-
1 Nasensattel
Nasensattel m анат. седлови́на но́са -
2 Nasensattel
-
3 Nasensattel
m анат. -
4 Nasensattel
сущ.анат. седловина носа -
5 Nasensattel
седлови́на но́са -
6 Nasensattel
Násensattel m -s анат.седлови́на но́са -
7 Sattel
m; -s, Sättel1. (Reit-, Fahrradsattel, auch MOT.) saddle; ohne Sattel reiten ride bareback; sich in den Sattel schwingen jump into the saddle; jemandem in den / aus dem Sattel helfen help s.o. into / out of the saddle; aus dem Sattel geworfen werden be unseated ( oder thrown off [one’s horse]); jemanden in den Sattel heben hoist s.o. into the saddle; fig. give s.o. a leg up (Am. auch a boost); jemanden aus dem Sattel heben unseat s.o.; fig. oust s.o.; fest im Sattel sitzen auch fig. be firmly in the saddle; sich im Sattel halten have a good seat; fig. hold (firmly) onto the reins; in allen Sätteln gerecht sein be a good all-rounder2. (Bergsattel) saddle3. (Nasensattel) bridge4. Schneiderei: yoke* * *der Sattelsaddle* * *Sạt|tel ['zatl]m -s, -['zɛtl]1) saddleohne/mit Sattel reiten — to ride bareback or without a saddle/with a saddle
sich in den Sattel schwingen — to swing (oneself) into the saddle; (auf Fahrrad) to jump onto one's bicycle
sich im Sattel halten (lit, fig) — to stay in the saddle
jdn in den Sattel heben (lit) — to lift sb into the saddle; (fig) to help sb to power
2) (= Bergsattel) saddle; (= Geigensattel) nut; (= Nasensattel) bridge* * *(a seat for a rider: The bicycle saddle is too high.) saddle* * *Sat·tel<-s, Sättel>[ˈzatl̩, pl ˈzɛtl̩]m1. (für Reittier) saddleden \Sattel auflegen to put on the saddle, to saddle the horseohne \Sattel reiten to ride bareback [or without a saddle]fest im \Sattel sitzen (a. fig) to be firmly in the saddle2. (Fahrradsattel) saddle3. (Bergrücken) saddle4. KOCHK saddle* * *der; Sattels, Sättel saddle* * *1. (Reit-, Fahrradsattel, auch AUTO) saddle;ohne Sattel reiten ride bareback;sich in den Sattel schwingen jump into the saddle;jemandem in den/aus dem Sattel helfen help sb into/out of the saddle;aus dem Sattel geworfen werden be unseated ( oder thrown off [one’s horse]);jemanden aus dem Sattel heben unseat sb; fig oust sb;fest im Sattel sitzen auch fig be firmly in the saddle;sich im Sattel halten have a good seat; fig hold (firmly) onto the reins;in allen Sätteln gerecht sein be a good all-rounder2. (Bergsattel) saddle3. (Nasensattel) bridge4. Schneiderei: yoke* * *der; Sattels, Sättel saddle* * *- m.saddle n. -
8 Sattel
m <-s, Sättel>1) седлоden Sáttel áúflegen [ánschnallen] — оседлать (лошадь)
den Sáttel ábnehmen* [ábschnallen] — расседлать (лошадь) снять седло
sich aus dem Sáttel schwíngen* — соскочить с лошади
óhne Sáttel réíten* — скакать без седла
2) сиденье (велосипеда, мотоцикла)3) сокр от Bergsattel седловина (горы)4) сокр Nasensattel анат седловина носаfest im Sáttel sítzen* — занимать прочное положение
in állen Sätteln gerécht sein — быть на все руки мастер
-
9 Sattel
1) Reit-, Zweiradsattel седло́. Demin сёдлышко, седе́льце. den Sattel auflegen < anschnallen> [abschnallen] седла́ть < осёдлывать> оседла́ть [рассёдлывать/-седла́ть] (ло́шадь <коня́>). den Sattel fester schnallen затя́гивать /-тяну́ть <подтя́гивать/-тяну́ть > подпру́гу <подпру́ги>. den Sattel höher [niedriger] machen an Fahrrad устана́вливать /-станови́ть седло́ вы́ше [ни́же]. sich in den Sattel schwingen вска́кивать вскочи́ть в седло́ [ auf Fahrrad на велосипе́д / auf Moped на мопе́д / auf Motorrad на мотоци́кл]. sich aus dem Sattel schwingen соска́кивать соскочи́ть с ло́шади [ vom Fahrrad с велосипе́да / vom Moped с мопе́да / vom Motorrad с мотоци́кла]. aus dem Sattel heben < werfen> выбива́ть вы́бить <выбра́сывать вы́бросить, вышиба́ть вы́шибить> из седла́. sich im Sattel halten держа́ться <уде́рживаться/-держа́ться > в седле́. übertr уде́рживаться /-, остава́ться /-ста́ться на своём посту́ [ an der Macht у вла́сти]. fest im Sattel sitzen кре́пко [übertr auch уве́ренно] сиде́ть в седле́. jdn. in den Sattel heben, jdm. in den Sattel helfen помога́ть /-мо́чь кому́-н. сесть в седло́. übertr помога́ть /- кому́-н. встать < стать> на́ но́ги <устро́иться> in allen Satteln gerecht sein быть везде́ на ме́сте, быть ма́стером на все ру́ки2) Bergsattel седлови́на3) Nasensattel сошни́к4) Technik прикло́н6) Turnen седло́
См. также в других словарях:
Nasensattel — Nasensattel, s.u. Gesichtsknochen E) … Pierer's Universal-Lexikon
Nasensattel — Na|sen|sat|tel, der: oberer Teil des Nasenrückens. * * * Na|sen|sat|tel, der: oberer Teil des Nasenrückens … Universal-Lexikon
Dubowitz-Syndrom — Klassifikation nach ICD 10 Q87.1 Angeborene Fehlbildungssyndrome, die vorwiegend mit Kleinwuchs einhergehen Dubowitz Syndrom … Deutsch Wikipedia
Singuläre Umbilicalarterie — Der Ausdruck sonografischer Softmarker wird in der Pränataldiagnostik gebraucht und bezeichnet solche Besonderheiten, deren vorgeburtlicher (pränataler) Nachweis durch Ultraschalluntersuchungen gestellt wird und die mit einer statistisch gesehen… … Deutsch Wikipedia
Sonografischer Softmarker — Der Ausdruck sonografischer Softmarker wird in der Pränataldiagnostik gebraucht und bezeichnet solche Besonderheiten, deren vorgeburtlicher (pränataler) Nachweis durch Ultraschalluntersuchungen gestellt wird und die mit einer statistisch gesehen… … Deutsch Wikipedia
Gesichtsknochen — (Ossa faciei), alle Kopfknochen, welche nicht direct zur Bildung der Hirnschale beitragen (Das Stirnbein u. die Schläfebeine[294] s.u. Schädelknochen). G. sind A) der Oberkiefer (Os maxillare superius), der größte der G., welcher mit dem ihm… … Pierer's Universal-Lexikon
massieren — walken; durchkneten; kneten * * * mas|sie|ren [ma si:rən] <tr.; hat: jmds. Körper oder einen Teil davon mit den Händen streichen, kneten, klopfen o. Ä., um besonders die Durchblutung zu fördern, die Muskulatur zu lockern: jmdn. massieren; jmdm … Universal-Lexikon
Sattel — Joch; Gebirgspass * * * Sat|tel [ zatl̩], der; s, Sättel [ zɛtl̩]: a) Sitz in geschwungener Form, der auf Reittieren festgeschnallt wird und für den Reiter, die Reiterin bestimmt ist: es sieht gut aus, wie sie so im Sattel sitzt; er legte dem… … Universal-Lexikon