-
21 Ce serait aboyer à la lune.
Ce serait aboyer à la lune.To by bylo štěkat na měsíc. -
22 Ce serait changer son cheval borgne pour un aveugle.
Ce serait changer son cheval borgne pour un aveugle.To bychom upadli z bláta do louže.Dictionnaire français-tchèque > Ce serait changer son cheval borgne pour un aveugle.
-
23 Ce serait défigurer la vérité.
Ce serait défigurer la vérité.To bychom zkrucovali pravdu.Dictionnaire français-tchèque > Ce serait défigurer la vérité.
-
24 Ce serait donner des coups d'épée dans l'eau.
Ce serait donner des coups d'épée dans l'eau.To by bylo jako házet hrách na stěnu.Dictionnaire français-tchèque > Ce serait donner des coups d'épée dans l'eau.
-
25 Ce serait enfreindre la loi.
Ce serait enfreindre la loi.To by znamenalo přestoupit zákon.Dictionnaire français-tchèque > Ce serait enfreindre la loi.
-
26 Ce serait folie que de le faire.
Ce serait folie que de le faire.Bylo by bláznovství, to udělat.Dictionnaire français-tchèque > Ce serait folie que de le faire.
-
27 ce serait idiot de refuser
ce serait idiot de refuserbylo by hloupé odmítnout -
28 Ce serait jeter de l'huile sur le feu.
Ce serait jeter de l'huile sur le feu.To by bylo přilévat olej do ohně.Dictionnaire français-tchèque > Ce serait jeter de l'huile sur le feu.
-
29 Ce serait l'accuser à tort.
Ce serait l'accuser à tort.To bychom mu křivdili. -
30 Ce serait ma mort.
Ce serait ma mort.Z toho bych měl smrt (to by byla má smrt). -
31 Ce serait manquer à ma dignité.
Ce serait manquer à ma dignité.To bych se zahazoval.Dictionnaire français-tchèque > Ce serait manquer à ma dignité.
-
32 Ce serait parfois à quitter la place.
Dictionnaire français-tchèque > Ce serait parfois à quitter la place.
-
33 Ce serait pécher contre la vérité.
Ce serait pécher contre la vérité.To bychom hřešili proti pravdě.Dictionnaire français-tchèque > Ce serait pécher contre la vérité.
-
34 Ce serait porter de l'eau à la rivière.
Ce serait porter de l'eau à la rivière.To by bylo nosit dříví do lesa.Dictionnaire français-tchèque > Ce serait porter de l'eau à la rivière.
-
35 Ce serait prêter à fonds perdu.
Ce serait prêter à fonds perdu.To by znamenalo půjčovat na věčnou oplátku.Dictionnaire français-tchèque > Ce serait prêter à fonds perdu.
-
36 Ce serait se moquer du monde.
Ce serait se moquer du monde.To by bylo dělat si z lidí blázny.Dictionnaire français-tchèque > Ce serait se moquer du monde.
-
37 Ce serait tomber de fièvre en chaud mal.
Ce serait tomber de fièvre en chaud mal.To bychom upadli z bláta do louže.Dictionnaire français-tchèque > Ce serait tomber de fièvre en chaud mal.
-
38 Ce serait travailler en pure perte.
Ce serait travailler en pure perte.To by znamenalo pracovat zbůhdarma.Dictionnaire français-tchèque > Ce serait travailler en pure perte.
-
39 Faire cela serait léser mes droits.
Faire cela serait léser mes droits.Kdybyste to udělal, poškodil byste má práva.Dictionnaire français-tchèque > Faire cela serait léser mes droits.
-
40 Il n'en serait pas capable.
Il n'en serait pas capable.To by nedokázal (netrefil).
См. также в других словарях:
serait-ce — ● Fût ce, serait ce indiquent une supposition extrême : Je le suivrais partout, fût ce au bout du monde … Encyclopédie Universelle
şerait — is., ç., Ar. şerāˀiṭ Şartlar, koşullar İşte, bu ahval ve şerait içinde dahi vazifen, Türk istiklal ve cumhuriyetini kurtarmaktır. Atatürk … Çağatay Osmanlı Sözlük
serait — 3 p.s. Cond. être … French Morphology and Phonetics
şerâit — (A.) [ ﻂﺋاﺮﺵ ] koşullar … Osmanli Türkçesİ sözlüğü
ŞERAİT — (Şart. C.) Şartlar … Yeni Lügat Türkçe Sözlük
şerait — şartlar; koşullar … Hukuk Sözlüğü
Les hommes sont si nécessairement fous, que ce serait être fou par un autre tour de folie que de ne … — Les hommes sont si nécessairement fous, que ce serait être fou par un autre tour de folie que de ne pas être fou. См. Делу время, потехе час … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
C'est, ça serait trop commode — ● C est, ça serait trop commode c est une solution de facilité … Encyclopédie Universelle
Ne serait-ce que — ● Ne serait ce que même s il s agit seulement de … Encyclopédie Universelle
Quand le diable y serait, s'en mêlerait — ● Quand le diable y serait, s en mêlerait quels que puissent être les obstacles … Encyclopédie Universelle
Quand le malheur ne serait bon… — См. Нет худа без добра … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)