 846 Land area (2000): 1.006281 sq. miles (2.606255 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 1.006281 sq. miles (2.606255 sq. km) FIPS code:… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • New London, MN — U.S. city in Minnesota Population (2000): 1066 Housing Units (2000): 439 Land area (2000): 0.966093 sq. miles (2.502168 sq. km) Water area (2000): 0.060243 sq. miles (0.156029 sq. km) Total area (2000): 1.026336 sq. miles (2.658197 sq. km) FIPS… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • New London, MO — U.S. city in Missouri Population (2000): 1001 Housing Units (2000): 466 Land area (2000): 0.702904 sq. miles (1.820514 sq. km) Water area (2000): 0.001045 sq. miles (0.002706 sq. km) Total area (2000): 0.703949 sq. miles (1.823220 sq. km) FIPS… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • New London, NC — U.S. town in North Carolina Population (2000): 326 Housing Units (2000): 144 Land area (2000): 0.614295 sq. miles (1.591017 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.614295 sq. miles (1.591017 sq. km)… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»