-
1 intoppo nel parlare
сущ.общ. запинки в речиИтальяно-русский универсальный словарь > intoppo nel parlare
-
2 prudente nel parlare
прил.Итальяно-русский универсальный словарь > prudente nel parlare
-
3 PARLARE
I см. тж. PARLARE IIvparlare "apertis verbis"
— см. -A937— см. -A965— см. -A975— см. -A976— см. -A1025— см. - B251— см. - B267— см. - B761— см. - B909— см. - V896— см. - C106— см. - C1294— см. - C1875— см. - C1928— см. - C2482— см. - C2603— см. - C3093— см. - C3271— см. - D247— см. - E279— см. - E280— см. - F724— см. - F1108— см. - L541— см. - G235— см. - G855— см. - G1001— см. - G1028— см. - L188— см. - L218parlare a lettere d'appigionasi
— см. - L442parlare la lingua della domenica
— см. - L687— см. - M903— см. - P480— см. - M2010— см. - M2011— см. - N260— см. - N544— см. - O571— см. - P1682— см. - P2432— см. - P2447— см. - Q121— см. - R176— см. - S692— см. - S855— см. - S1924— см. - T977— см. - V192— см. - V266— см. - P1814— см. - P1764— см. - S1095— см. - R463altro è parlare di morte (или di morire), altro è morire
— см. -A563— см. - C1107chi mal parla, abbia pazienza della risposta
— см. - P916- P460 —chi parla semina, e chi tace raccoglie
chi parla per udita, aspetti la (s)mentita
— см. - U30a chi piace il bere, parla sempre di vino
— см. - B579chi tace, acconsente e chi non parla, non dice niente
— см. - T19ciabattino, parla sol del tuo mestiere
— см. - C1776dove l'oro parla, la lingua tace
— см. - O636— см. - P2262— см. - M2201— см. - M2021parla perché ha lingua in bocca
— см. - L717parla del lupo, e il lupo esce fuor dalla tana
— см. - L1003— см. - D528 b)- P462 —parla poco e ascolta assai, e giammai non fallirai
-
4 -B761
говорить нараспев:Forse aveva fatto l'attrice di piccole parti su teatri d'ultimo ordine; certo nel parlare recitava col birignao. (R. Bacchelli, «La città degli amanti»)
Мать Доротеи, может быть, подвизалась на выходных ролях в каком-нибудь захудалом театре и, конечно, говорила нараспев. -
5 ricercatezza
ж.1) изысканность2) манерность, вычурность* * *сущ.общ. манерность, аффектация, вычурность, изысканность, утончённость -
6 intoppare
1. (- oppo); vt 2. (- oppo)(vi (a, e) также intopparsi (in qd, qc) случайно встречаться, сталкиваться; наталкиваться, натыкатьсяintopparsi nelle difficoltà — столкнуться с трудностямиintopparsi nel parlare — сбиваться в разговоре, заговариваться -
7 intoppo
mпрепятствие, преграда; помеха; затруднение, трудностьmettere / creare intoppi — создавать трудностиsuperare gl'intoppi — преодолевать трудностиessere sicuro di ogni intoppo — не бояться никаких трудностейma qui c'è un intoppo — но тут есть одна загвоздкаsenz'intoppo(i) — без препятствий, беспрепятственноliscio, liscio senza intoppi разг. — без сучка, без задоринкиSyn: -
8 sbilanciarsi
2) расстраиваться; выходить из равновесияsbilanciarsi nel parlare перен. — слишком много болтатьnon sbilanciarsi перен. — 1) не слишком(-то) откровенничать 2) не слишком тратитьсяsperavo di ottenere un bel regalo da lui, ma non si è sbilanciato перен. — я рассчитывал получить от него хороший подарок, а он отделался пустякомle ho chiesto di sposarmi, ma lei non si è sbilanciata перен. — я сделал ей предложение, а она - ни "да", ни "нет" -
9 scarso
aggscarso a / di denaro — нуждающийся в деньгахdue chili scarsi — немного меньше двух кило•Syn:poco, insufficiente, deficiente, scarseggiante, limitato, stentato, povero, misurato; avaro, gretto, parsimonioso; stretto, angustoAnt: -
10 обмолвиться
сов. разг.1) ( оговориться) fare una gaffeдаже не обмолвился, что уезжает — non fece parola che stava per partireсловом не обмолвиться разг. — non dirsi una parola; senza dirsi niente; senza far parola -
11 плавность
ж.плавность речи — fluidità nel parlareплавность движений — grazia / dolcezza / armonia dei movimenti -
12 intoppare
intoppare (-òppo) 1. vt случайно встречать (+ A); наталкиваться, натыкаться (на + A) 2. vi (a, e), intopparsi (in qd, qc) случайно встречаться, сталкиваться (с + S); наталкиваться, натыкаться (на + A) intopparsi nelle difficoltà -- столкнуться с трудностями intopparsi nel parlare -- сбиваться в разговоре, заговариваться -
13 intoppo
intòppo m препятствие, преграда; помеха; затруднение, трудность intoppi nel parlare -- запинки в речи mettereintoppi -- создавать трудности superare gl'intoppi -- преодолевать трудности essere sicuro di ogni intoppo -- не бояться никаких трудностей ma qui c'e un intoppo -- но тут есть одна загвоздка senz'intoppo -- без препятствий, беспрепятственно liscio, liscio senza intoppi fam -- без сучка, без задоринки -
14 sbilanciare
sbilanciare 1. vt 1) нарушать равновесие 2) разбалансировать 3) расстраивать, вносить беспорядок 4) fig расстраивать, выводить из равновесия 2. vi (a) терять равновесие sbilanciarsi 1) терять равновесие 2) расстраиваться; выходить из равновесия sbilanciarsi nelle spese fig -- много тратить, перетратить sbilanciarsi nel parlare fig -- слишком много болтать non sbilanciarsi fig а) не слишком(-то) откровенничать б) не слишком тратиться speravo di ottenere un bel regalo da lui, ma non si Х sbilanciato fig -- я рассчитывал получить от него хороший подарок, а он отделался пустяком le ho chiesto di sposarmi, ma lei non si Х sbilanciata fig -- я сделал ей предложение, а она -- ни ╚да╩, ни ╚нет╩ -
15 scarso
scarso agg 1) недостаточный; скудный, убогий; слабый, неполный raccolto scarso -- скудный урожай reddito scarso -- недостаточный доход alimentazione scarsa -- недостаточное питание luce scarsa -- слабый свет scarso d'ingegno -- неумный scarso adenaro -- нуждающийся в деньгах scarso di peso -- неполновесный tre metri scarsi -- неполные три метра due chili scarsi -- немного меньше двух кило vestito scarso -- куцее платье colpo scarso -- недолет( при стрельбе) 2) ant o lett скупой, скаредный scarso nel parlare -- немногословный, скупой на слова scarso a credere -- недоверчивый -
16 intoppare
intoppare (-òppo) 1. vt случайно встречать (+ A); наталкиваться, натыкаться (на + A) 2. vi (a, e), intopparsi (in qd, qc) случайно встречаться, сталкиваться (с + S); наталкиваться, натыкаться (на + A) intopparsi nelle difficoltà — столкнуться с трудностями intopparsi nel parlare — сбиваться в разговоре, заговариваться -
17 intoppo
intòppo ḿ препятствие, преграда; помеха; затруднение, трудность intoppi nel parlare — запинки в речи mettereintoppi — создавать трудности superare gl'intoppi — преодолевать трудности essere sicuro di ogni intoppo — не бояться никаких трудностей ma qui c'e un intoppo — но тут есть одна загвоздка senz'intoppo -
18 sbilanciare
ś bilanciare 1. vt 1) нарушать равновесие 2) разбалансировать 3) расстраивать, вносить беспорядок 4) fig расстраивать, выводить из равновесия 2. vi (a) терять равновесие ś bilanciarsi 1) терять равновесие 2) расстраиваться; выходить из равновесия sbilanciarsi nelle spese fig — много тратить, перетратить sbilanciarsi nel parlare fig — слишком много болтать non sbilanciarsi fig а) не слишком(-то) откровенничать б) не слишком тратиться speravo di ottenere un bel regalo da lui, ma non si è sbilanciato fig — я рассчитывал получить от него хороший подарок, а он отделался пустяком le ho chiesto di sposarmi, ma lei non si è sbilanciata fig — я сделал ей предложение, а она — ни «да», ни «нет» -
19 scarso
scarso agg 1) недостаточный; скудный, убогий; слабый, неполный raccolto scarso — скудный урожай reddito scarso — недостаточный доход alimentazione scarsa — недостаточное питание luce scarsa — слабый свет scarso d'ingegno — неумный scarso adenaro — нуждающийся в деньгах scarso di peso — неполновесный tre metri scarsi — неполные три метра due chili scarsi — немного меньше двух кило vestito scarso — куцее платье colpo scarso — недолёт ( при стрельбе) 2) ant o lett скупой, скаредный scarso nel parlare — немногословный, скупой на слова scarso a credere — недоверчивый -
20 libero
1.1) свободный, вольный ( независимый)2) свободный ( от обязанностей)3) имеющий возможность, могущийsei libero di andare o rimanere — в твоей власти [ты можешь] уйти или остаться
4) свободный, не запрещённый••5) свободный, вольный ( не фиксированный правилами), произвольный6) свободный, незанятый7) свободный ( в передвижении)8) свободный (от препятствий и т.п.)9) слишком вольный, дерзкий, распущенный10) свободный ( несвязанный)2. м.свободный защитник, чистильщик ( в футболе)* * *прил.общ. незанятый, холостой, (da, di) свободный (от+G), бесплатный, вакантный, вольный, независимый, распущенный, свободный, (+D) не подлежащий
См. также в других словарях:
parlare ostrogoto — Parlare una lingua o un dialetto incomprensibile e di suono sgradevole (quanto all incomprensibilità, vale parlare greco, turco, arabo), o anche parlare in modo sgrammaticato. Per i civili, anche se decadenti, Romani, la lingua, gli usi e i… … Dizionario dei Modi di Dire per ogni occasione
parlare — 1par·là·re v.intr. e tr. FO I. v.intr. (avere) I 1. articolare i suoni del linguaggio, pronunciare parole: ero così emozionato che non riuscivo a parlare; non smette mai di parlare, parlare con voce chiara, forte, a voce alta, bassa, lentamente,… … Dizionario italiano
parlare — parlare1 s.m. [uso sost. di parlare2] (pl., non com., i ). 1. [l atto, il fatto di parlare: se n è fatto un gran p. in paese ] ▶◀ dire. 2. [modo di parlare: un p. lento, elegante ] ▶◀ (lett.) dire, eloquio, (pop.) parlata. 3. [modo di parlare… … Enciclopedia Italiana
impappinarsi — v. intr. pron. (nel parlare) imbrogliarsi, confondersi, impaperarsi, ingarbugliarsi. SFUMATURE impappinarsi ingarbugliarsi Impappinarsi significa imbrogliarsi, confondersi nel parlare, nel rispondere, nel recitare fino a restare muto.… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
voce — {{hw}}{{voce}}{{/hw}}s. f. 1 Suono prodotto dalla laringe e articolato per mezzo delle corde vocali, nel parlare e nel cantare: l intensità, l ampiezza, il timbro, il tono della –v; voce forte, robusta, esile, sottile, fievole; voce maschile,… … Enciclopedia di italiano
sbaglio — / zbaʎo/ s.m. [der. di sbagliare ]. 1. a. [lo sbagliare nel valutare o nel giudicare: commettere uno s. ] ▶◀ errore, (lett.) fallo. ↓ imprecisione, inesattezza. b. [lo sbagliare nel parlare o nello scrivere: infilare uno s. dietro l altro ]… … Enciclopedia Italiana
parola — pa·rò·la s.f. 1a. FO unità distinguibile nelle frasi che usiamo nel parlare e scrivere: sono tre parole: ti voglio bene, parola di quattro lettere, testo di mille parole, il bimbo ha imparato una nuova parola, cosa significa, come si scrive… … Dizionario italiano
libero — lì·be·ro agg., s.m. FO 1a. agg., che non è in una condizione di schiavitù o servitù; che gode della libertà di agire e dei diritti legali e politici: tutti gli uomini nascono liberi | anche fig.: sono finalmente libero dalla droga Contrari:… … Dizionario italiano
spedito — spe·dì·to p.pass., agg. 1. p.pass., agg. → spedire, spedirsi 2. agg. BU libero da impedimenti, da obblighi, da restrizioni 3. agg. CO che si muove con agilità e scioltezza, rapido, svelto: essere spedito nei movimenti; anche in funz. avv.:… … Dizionario italiano
perla — / pɛrla/ [lat. pernŭla, dim. di perna, propr. prosciutto ]. ■ s.f. 1. [concrezione sferica che si forma nel mantello di alcuni molluschi bivalvi attorno a un corpuscolo estraneo]. 2. (estens.) [preparazione farmaceutica di forma sferica]… … Enciclopedia Italiana
scorso — / skorso/ [part. pass. di scorrere ]. ■ agg. [che viene subito prima nel tempo: il mese s. ; nei giorni s. ] ▶◀ passato, trascorso, ultimo. ‖ precedente. ◀▶ attuale, a venire, corrente, entrante, futuro, odierno, presente, prossimo, seguente,… … Enciclopedia Italiana