Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

naturą

  • 1 natura

    nātūra, ae, f. (nascor), I) die Geburt, 1) abstr.: naturā calamitosus, Curt.: naturā filius, Cic.: naturā pater, Ter.: naturā frater, adoptione filius, Liv.: naturā tu illi pater es, ego consiliis, Liv. – 2) konkr., Geburtsglied, männliches u. weibliches, Cic. u.a.: bei Tieren, Varro u.a.: vetulus hircus capreis naturam ligurrit, Poët. Atell. inc. 3. p. 174 R.2 – II) die Natur, A) subi.: 1) die natürliche Beschaffenheit eines Gegenstandes, a) v. Lebl.: α) übh. Beschaffenheit, Eigenschaft, Wesen, Gestalt, Lage, aëris, Lucr.: animi, Lucr.: montis, Caes.: rerum et locorum, Cic.: alvi, Cic.: vis et natura divina, Wesen u. natürliche Beschaffenheit, Cic.: naturae rerum, die Eigenschaften (das Wesen) der Dinge, Hor.: naturā et opere munitus, Caes.: suā naturā laudabile, seinem Wesen nach, Cic.: mare suā naturā tranquillum, Cic.: insula naturā triquetra, Gestalt, Caes.: arbor excussis cuneis in suam naturam (natürl. Gestalt) revocata, Val. Max. – β) prägn., die gute, gehörige Beschaffenheit, natura margaritis deest, Tac. Agr. 12 extr. – b) v. leb. Wesen, α) körperlich, Leibesbeschaffenheit, Natur, Gestalt, tametsi bona natura est, Ter.: exiguae naturae homo, Macr.: natura serpentium, Sall. – β) geistig: αα) die Natur, die Naturanlage, das Temperament, die Denkungsart, der Charakter im weiteren Sinne, versare suam naturam, Cic.: non potest ea natura (Verris) hoc uno scelere esse contenta, Cic.: homo difficillimā naturā, Nep.: naturā optimus, sehr gutherzig, Sen.: praeter naturam, Ter.: loqui, ut natura fert, offenherzig, natürlich, Ter.: naturam expellas furcā, tamen usque recurret, sprichw. = das Naturell läßt sich schwer ändern, Hor. ep. 1, 10, 24: nec tuae naturae est (es liegt nicht in deinem Charakter) m. folg. Infin., Plin. ep. 9, 37, 1. – ββ) die Natur, das natürliche Gefühl, der natürliche Trieb, naturā victus, Cic. – dafür rerum natura, Val. Max. 8, 1. abs. 13. – γγ) die zur anderen Natur gewordene Gewohnheit, Natur, mihi ex consuetudine in naturam vertit, ist mir zur Natur geworden, Sall.: facere sibi naturam rei, sich etwas natürlich oder zur anderen Natur machen, Quint. – 2) die natürliche Gesetzmäßigkeit, a) die natürliche Einrichtung der Welt, der natürliche Entwickelungsgang, der Lauf der Dinge, das Gesetz der Natur, die Natur, naturae satisfacere, euphem. = sterben, Cic.: ebenso naturae concedere, Sall.: naturam ipsam explere satietate vivendi, durch ein hinreichend langes Leben befriedigen, Cic.: a natura desciscere, Cic.: naturā insitum est, Cic.: secundum naturam (der N. gemäß) vivere, Cic.: ius in natura positum esse, Cic.: hoc exigit ipsa naturae ratio, Cic.: ea natura rerum, Cic.: natura rerum non patitur, Cic.: cotidie delabi ad naturam rerum (nach dem nat. L. der D.), Cic.: natura rerum publicarum, Cic.: civitatum, Nep. – naturae est m. Infin. = es ist der Natur eigen, naturae est potioribus deteriora submittere, Sen. ep. 90, 4. – b) die Natur, die Natürlichkeit, Möglichkeit, in rerum natura fuisse, möglich gewesen, Cic.: in rerum naturam cadit, Quint., od. est in rerum natura, ut etc., Cels., d.i. das trifft sich, ist ein möglicher Fall. – c) die Regelmäßigkeit, vernünftige Einrichtung, mundus naturā administratur, Cic. – 3) die natürliche Kraft, Wirksamkeit, rei, Cic.: deorum, Cic. – B) obi.: 1) die Natur = a) das Weltall, die Welt, die Schöpfung, Cic.: vollst. rerum natura, Cic.: rerum naturam peragrare (forschend, durchwandern), Sen. – b) insbes., die Natur als Weltseele u. schaffende Gottheit, Cic. u. Quint. – 2) das Wesen, der Grundstoff (Urstoff, das Element), die Substanz, die Kreatur, das Ding, haec terrena mortalisque natura, Cic.: nat. simplex, Chalcid. Tim.: de naturis (die vier Elemente) sic sentiebat, Cic.: ex duabus naturis conflata, Cic.: dafür naturas rerum esse, non figuras etc., wirkliche Dinge, Cic. – 3) (wie φύσις) die Gattung, das Geschlecht, natura animantum, Lucr. 1, 194 u. 1038. – / arch. Genet. naturai, Lucr. 1, 586 u. 1108; 2, 302.

    lateinisch-deutsches > natura

  • 2 natura

    nātūra, ae, f. (nascor), I) die Geburt, 1) abstr.: naturā calamitosus, Curt.: naturā filius, Cic.: naturā pater, Ter.: naturā frater, adoptione filius, Liv.: naturā tu illi pater es, ego consiliis, Liv. – 2) konkr., Geburtsglied, männliches u. weibliches, Cic. u.a.: bei Tieren, Varro u.a.: vetulus hircus capreis naturam ligurrit, Poët. Atell. inc. 3. p. 174 R.2 – II) die Natur, A) subi.: 1) die natürliche Beschaffenheit eines Gegenstandes, a) v. Lebl.: α) übh. Beschaffenheit, Eigenschaft, Wesen, Gestalt, Lage, aëris, Lucr.: animi, Lucr.: montis, Caes.: rerum et locorum, Cic.: alvi, Cic.: vis et natura divina, Wesen u. natürliche Beschaffenheit, Cic.: naturae rerum, die Eigenschaften (das Wesen) der Dinge, Hor.: naturā et opere munitus, Caes.: suā naturā laudabile, seinem Wesen nach, Cic.: mare suā naturā tranquillum, Cic.: insula naturā triquetra, Gestalt, Caes.: arbor excussis cuneis in suam naturam (natürl. Gestalt) revocata, Val. Max. – β) prägn., die gute, gehörige Beschaffenheit, natura margaritis deest, Tac. Agr. 12 extr. – b) v. leb. Wesen, α) körperlich, Leibesbeschaffenheit, Natur, Gestalt, tametsi bona natura est, Ter.: exiguae naturae homo, Macr.: natura serpentium, Sall. – β) geistig: αα) die Natur, die Naturanlage, das Temperament, die Denkungsart, der Charakter im weiteren Sinne, versare suam naturam, Cic.: non potest ea natura
    ————
    (Verris) hoc uno scelere esse contenta, Cic.: homo difficillimā naturā, Nep.: naturā optimus, sehr gutherzig, Sen.: praeter naturam, Ter.: loqui, ut natura fert, offenherzig, natürlich, Ter.: naturam expellas furcā, tamen usque recurret, sprichw. = das Naturell läßt sich schwer ändern, Hor. ep. 1, 10, 24: nec tuae naturae est (es liegt nicht in deinem Charakter) m. folg. Infin., Plin. ep. 9, 37, 1. – ββ) die Natur, das natürliche Gefühl, der natürliche Trieb, naturā victus, Cic. – dafür rerum natura, Val. Max. 8, 1. abs. 13. – γγ) die zur anderen Natur gewordene Gewohnheit, Natur, mihi ex consuetudine in naturam vertit, ist mir zur Natur geworden, Sall.: facere sibi naturam rei, sich etwas natürlich oder zur anderen Natur machen, Quint. – 2) die natürliche Gesetzmäßigkeit, a) die natürliche Einrichtung der Welt, der natürliche Entwickelungsgang, der Lauf der Dinge, das Gesetz der Natur, die Natur, naturae satisfacere, euphem. = sterben, Cic.: ebenso naturae concedere, Sall.: naturam ipsam explere satietate vivendi, durch ein hinreichend langes Leben befriedigen, Cic.: a natura desciscere, Cic.: naturā insitum est, Cic.: secundum naturam (der N. gemäß) vivere, Cic.: ius in natura positum esse, Cic.: hoc exigit ipsa naturae ratio, Cic.: ea natura rerum, Cic.: natura rerum non patitur, Cic.: cotidie delabi ad naturam rerum (nach dem nat. L. der D.), Cic.: natura rerum publicarum,
    ————
    Cic.: civitatum, Nep. – naturae est m. Infin. = es ist der Natur eigen, naturae est potioribus deteriora submittere, Sen. ep. 90, 4. – b) die Natur, die Natürlichkeit, Möglichkeit, in rerum natura fuisse, möglich gewesen, Cic.: in rerum naturam cadit, Quint., od. est in rerum natura, ut etc., Cels., d.i. das trifft sich, ist ein möglicher Fall. – c) die Regelmäßigkeit, vernünftige Einrichtung, mundus naturā administratur, Cic. – 3) die natürliche Kraft, Wirksamkeit, rei, Cic.: deorum, Cic. – B) obi.: 1) die Natur = a) das Weltall, die Welt, die Schöpfung, Cic.: vollst. rerum natura, Cic.: rerum naturam peragrare (forschend, durchwandern), Sen. – b) insbes., die Natur als Weltseele u. schaffende Gottheit, Cic. u. Quint. – 2) das Wesen, der Grundstoff (Urstoff, das Element), die Substanz, die Kreatur, das Ding, haec terrena mortalisque natura, Cic.: nat. simplex, Chalcid. Tim.: de naturis (die vier Elemente) sic sentiebat, Cic.: ex duabus naturis conflata, Cic.: dafür naturas rerum esse, non figuras etc., wirkliche Dinge, Cic. – 3) (wie φύσις) die Gattung, das Geschlecht, natura animantum, Lucr. 1, 194 u. 1038. – arch. Genet. naturai, Lucr. 1, 586 u. 1108; 2, 302.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > natura

  • 3 natura

    natura
    natura [na'tu:ra]
      sostantivo Feminin
    Natur Feminin; (indole) Wesen neutro, Anlage Feminin; natura morta Stillleben neutro; contro natura naturwidrig

    Dizionario italiano-tedesco > natura

  • 4 natura

    natura s
    1) Naturell nt
    2) Konstitution f
    hastanın \naturası die Konstitution des Patienten

    Sözlük Türkçe-Almanca kompakt > natura

  • 5 nátura

    nátura f pop Natur f, Charakter m

    Čeština-německý slovník > nátura

  • 6 nátura

    nátura f pop Natur f, Charakter m

    Čeština-německý slovník > nátura

  • 7 natura

    natura [natura] f
    1) ( przyroda, świat) Natur f
    martwa \natura sztuka Stillleben nt
    na łonie natury in der freien Natur, am Busen der Natur
    wybryk natury ( przen) eine Laune der Natur, Wunderding m
    2) ( stan pierwotny, organizm) Natur f
    3) ( zespół cech psychicznych) Charakter m, Wesensart f
    być gadatliwym z natury von Natur aus geschwätzig sein
    coś leży w czyjejś naturze etw liegt in jds Natur
    coś staje się czyjąś drugą naturą etw wird zur jds zweiten Natur
    4) przyzwyczajenie jest drugą naturą ( przysł) Gewohnheit wird zur zweiten Natur

    Nowy słownik polsko-niemiecki > natura

  • 8 natura

    natura f (-y) Natur f; (charakter) Wesen n, Naturell n, Natur f;
    być z natury … von Natur aus … sein;
    malować z natury nach der Natur zeichnen;
    w naturze in natura;
    martwa natura MAL Stillleben n

    Słownik polsko-niemiecki > natura

  • 9 natura

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch > natura

  • 10 natura

    na'tura
    f
    Natur f, Scham (Geschlechtsteile) f
    sustantivo femenino

    Diccionario Español-Alemán > natura

  • 11 natura

    na'tura Konstitution f (eines Menschen)

    Türkçe-Almanca sözlük > natura

  • 12 natura morta

    natura morta
  • 13 contro natura

    contro natura
    naturwidrig
    ————————
    contro natura
    wider die Natur, naturwidrig

    Dizionario italiano-tedesco > contro natura

  • 14 dono di natura

    dono di natura
  • 15 madre natura

    madre natura
  • 16 Lo que natura no da, Salamanca no presta

    [lang name="SpanishTraditionalSort"][Universidad de Salamanca, fundada en el año 1218]
    Ein Esel ging in die Fremde und ein Esel kam heim.
    Wo ein Esel eingeht, kommt auch ein Esel wieder heraus.
    Wer einen Esel wegschickt, bekommt einen Narren wieder.
    Wer mit einer Glatze weggeht, kommt kahlköpfig zurück.

    Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Lo que natura no da, Salamanca no presta

  • 17 Toda criatura torna a su natura

    [lang name="SpanishTraditionalSort"]Toda criatura torna a su naturaleza.
    Natur guckt überall hervor.
    Natur lässt sich nicht ändern.
    Natur lässt sich nicht zwingen.
    Die Natur will ihr Recht.

    Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Toda criatura torna a su natura

  • 18 naturaleza

    natura'leθa
    f
    1) Natur f
    2)

    naturaleza muertaART Stillleben n

    3) ( propiedad de las cosas) Natur f, Art f, Beschaffenheit f

    No conozco la naturaleza de ese asunto. — Ich kenne die Art des Vorfalls nicht.

    4) ( temperamento de alguien) Charakter m, Wesen n, Temperament n
    sustantivo femenino
    1. [gen] Natur die
    2. [carácter] Wesensart die
    3. [de material] Beschaffenheit die
    naturaleza
    naturaleza [natura'leθa]
    num1num (campo) Natur femenino; naturaleza muerta Stillleben neutro; en plena naturaleza in der freien Natur
    num2num (manera) Natur femenino
    num3num (índole) Beschaffenheit femenino; de naturaleza pública öffentlich-rechtlich
    num4num (derecho de ciudadano) Bürgerrecht neutro

    Diccionario Español-Alemán > naturaleza

  • 19 naturalista

    natura'lista
    m/f
    2) MED Heilpraktiker(in) m/f
    naturalista
    naturalista [natura'lista]
    arte, filosofía, literatura naturalistisch
    arte, filosofía, literatura Naturalist(in) masculino (femenino)

    Diccionario Español-Alemán > naturalista

  • 20 naturalan

    Natura'l-, Sach-; n-na privreda Natura'lwirtschaft f; n-list(a) Naturali'st m (-en, -en); n-istički naturali'stisch; n-izam Naturali's-mus m (-); n-izacija Naturalisie'-rung f, Naturalisatio'n f (-); n-izi-rati naturalisie'ren

    Hrvatski-Njemački rječnik > naturalan

См. также в других словарях:

  • natură — NATÚRĂ, naturi, s.f. 1. Lumea materială; univers, fire; totalitatea fiinţelor şi a lucrurilor din Univers; p. restr. lumea fizică înconjurătoare, cuprinzând vegetaţia, formele de relief, clima. ♢ Ştiinţele naturii = ştiinţe care au ca obiect… …   Dicționar Român

  • Natura — Cosméticos S.A. Type Sociedade Anônima Traded as BM F Bovespa …   Wikipedia

  • Natura — puede referirse a: La palabra latina para naturaleza La zona genital, especialmente el ano En música, escala natural del modo mayor Instituciones Red Natura 2000, Unión Europea Fundación Natura, Ecuador Art Natura, Málaga Terra Natura Murcia,… …   Wikipedia Español

  • natura — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. naturaurze, blm {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} otaczający nas świat roślinny i zwierzęcy wraz z terenem, na którym istnieje i ze zjawiskami, które w nim zachodzą, bez tego,… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • NATURA — Poetis modo Iovis mater, modo subiecta, modo consors, modo nescio quidaliud. Sidonius. Cum Iuvenem super astra Iovem Natura Locaret, Susciperetque novus regna vetusta Deus. Priscianus Periegesi, Naturae gentior, quae mundum continet omnem.… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • natura — natúra ž DEFINICIJA 1. rij. osobine ličnosti, temperament i karakter, ćud, narav, priroda osobe u širokom smislu [osjetljiva natura; uporna natura] 2. priroda SINTAGMA natura naturans (izg. natur natúrans) stvaralačka priroda, stvaralački princip …   Hrvatski jezični portal

  • natura — (Del lat. natūra). 1. f. naturaleza. 2. Mús. Escala natural del modo mayor. 3. p. us. Partes genitales. 4. ant. Conjunto de cosas semejantes por tener uno o varios caracteres comunes. a natura. loc. adv. p. us. naturalmente. contra …   Diccionario de la lengua española

  • natura — s.f. [lat. natūra, der. di natus, part. pass. di nasci nascere ]. 1. a. [sistema globale degli esseri viventi e delle cose inanimate che presentano un ordine, realizzano dei tipi e si formano secondo leggi] ▶◀ creato, mondo. ‖ cosmo, universo. b …   Enciclopedia Italiana

  • natura — sustantivo femenino 1. Uso/registro: literario. Naturaleza: La natura dotó a todas las personas de inteligencia. Frases y locuciones 1. contra natura 1.1. Contra toda norma moral …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Natura — Cosmeticos SA Création 1969 Action BM F Bovespa: NATU3 Siège social …   Wikipédia en Français

  • Natura — (Skála Kallonís,Греция) Категория отеля: Адрес: Skala Kallonis, Skála Kallonís, 81107, Греци …   Каталог отелей

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»