-
21 מְאוֹרָע
מְאוֹרָעm. (אָרַע I) event, occasion. Sifré Deut. s. 1; Yalk. ib. 792 נקראו על שם המ׳ they were named from a certain event which occurred there. Gen. R. s. 37, end היו מוציאין שמן לשם המ׳ they passed (invented) names referring to events (instead of to genealogy). Y.Taan.I, 63d bot. לפי הזמן … לפי המ׳ according to the season, according to the needs of the occasion. Sabb.24a ואומר מעין המ׳ and insert words (in the prayer) corresponding to the needs of the occasion; (Tosef.Ber.III, 10, sq. מוּרָע ed. Zuck., Var. מאורע); a. fr. -
22 מתניתא
מַתְנִיתָאf. ch. = h. מִשְׁנָה, Mishnah, esp. (in Babli) collection of Mishnahs not embodied in the Mishnah of R. Judah, as Boraitha, Tosefta, contrad. to מַתְנִיתִין (abbr. מתני׳) our Mishnah, i. e. the Mishnah proper. Targ. Y. Ex. 26:9.Taan.21a אי איכא שאיל לי במ׳ דר׳ … ממתניתין (differ. in Ms. M., v. Rabb. D. S. a. l.) if there be one that will ask me something from the Mishnah of R. Ḥiya or of R. Oshia which I cannot answer from our Mishnah. Y.M. Kat. II, beg. 81a מַתְנִיתָן צריכה לדר׳ חייאוכ׳ our Mishnah needs (for explanation) that of R. Ḥiya, and R. Ḥias needs ours. Ib. מַתְנִיתֵיה דר׳וכ׳ the collection of a. v. fr.Trnsf. school, college. Pes.101b במ׳ דביוכ׳ at the school of the house of Rab Hineḳ (where Mishnah was taught). Keth.104a bot.; a. fr.Y.Ned.IV, 38c bot. מתניתין נסביןוכ׳, read: מַתְנְיָינִין.Pl. מַתְנְיָיתָא. Ber.25b מ׳ קשיין אהדדי the two Boraithas quoted contradict each other!Nidd.33b ותני מ׳ (some ed. מתניתא) and he teaches Mishnahs. -
23 מַתְנִיתָא
מַתְנִיתָאf. ch. = h. מִשְׁנָה, Mishnah, esp. (in Babli) collection of Mishnahs not embodied in the Mishnah of R. Judah, as Boraitha, Tosefta, contrad. to מַתְנִיתִין (abbr. מתני׳) our Mishnah, i. e. the Mishnah proper. Targ. Y. Ex. 26:9.Taan.21a אי איכא שאיל לי במ׳ דר׳ … ממתניתין (differ. in Ms. M., v. Rabb. D. S. a. l.) if there be one that will ask me something from the Mishnah of R. Ḥiya or of R. Oshia which I cannot answer from our Mishnah. Y.M. Kat. II, beg. 81a מַתְנִיתָן צריכה לדר׳ חייאוכ׳ our Mishnah needs (for explanation) that of R. Ḥiya, and R. Ḥias needs ours. Ib. מַתְנִיתֵיה דר׳וכ׳ the collection of a. v. fr.Trnsf. school, college. Pes.101b במ׳ דביוכ׳ at the school of the house of Rab Hineḳ (where Mishnah was taught). Keth.104a bot.; a. fr.Y.Ned.IV, 38c bot. מתניתין נסביןוכ׳, read: מַתְנְיָינִין.Pl. מַתְנְיָיתָא. Ber.25b מ׳ קשיין אהדדי the two Boraithas quoted contradict each other!Nidd.33b ותני מ׳ (some ed. מתניתא) and he teaches Mishnahs. -
24 קבר
קֶבֶרm. (b. h.; preced.) grave. Snh.47b ק׳ חדש a fresh grave (that has been dug but not used). Ib. ק׳ בנין a grave on which something has been built, i. e. an arched grave (not flat). Ib. שלשה קברות הן ק׳ הנמצא there are three kinds of graves (with reference to law): a grave that has been discovered (a fresh grave in which somebody was buried without the consent of the owner of the ground); ק׳ הידוע a known grave (in which one was buried with the owners consent); ק׳ המזיק את הרבים a grave which interferes with public comfort (made in a thoroughfare). Y.Naz.IX, 57d top., v. תְּהוֹם. Ohol. XVII, 1 החורש את הק׳ if one passes the plough over a grave. Koh. R. to VII, 8 וכיון שקברוהו … את קִבְרוֹ when they had buried him (Elisha-Aḥer), a fire came to burn his grave; a. v. fr.Pl. קְבָרִים, קְבָרוֹת. Taan.25b תקנתם ק׳וכ׳ have you prepared graves for yourselves (are you ready to die)? Ib. 22b שלא יהא בתיהם קִבְרֵיהֶם that their houses may not become their graves (that their dwellings may not fall down from excessive rains); Y.Yoma V, 42c top שלא יעשו … קִבְרֵיהֶן. Ḥag.22b נשתטח על קִבְרֵיוכ׳ he prostrated himself over the graves of Yeb.47b שני ק׳ נמסרווכ׳ the court has charge of two burial places (for culprits). Snh.VI, 5 ולא היו קוברין אותו בקִבְרוֹת אבותיו they did not bury him (the culprit) in the burial place of their ancestors; a. fr.בֵּית הקברות (abbr. בה״ק) cemetery; pl. בָּתֵּי ק׳. Ber.18b הלך ולן בב״הק he went and spent the night in the cemetery. Snh. l. c. (46b) שני בתי ק׳וכ׳ two burial grounds were at the disposal of the courts, one for those put to death by the sword, and one ; a. fr.Trnsf. uterus ( containing an embryo). Nidd.21a באיפשר לפתיחת הק׳וכ׳ they differ as to whether the uterus can open (to pass the embryo) without discharging blood. Sabb.129a חיה כל זמן שהק׳ פתוחוכ׳ for a woman in confinement you must violate the Sabbath laws as long as the uterus is open, whether she says that she needs it or that she needs it not. Ib. מאימתי פתיחת הק׳ when does the opening of the womb begin (in regard to Sabbath laws)?; עד מתי … הק׳ how long is it considered open? Ohol. VII, 4 אין לנפלים פ׳ הק׳וכ׳ in the case of abortions the laws of levitical cleanness connected with the opening of the womb do not apply, unless, v. פִּיקָא I; Tosef. ib. VIII, 8; a. fr. -
25 קֶבֶר
קֶבֶרm. (b. h.; preced.) grave. Snh.47b ק׳ חדש a fresh grave (that has been dug but not used). Ib. ק׳ בנין a grave on which something has been built, i. e. an arched grave (not flat). Ib. שלשה קברות הן ק׳ הנמצא there are three kinds of graves (with reference to law): a grave that has been discovered (a fresh grave in which somebody was buried without the consent of the owner of the ground); ק׳ הידוע a known grave (in which one was buried with the owners consent); ק׳ המזיק את הרבים a grave which interferes with public comfort (made in a thoroughfare). Y.Naz.IX, 57d top., v. תְּהוֹם. Ohol. XVII, 1 החורש את הק׳ if one passes the plough over a grave. Koh. R. to VII, 8 וכיון שקברוהו … את קִבְרוֹ when they had buried him (Elisha-Aḥer), a fire came to burn his grave; a. v. fr.Pl. קְבָרִים, קְבָרוֹת. Taan.25b תקנתם ק׳וכ׳ have you prepared graves for yourselves (are you ready to die)? Ib. 22b שלא יהא בתיהם קִבְרֵיהֶם that their houses may not become their graves (that their dwellings may not fall down from excessive rains); Y.Yoma V, 42c top שלא יעשו … קִבְרֵיהֶן. Ḥag.22b נשתטח על קִבְרֵיוכ׳ he prostrated himself over the graves of Yeb.47b שני ק׳ נמסרווכ׳ the court has charge of two burial places (for culprits). Snh.VI, 5 ולא היו קוברין אותו בקִבְרוֹת אבותיו they did not bury him (the culprit) in the burial place of their ancestors; a. fr.בֵּית הקברות (abbr. בה״ק) cemetery; pl. בָּתֵּי ק׳. Ber.18b הלך ולן בב״הק he went and spent the night in the cemetery. Snh. l. c. (46b) שני בתי ק׳וכ׳ two burial grounds were at the disposal of the courts, one for those put to death by the sword, and one ; a. fr.Trnsf. uterus ( containing an embryo). Nidd.21a באיפשר לפתיחת הק׳וכ׳ they differ as to whether the uterus can open (to pass the embryo) without discharging blood. Sabb.129a חיה כל זמן שהק׳ פתוחוכ׳ for a woman in confinement you must violate the Sabbath laws as long as the uterus is open, whether she says that she needs it or that she needs it not. Ib. מאימתי פתיחת הק׳ when does the opening of the womb begin (in regard to Sabbath laws)?; עד מתי … הק׳ how long is it considered open? Ohol. VII, 4 אין לנפלים פ׳ הק׳וכ׳ in the case of abortions the laws of levitical cleanness connected with the opening of the womb do not apply, unless, v. פִּיקָא I; Tosef. ib. VIII, 8; a. fr. -
26 קנה
קָנֶהm. (b. h.; cmp. קָנַן) calamus, reed; anything resembling a reed, branch of a candlestick; windpipe Cant. R. to I, 6 (legend about the origin of Rome) ירד … ק׳ גדולוכ׳ Michael the archangel came down and planted a large reed in the sea Taan.20a לעולם … רך כק׳וכ׳ man must at all times be yielding like a reed and not unbending like a cedar, v. קוֹלְמוֹס. Tosef.Sabb. XII (XIII), 14 ק׳ של מנורה the branch of a candlestick; Sabb.47a קְנֵה מנורה; Y. ib. XII, 13c קְנֵי. Ib. ק׳ של ציידין a part of the composite pole which the hunters use (to reach the nests); Bab. l. c. קְ׳ סיידין of the whitewashers; Tosef. l. c. ציידין (Var. ס׳). Ker.5a קְנֵה בשם sweet calamus. Kel. XVII, 16 קְ׳ מאזניים the beam of the balance. Ib. ק׳ של עניוכ׳ the poor mans cane which has a receptacle for water.דחה בק׳, v. דָּחָה.Ber.61a bot. ק׳ מוציא קול the windpipe produces sound. Ḥull.21b; Zeb.65b עד שמגיע … לק׳ until he reaches (with his nail) the gullet or the windpipe. Ḥull.28b (in Chald. dict.) נבדקיה לק׳וכ׳ let him examine the windpipe and cut it Men.XI, 6 עשרים … כחצי ק׳ חלול twenty-eight staves shaped like a segment of a hollow reed; a. fr.Ohol. I, 8 ק׳ = קְנֵה זרוע forearm.קְנֵה שפה, v. קָמָה.הושיט בק׳ ( to hold forth on a cane, to treat lightly, consider unimportant. Num. R. s. 8 end דבר … והושיטו לו בק׳ (not והושיטה) something for which that ancestor prostrated himself in prayer (Gen. 28:20) …, and now comes this man (Aquila) and holds it up to contempt!; Yalk. Gen. 123; Gen. R. s. 70. Ib. את מושיטו לזה בק׳ dost thou make it appear contemptible to this man?; Koh. R. to VII, 8.Pl. קָנִים, קָנִין. Men. l. c. Ib. סידור ק׳ the arrangement of the staves between the cakes of the show-bread. Kel. XVII, 17, a. fr. מחצלת ק׳ a reed mat. Ex. R. s. 35 (ref. to Ps. 68:31) חיה הדרה בין הק׳ the beast that dwells among the reeds (Rome, v. Cant. R. to I, 6, quoted above). Gen. R. s. 1 עשיר … לק׳ he is a rich man and needs no reeds (for his house); הרי הוא צריך לקְנֵי המדה he still needs the measuring rods; a. fr. -
27 קָנֶה
קָנֶהm. (b. h.; cmp. קָנַן) calamus, reed; anything resembling a reed, branch of a candlestick; windpipe Cant. R. to I, 6 (legend about the origin of Rome) ירד … ק׳ גדולוכ׳ Michael the archangel came down and planted a large reed in the sea Taan.20a לעולם … רך כק׳וכ׳ man must at all times be yielding like a reed and not unbending like a cedar, v. קוֹלְמוֹס. Tosef.Sabb. XII (XIII), 14 ק׳ של מנורה the branch of a candlestick; Sabb.47a קְנֵה מנורה; Y. ib. XII, 13c קְנֵי. Ib. ק׳ של ציידין a part of the composite pole which the hunters use (to reach the nests); Bab. l. c. קְ׳ סיידין of the whitewashers; Tosef. l. c. ציידין (Var. ס׳). Ker.5a קְנֵה בשם sweet calamus. Kel. XVII, 16 קְ׳ מאזניים the beam of the balance. Ib. ק׳ של עניוכ׳ the poor mans cane which has a receptacle for water.דחה בק׳, v. דָּחָה.Ber.61a bot. ק׳ מוציא קול the windpipe produces sound. Ḥull.21b; Zeb.65b עד שמגיע … לק׳ until he reaches (with his nail) the gullet or the windpipe. Ḥull.28b (in Chald. dict.) נבדקיה לק׳וכ׳ let him examine the windpipe and cut it Men.XI, 6 עשרים … כחצי ק׳ חלול twenty-eight staves shaped like a segment of a hollow reed; a. fr.Ohol. I, 8 ק׳ = קְנֵה זרוע forearm.קְנֵה שפה, v. קָמָה.הושיט בק׳ ( to hold forth on a cane, to treat lightly, consider unimportant. Num. R. s. 8 end דבר … והושיטו לו בק׳ (not והושיטה) something for which that ancestor prostrated himself in prayer (Gen. 28:20) …, and now comes this man (Aquila) and holds it up to contempt!; Yalk. Gen. 123; Gen. R. s. 70. Ib. את מושיטו לזה בק׳ dost thou make it appear contemptible to this man?; Koh. R. to VII, 8.Pl. קָנִים, קָנִין. Men. l. c. Ib. סידור ק׳ the arrangement of the staves between the cakes of the show-bread. Kel. XVII, 17, a. fr. מחצלת ק׳ a reed mat. Ex. R. s. 35 (ref. to Ps. 68:31) חיה הדרה בין הק׳ the beast that dwells among the reeds (Rome, v. Cant. R. to I, 6, quoted above). Gen. R. s. 1 עשיר … לק׳ he is a rich man and needs no reeds (for his house); הרי הוא צריך לקְנֵי המדה he still needs the measuring rods; a. fr. -
28 שונא
שׂוֹנֵאm. (b. h. שׂנֵא; שָׂנֵא) hater, enemy. Snh.III, 5 האוהב והש׳ a friend and an enemy (are disqualified as witness or judge); ש׳ כל שלא דברוכ׳ an enemy is he who has not spoken to the person concerned for the last three days on account of his hostility. B. Mets.32b אוהב לפרוק וש׳ לטעון מצוה בש׳וכ׳ if there is a friend that needs help to unload, and an enemy that needs help to load, it is proper to help the enemy in order to bend his animosity. Ib. ש׳ דקרא the case of the enemy mentioned in the Scripture (Ex. 23:5, where the release of the beast is concerned), ש׳ דמתניתן that of our Boraitha (just quoted). Ab. dR. N. ch. XXIII מי שעושה שוֹנְאוֹ אוהבו ed. Schechter (a hero is he) who makes his enemey to be his friend; a. e.Pl. שׂוֹנְאִים, שׂוֹנְאִין. Sot.9a משה ודוד שלא שלטו שׂוֹנְאֵיהֶםוכ׳ Moses and David over whose works their enemies got no control; a. fr.Succ.29a, a. fr. שונאיהם של ישראל euphem. for Israel. -
29 שׂוֹנֵא
שׂוֹנֵאm. (b. h. שׂנֵא; שָׂנֵא) hater, enemy. Snh.III, 5 האוהב והש׳ a friend and an enemy (are disqualified as witness or judge); ש׳ כל שלא דברוכ׳ an enemy is he who has not spoken to the person concerned for the last three days on account of his hostility. B. Mets.32b אוהב לפרוק וש׳ לטעון מצוה בש׳וכ׳ if there is a friend that needs help to unload, and an enemy that needs help to load, it is proper to help the enemy in order to bend his animosity. Ib. ש׳ דקרא the case of the enemy mentioned in the Scripture (Ex. 23:5, where the release of the beast is concerned), ש׳ דמתניתן that of our Boraitha (just quoted). Ab. dR. N. ch. XXIII מי שעושה שוֹנְאוֹ אוהבו ed. Schechter (a hero is he) who makes his enemey to be his friend; a. e.Pl. שׂוֹנְאִים, שׂוֹנְאִין. Sot.9a משה ודוד שלא שלטו שׂוֹנְאֵיהֶםוכ׳ Moses and David over whose works their enemies got no control; a. fr.Succ.29a, a. fr. שונאיהם של ישראל euphem. for Israel. -
30 אגואיסט
egoist, person who is overly preoccupied with himself and his needs, self-centered person, selfish person, egotist; egoistic, egoistical -
31 ביוטכנולוגי
adj. biotechnological, pertaining to biotechnology (application of biological knowledge to industrial needs) -
32 ביוטכנולוגיה
biotechnology, application of biological knowledge to industrial needs -
33 ביוטכנולוגייה
biotechnology, application of biological knowledge to industrial needs -
34 סיפק את צרכיו
ministered to his needs -
35 פירמידת הצרכים
Maslow's higher hierarchy of needs -
36 צריך אותו כמו חור בראש
he is the last thing he needs, he is a thorn in his side -
37 צריך את זה כמו חור בראש
it's the last thing he needs, it's like a thorn in his side -
38 קצובת אשל
daily allowance, amount of money given for a day's needs, daily pocket-money -
39 ברית
בְּרִיתf. (b. h.; בָּרָה; v. בֵּירִית) prop. circle, ring, chain, hence oath (of fidelity), solemn injunction; covenant treatise. כרת ב׳ to cut a ring out; to make a covenant; בא בב׳ to enter into the ring, to promise fidelity; הפר ב׳ to break the ring, to break ones oath Sabb.137b; בריתו של אברהם אבינו (sign of) the covenant of Abraham, circumcision. Ab. III, 11; a. fr. Y.Peah VIII, 21a מפני ב׳ שלא״א on account of the covenant of Abraham (for the sake of human dignity). Num. R. s. 18, a. fr. ב׳ כרותה לשפתים a law is made for the lips, i. e. words are ominous (ref. to לא נעלה, Num. 16:12). Gen. R. s. 34, v. אָוִיר; a. fr.הַבְּ׳וכ׳ by the covenant (an oath), indeed. Tosef.Ḥall.I, 6 ב׳וכ׳ (Var. הב׳); Pes.38b indeed, those are the very words ; (some explain) indeed?, are those the very (is it a tradition for which no reason needs to be given)?; Y.Peah V, 19b bot. הב׳.Pl. בְּרִיתוֹת. Ber.48b sq. שלש ב׳ three covenants (three times the word brith, Deut. 28:69; 29:8). Tosef.Sot.VIII, 10; 11 ב׳ Var. (ed. Zuck. כְּרִיתוֹת); Sot.37b; a. fr. -
40 בְּרִית
בְּרִיתf. (b. h.; בָּרָה; v. בֵּירִית) prop. circle, ring, chain, hence oath (of fidelity), solemn injunction; covenant treatise. כרת ב׳ to cut a ring out; to make a covenant; בא בב׳ to enter into the ring, to promise fidelity; הפר ב׳ to break the ring, to break ones oath Sabb.137b; בריתו של אברהם אבינו (sign of) the covenant of Abraham, circumcision. Ab. III, 11; a. fr. Y.Peah VIII, 21a מפני ב׳ שלא״א on account of the covenant of Abraham (for the sake of human dignity). Num. R. s. 18, a. fr. ב׳ כרותה לשפתים a law is made for the lips, i. e. words are ominous (ref. to לא נעלה, Num. 16:12). Gen. R. s. 34, v. אָוִיר; a. fr.הַבְּ׳וכ׳ by the covenant (an oath), indeed. Tosef.Ḥall.I, 6 ב׳וכ׳ (Var. הב׳); Pes.38b indeed, those are the very words ; (some explain) indeed?, are those the very (is it a tradition for which no reason needs to be given)?; Y.Peah V, 19b bot. הב׳.Pl. בְּרִיתוֹת. Ber.48b sq. שלש ב׳ three covenants (three times the word brith, Deut. 28:69; 29:8). Tosef.Sot.VIII, 10; 11 ב׳ Var. (ed. Zuck. כְּרִיתוֹת); Sot.37b; a. fr.
См. также в других словарях:
Needs — Needs, adv. [Orig. gen. of need, used as an adverb. Cf. { wards}.] Of necessity; necessarily; indispensably; often with must, and equivalent to of need. [1913 Webster] A man must needs love mauger his head. Chaucer. [1913 Webster] And he must… … The Collaborative International Dictionary of English
needs — originally an adverb meaning ‘of necessity, necessarily’, survives in the somewhat literary phrase needs must: • He can kill a pig. Probably with his bare hands, if needs must Observer Food monthly, 2004. The phrase alludes to the old proverb… … Modern English usage
needs — [nēdz] adv. [ME nedes < OE nedes, nydes < nied (see NEED) + s, gen. & adv. suffix] of necessity; necessarily: with must [he must needs obey] … English World dictionary
needs — (adv.) of necessity, necessarily, in archaic constructions involving must (late 14c.) is from O.E. nede, instrumental and genitive singular of nied (see NEED (Cf. need)), used as an adverb reinforcing must, hence the genitive ending … Etymology dictionary
needs — /nidz/ (say needz) phrase 1. needs must, (an expression indicating necessity): *bards, like birds, tho scant of words, needs must sing as nature taught em. –c.j. dennis, 1938. 2. needs must (when the Devil drives), Colloquial (an exclamation… …
needs — /needz/, adv. of necessity; necessarily (usually prec. or fol. by must): It must needs be so. It needs must be. [bef. 1000; ME nedis, OE nedes, orig. gen. of ned NEED; see S1] * * * … Universalium
needs — [[t]nidz[/t]] adv. of necessity; necessarily (usu. prec. or fol. by must): It must needs be so. It needs must be[/ex] • Etymology: bef. 1000; ME nedis, OE nēdes, orig. gen. of nēd need; see s I … From formal English to slang
needs — adverb Etymology: Middle English nedes, from Old English nēdes, from genitive of nēd need Date: before 12th century of necessity ; necessarily < must needs be recognized > … New Collegiate Dictionary
Needs — This surname recorded in the spellings of Noad, Noads, Node, Need and Needs, is one of the most unusual of habitational surnames. Its origin is Olde English pre 7th Century, and the derivation is from the ancient word ad or Yde which usually… … Surnames reference
needs — see needs must when the devil drives … Proverbs new dictionary
needs — adv. archaic (usu. prec. or foll. by must) of necessity (must needs decide). Etymology: OE nedes (as NEED, S(3)) … Useful english dictionary