Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

negative+only

  • 1 countable

    1) (capable of being numbered: Millionths of a second are countable only on very complicated instruments.) computável
    2) ((negative uncountable: also count) (of a noun) capable of forming a plural and using the definite or indefinite article: Table is a count(able) noun, but milk is an uncountable noun.) numerável
    * * *
    count.a.ble
    [k'auntəbəl] adj contável, calculável.

    English-Portuguese dictionary > countable

  • 2 cross

    [kros] I adjective
    (angry: I get very cross when I lose something.) zangado
    II 1. plural - crosses; noun
    1) (a symbol formed by two lines placed across each other, eg + or x.) cruz
    2) (two wooden beams placed thus (+), on which Christ was nailed.) cruz
    3) (the symbol of the Christian religion.) cruz
    4) (a lasting cause of suffering etc: Your rheumatism is a cross you will have to bear.) cruz
    5) (the result of breeding two varieties of animal or plant: This dog is a cross between an alsatian and a labrador.) cruzamento
    6) (a monument in the shape of a cross.) cruzeiro
    7) (any of several types of medal given for bravery etc: the Victoria Cross.) cruz
    2. verb
    1) (to go from one side to the other: Let's cross (the street); This road crosses the swamp.) atravessar
    2) ((negative uncross) to place (two things) across each other: He sat down and crossed his legs.) cruzar
    3) (to go or be placed across (each other): The roads cross in the centre of town.) cruzar
    4) (to meet and pass: Our letters must have crossed in the post.) cruzar
    5) (to put a line across: Cross your `t's'.) cortar
    6) (to make (a cheque or postal order) payable only through a bank by drawing two parallel lines across it.) cruzar
    7) (to breed (something) from two different varieties: I've crossed two varieties of rose.) cruzar
    8) (to go against the wishes of: If you cross me, you'll regret it!) contrariar
    - crossing
    - crossbow
    - cross-breed
    - cross-bred
    - crosscheck
    3. noun
    (the act of crosschecking.)
    - cross-country skiing
    - cross-examine
    - cross-examination
    - cross-eyed
    - cross-fire
    - at cross-purposes
    - cross-refer
    - cross-reference
    - crossroads
    - cross-section
    - crossword puzzle
    - crossword
    - cross one's fingers
    - cross out
    * * *
    [krɔs; krɔ:s] n 1 cruz. 2 Cross cruz de Cristo. 3 Cross Redenção de Cristo. 4 religião cristã. 5 crucifixo. 6 símbolo da religião cristã. 7 símbolo das cruzadas. 8 cruz que se põe em lugar do nome. 9 desenho, marca ou objeto em forma de cruz. 10 Astr cruzeiro. 11 sofrimento, aflição, atribulação. 12 cruzamento de raças ou castas, hibridação. 13 híbrido, resultado de cruzamento. 14 encruzilhada, cruzamento. 15 sl fraude, trapaça. 16 interseção de duas linhas. 17 Electr contato entre fios. • vt+vi 1 marcar com cruz. 2 riscar em cruz, cruzar, cancelar. 3 colocar através. 4 estar colocado em forma de cruz, estar deitado através. 5 cruzar, atravessar, transpor, passar sobre. he crossed the threshold / ele transpôs a soleira. 6 cruzar(-se), passar por. the two roads cross each other / as duas estradas se cruzam. they crossed the frontier / cruzaram a fronteira. 7 fazer o sinal-da-cruz sobre. he crossed himself / ele fez o sinal-da-cruz. 8 opor, impedir. 9 fazer cruzamento (entre raças). 10 cruzar, dispor em cruz. he crossed his arms / ele cruzou os braços. 11 cortar (letras). 12 formar cruzamento (ruas). 13 fazer atravessar. 14 estender-se sobre. 15 sl fazer fraude em competições esportivas. 16 sl trair, enganar. • adj 1 atravessado, transversal, oblíquo. we are talking at cross purposes / estamos falando sem nos entendermos. 2 oposto, contrário. 3 rabugento, mal-humorado, zangado, irritadiço. 4 recíproco. 5 cruzado, híbrido. • adv 1 de lado a lado, através. 2 em cruz. 3 transversalmente. 4 contrariamente. 5 desfavoravelmente. as cross as two sticks muito mal-humorado. keep your fingers crossed! fig torça para mim! Maltese Cross Cruz de Malta. no cross, no crown fig não há recompensa sem esforço. on the cross coll por meios desonestos. the idea crossed my mind veio-me a idéia de... the Southern Cross o Cruzeiro do Sul. they had their plans crossed seus planos fracassaram. they were crossed in love seu amor acabou mal. to cross off, out riscar, apagar, cortar. to cross over atravessar. let us cross over to the other side / vamos atravessar (a rua). to cross the floor Pol fig bandear-se para a oposição, abandonar seu partido. to go cross errar. he went cross / ele errou. to make the sign of the cross fazer o sinal-da-cruz. to take up one’s cross carregar sua cruz. with crossed arms de braços cruzados.

    English-Portuguese dictionary > cross

  • 3 deserving

    1) (worthy or suitable (to be given charity etc): I only give money to deserving causes.) merecedor
    2) ((with of) worthy of: He is deserving of better treatment than this.) merecedor
    * * *
    de.serv.ing
    [diz'ə:viŋ] adj meritório, digno, benemérito, merecedor.

    English-Portuguese dictionary > deserving

  • 4 should

    [ʃud]
    negative short form - shouldn't; verb
    1) (past tense of shall: I thought I should never see you again.) havia de
    2) (used to state that something ought to happen, be done etc: You should hold your knife in your right hand; You shouldn't have said that.) devia
    3) (used to state that something is likely to happen etc: If you leave now, you should arrive there by six o'clock.) é provável que
    4) (used after certain expressions of sorrow, surprise etc: I'm surprised you should think that.) (que) penses, etc.
    5) (used after if to state a condition: If anything should happen to me, I want you to remember everything I have told you today.) (se) acontecer, etc.
    6) ((with I or we) used to state that a person wishes something was possible: I should love to go to France (if only I had enough money).) gostaria de
    7) (used to refer to an event etc which is rather surprising: I was just about to get on the bus when who should come along but John, the very person I was going to visit.) havia de
    * * *
    [ʃud] 1 ps of shall. 2 modal verb: a) dar conselho, recomendar. you should always obey your parents / você deveria sempre obedecer seus pais. b) expressar arrependimento. I should have studied german / eu deveria ter estudado alemão. c) pedir permissão, informação, conselho. should we tell her the truth? / devemos contar-lhe a verdade?

    English-Portuguese dictionary > should

  • 5 stable

    I ['steibl] adjective
    1) (firm and steady or well-balanced: This chair isn't very stable.) estável
    2) (firmly established and likely to last: a stable government.) estável
    3) ((of a person or his character) unlikely to become unreasonably upset or hysterical: She's the only stable person in the whole family.) estável
    4) ((of a substance) not easily decomposed.) estável
    - stabilize
    - stabilise
    - stabilization
    - stabilisation
    II ['steibl] noun
    1) (a building in which horses are kept.) estábulo
    2) ((in plural) a horse-keeping establishment: He runs the riding stables.) cavalariça
    * * *
    stable1
    [st'eibəl] n 1 estábulo. 2 grupo de animais abrigados em estábulo. 3 (também stables pl) estrebaria, conjunto de estábulos, haras. 4 grupo de cavalos de corrida pertencentes a um só dono. 5 tratadores para um grupo destes. • vt+vi estabular, manter em estábulo. to shut/ close the stable door after the horse has bolted colocar a tranca depois de a porta ser arrombada, tomar precaução quando o dano já foi causado.
    ————————
    stable2
    [st'eibəl] adj 1 estável, constante, firme. 2 fixo, permanente. 3 sólido, resistente.

    English-Portuguese dictionary > stable

  • 6 wearable

    adjective ((negative unwearable) fit to be worn: My only wearable coat is at the cleaners.) em bom estado
    * * *
    wear.a.ble
    [w'ɛərəbəl] n peça de roupa (geralmente). • adj 1 usável, que se pode trajar. 2 gastável, que se pode desgastar.

    English-Portuguese dictionary > wearable

  • 7 countable

    1) (capable of being numbered: Millionths of a second are countable only on very complicated instruments.) computável
    2) ((negative uncountable: also count) (of a noun) capable of forming a plural and using the definite or indefinite article: Table is a count(able) noun, but milk is an uncountable noun.) contável

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > countable

  • 8 cross

    [kros] I adjective
    (angry: I get very cross when I lose something.) zangado, irritado
    II 1. plural - crosses; noun
    1) (a symbol formed by two lines placed across each other, eg + or x.) cruz
    2) (two wooden beams placed thus (+), on which Christ was nailed.) cruz
    3) (the symbol of the Christian religion.) cruz
    4) (a lasting cause of suffering etc: Your rheumatism is a cross you will have to bear.) cruz
    5) (the result of breeding two varieties of animal or plant: This dog is a cross between an alsatian and a labrador.) cruzamento
    6) (a monument in the shape of a cross.) cruzeiro
    7) (any of several types of medal given for bravery etc: the Victoria Cross.) cruz
    2. verb
    1) (to go from one side to the other: Let's cross (the street); This road crosses the swamp.) atravessar
    2) ((negative uncross) to place (two things) across each other: He sat down and crossed his legs.) cruzar
    3) (to go or be placed across (each other): The roads cross in the centre of town.) cruzar(-se)
    4) (to meet and pass: Our letters must have crossed in the post.) cruzar(-se)
    5) (to put a line across: Cross your `t's'.) cortar
    6) (to make (a cheque or postal order) payable only through a bank by drawing two parallel lines across it.) cruzar
    7) (to breed (something) from two different varieties: I've crossed two varieties of rose.) cruzar
    8) (to go against the wishes of: If you cross me, you'll regret it!) contrariar
    - crossing - crossbow - cross-breed - cross-bred - crosscheck 3. noun
    (the act of crosschecking.) cruzamento de informações
    - cross-country skiing - cross-examine - cross-examination - cross-eyed - cross-fire - at cross-purposes - cross-refer - cross-reference - crossroads - cross-section - crossword puzzle - crossword - cross one's fingers - cross out

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > cross

  • 9 deserving

    1) (worthy or suitable (to be given charity etc): I only give money to deserving causes.) meritório
    2) ((with of) worthy of: He is deserving of better treatment than this.) merecedor

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > deserving

  • 10 should

    [ʃud]
    negative short form - shouldn't; verb
    1) (past tense of shall: I thought I should never see you again.)
    2) (used to state that something ought to happen, be done etc: You should hold your knife in your right hand; You shouldn't have said that.)
    3) (used to state that something is likely to happen etc: If you leave now, you should arrive there by six o'clock.)
    4) (used after certain expressions of sorrow, surprise etc: I'm surprised you should think that.)
    5) (used after if to state a condition: If anything should happen to me, I want you to remember everything I have told you today.)
    6) ((with I or we) used to state that a person wishes something was possible: I should love to go to France (if only I had enough money).)
    7) (used to refer to an event etc which is rather surprising: I was just about to get on the bus when who should come along but John, the very person I was going to visit.)

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > should

  • 11 stable

    I ['steibl] adjective
    1) (firm and steady or well-balanced: This chair isn't very stable.) firme
    2) (firmly established and likely to last: a stable government.) estável
    3) ((of a person or his character) unlikely to become unreasonably upset or hysterical: She's the only stable person in the whole family.) estável, equilibrado
    4) ((of a substance) not easily decomposed.) estável
    - stabilize - stabilise - stabilization - stabilisation II ['steibl] noun
    1) (a building in which horses are kept.) estábulo
    2) ((in plural) a horse-keeping establishment: He runs the riding stables.) cavalariça

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > stable

  • 12 wearable

    adjective ((negative unwearable) fit to be worn: My only wearable coat is at the cleaners.) que dá para usar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > wearable

См. также в других словарях:

  • Negative campaigning — Part of the Politics series Political campaigning Finance …   Wikipedia

  • Negative theology — also known as the Via Negativa (Latin for Negative Way ) and Apophatic theology is a theology that attempts to describe God by negation, to speak of God only in terms of what may not be said about God. In brief, the attempt is to gain and express …   Wikipedia

  • Negative Zone — Publication information Publisher Marvel Comics First appearance Fantastic Four vol.1 #51 (June 1966) Created by Stan Lee Jack Kirby …   Wikipedia

  • Negative gearing (Australia) — Negative gearing is a form of financial leverage where an investor borrows money to buy an asset, but the income generated by that asset does not cover the interest on the loan. The investor must fund the shortfall until the asset is sold, at… …   Wikipedia

  • Negative resistance — is a property of some electric circuits where an increase in the current entering a port results in a decreased voltage across the same port. This is in contrast to a simple ohmic resistor, which exhibits an increase in voltage under the same… …   Wikipedia

  • Negative cutting — (also known as Negative Matching and Negative Conforming) is the process of cutting motion picture negative to match precisely the final edit as specified by the film editor. Original camera negative (OCN) is cut with scissors and joined using a… …   Wikipedia

  • Negative Man — Negative Man. Art by Bruno Premiani Publication information Publisher …   Wikipedia

  • Negative FX — was a hardcore straight edge band from Boston formed in 1981. Though the band lasted only a short time, playing only a total of five shows (six flyers exist), the band was well known for their involvement in the local straight edge scene of the… …   Wikipedia

  • Negative freeroll — is a term used in poker. It refers to a situation, usually occurring in no limit or pot limit when contemplating an all in wager, where the player acting first checks in a situation where they would be forced to call an opponent s final bet (due… …   Wikipedia

  • Negative capability — describes the resistance to a set of institutional arrangements or a system of knowledge about the world and human experience. It explains the capacity of human beings to reject the totalizing constraints of a closed context, and to both… …   Wikipedia

  • Only Built 4 Cuban Linx... — Only Built 4 Cuban Linx... Studio album by Raekwon Released August 1, 1995 …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»