-
61 çadyr
namiot -
62 palatka
namiot -
63 celta
namiot -
64 Zelt
namiot -
65 palapinė
namiot -
66 Zelt
namiot -
67 خيمه
namiot -
68 چادر
namiot; welon; woal; woalka; zasłona -
69 namio|t
m (G namiotu) tent- namiot brezentowy/nylonowy/płócienny a tarpaulin/nylon/canvas tent- namiot ze stelażem a frame tent- namiot wojskowy a military a. army tent- namiot dwuosobowy a two-person a. two-man tent- namiot cyrkowy a circus tent, a big top (tent)- spędzić wakacje pod namiotem to spend one’s holiday under canvas- spać w namiocie to sleep in a tent a. under canvas- pojechać pod namiot to go camping- rozbić namiot to pitch a. put up a. erect a tent- zwinąć namiot to take down a tent, to break camp- □ namiot tlenowy Med. oxygen tentThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > namio|t
-
70 rozbijać
impf ⇒ rozbić* * *( tłuc na kawałki) to break; ( ranić) to bruise; ( rozgramiać) to crush; (przen: rodzinę) to break up* * *ipf.1. (= tłuc, rozłupywać na części) break, shatter, break up; fiz. (cząstkę, atom) split; ( skałę) spall; ( skorupkę) (zwł. o pisklętach) chip; rozbić coś w drobny mak shaffer sth to smithereens, make a matchwood of sth; rozbijać na ułamki mat. fractionize.2. (= roztrzaskiwać, niszczyć) crush; rozbić samochód smash a car.3. (= uszkadzać, ranić) bruise, injure, hurt, mutilate; rozbić komuś nos smash sb's nose.4. (= dezorganizować, skłócać) disrupt, frustrate, throw into disarray; (rodzinę, zespół, nadzieje) break up; (społeczeństwo, opozycję) fragment; (= powodować rozłam) disunite, fraction; rozbijać (na frakcje) polit. factionalize, fraction.5. (= ugniatać) crush.6. (= włamywać się) break open; rozbić bank break the bank.8. (= dzielić) divide ( coś na coś sth into sth).ipf.1. (= ulegać rozbiciu) break, get broken, be shattered; (o samochodzie, falach, dzbanku) smash; ( o samolocie) crash; rozbijać się o coś ( o kroplach deszczu) splash against l. on l. over sth.2. (= ranić się) injure l. hurt o.s.3. (= dzielić się) divide, break up, separate.5. pot. (= hulać) carouse, party; rozbijać się samochodem po mieście cruise around town.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozbijać
-
71 палатка
сущ.• buda• namiot• pawilon• pałatka• szałas• tabernakulum* * *buda, budka, namiot, kiosk, kram, stragan -
72 шатер
-
73 cyrkowy
прил.• циркаческий• цирковой* * *цирковой;namiot \cyrkowy шапито
* * *цирково́йnamiot cyrkowy — шапито́
-
74 rozłożyć
глаг.• разложить• раскладывать• распростирать* * *rozłóż|yć\rozłóżyćony сов. 1. разложить;\rozłóżyć ognisko разложить (развести) костёр; \rozłóżyć na raty рассрочить;
2. разобрать;\rozłóżyć mechanizm разобрать механизм; ● \rozłóżyć ręce развести руками; \rozłóżyć na obie łopatki положить на обе лопатки; \rozłóżyć namiot раскинуть палатку; \rozłóżyć obóz разбить лагерь
* * *rozłożony сов.1) разложи́тьrozłożyć ognisko — разложи́ть (развести́) костёр
rozłożyć na raty — рассро́чить
2) разобра́тьrozłożyć mechanizm — разобра́ть механи́зм
•- rozłożyć na obie łopatki
- rozłożyć namiot
- rozłożyć obóz -
75 rozpiąć
глаг.• откреплять• отстегивать• отстегнуть• разжимать• расстегивать• расстегнуть* * *roz|piąć\rozpiąćepnę, \rozpiąćepnie, \rozpiąćepnij, \rozpiąćpiął, \rozpiąćpięli, \rozpiąćpięty сов. 1. расстегнуть;2. раскинуть; развесить;\rozpiąć namiot раскинуть (поставить) палатку; \rozpiąć żagle поднять паруса
* * *rozepnę, rozepnie, rozepnij, rozpiął, rozpięli, rozpięty сов.1) расстегну́ть2) раски́нуть; разве́ситьrozpiąć namiot — раски́нуть (поста́вить) пала́тку
rozpiąć żagle — подня́ть паруса́
-
76 ustawić
глаг.• возложить• вправить• вставлять• класть• назначать• наставить• настраивать• основывать• положить• поставить• располагать• расположить• уставить• устанавливать• установить• учреждать* * *ustawi|ć\ustawićony сов. установить, поставить; расставить;\ustawić meble установить (расставить) мебель; \ustawić wartowników расставить (развести) часовых; \ustawić namiot разбить (установить) палатку
+ postawić, poustawiać, rozstawić* * *ustawiony сов.установи́ть, поста́вить; расста́витьustawić meble — установи́ть (расста́вить) ме́бель
ustawić wartowników — расста́вить (развести́) часовы́х
ustawić namiot — разби́ть (установи́ть) пала́тку
Syn: -
77 marquee
[mɑː'kiː]n* * *(a very large tent used for circuses, parties etc: They hired a marquee for their party.) duży namiot -
78 tent
[tɛnt]nnamiot m* * *[tent](a movable shelter made of canvas or other material, supported by poles or a frame and fastened to the ground with ropes and pegs: When we go on holiday, we usually sleep in a tent.) namiot -
79 przem|oknąć
pf — przem|akać impf (przemókł a. przemoknął, przemokła, przemokli — przemakam) vi 1. (zmoknąć na deszczu) to get soaked a. drenched- deszcz tak padał, że przemokliśmy doszczętnie a. do suchej nitki it was raining so hard that we got soaked through a. to the skin- ta peleryna zabezpieczy cię przed przemoknięciem this cape will stop you (from) getting soaking wet2. (przemięknąć) [ubranie, buty, namiot] to get saturated- namiot przemakał the tent was leaking- trudno jest znaleźć buty, które nie przemakają it’s difficult to get shoes that don’t let water in a. that are waterproofThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przem|oknąć
-
80 cyrk
m (G cyrku) 1. (miejsce pokazów) circus- dwa bilety do cyrku two tickets for a. to the circus- do miasteczka przyjechał cyrk a circus came to town- uciec do cyrku to run away and join the circus3. pot. (heca) lark pot.; (zamieszanie) scene; (bałagan) farce- ale cyrk! what a lark! a. farce!- nie rób cyrku, wszyscy na nas patrzą don’t make a scene, everyone’s looking at us- istny cyrk z tymi naszymi zarobkami it’s a right farce, the money we earn!4. Antycz. circus- □ cyrk lodowcowy Geol. cirque, corrie* * *(pot) (przen) what a lark lub farce!* * *mi1. (namiot, instytucja, widowisko) circus; hist. ( w starożytnym Rzymie) circus games.2. pot. (= heca, granda, sensacja) circus, show; ale cyrk! what a lark!3. geol. cyrk lodowcowy cirque.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cyrk
См. также в других словарях:
namiot — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż Ia, D. u, Mc. namiotocie {{/stl 8}}{{stl 7}} rodzaj przytwierdzonego do ziemi, przenośnego (zwykle małego) domku z nieprzemakalnego materiału, rozpinanego na sztywnym szkielecie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Namiot cyrkowy.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
namiot — m IV, D. u, Ms. namiotocie; lm M. y «przenośne pomieszczenie z impregnowanej tkaniny, rozpinanej na rusztowaniu z metalowych lub drewnianych drążków i przytwierdzonej linkami do kołków wbitych w ziemię, mające najczęściej kształt małego domku lub … Słownik języka polskiego
namiot — Członek męski w stanie erekcji Eng. An erect penis … Słownik Polskiego slangu
pałatka — namiot … Słownik gwary warszawskiej
Gurgen Askaryan — ( hy. Գուրգեն Ասկարյան , ru. Гурген Аскарьян or Гурген Аскарян ) (1928 1997) was a prominent Soviet physicist, famous for his discovery of the self focusing of light. Among his other achievements are the pioneering studies of light matter… … Wikipedia
Кисель (герб) — Кисель … Википедия
strzęp — 1. Coś poszło, pójdzie w strzępy «coś zniszczyło się, zniszczy się, porwało się, porwie się na kawałki»: Szybko stawiamy namiot, żeby wleźć do środka i rozgrzać się. Na tym wichrze jest to bardzo trudne. Jeden nieostrożny ruch i namiot pójdzie w… … Słownik frazeologiczny
rozbić — dk Xa, rozbićbiję, rozbićbijesz, rozbićbij, rozbićbił, rozbićbity rozbijać ndk I, rozbićam, rozbićasz, rozbićają, rozbićaj, rozbićał, rozbićany 1. «uderzeniem, uderzeniami rozłupać coś na części, na kawałki; stłuc przez upuszczenie czegoś lub… … Słownik języka polskiego
rozpiąć — dk Xc, rozepnę, rozepniesz, rozepnij, rozpiąćpiął, rozpiąćpięła, rozpiąćpięli, rozpiąćpięty, rozpiąćpiąwszy rozpinać ndk I, rozpiąćam, rozpiąćasz, rozpiąćają, rozpiąćaj, rozpiąćał, rozpiąćany 1. «odpiąć coś zapiętego, otworzyć z zapięcia» Rozpiąć … Słownik języka polskiego
намет — род. п. а укрытие, навес, шатер , укр. намет, польск. namiot. Вероятно, от на и метать, ср. намётка, укр. намiтка накидка (Гоголь); см. Преобр. I, 591. Едва ли можно объяснять как заимств. из ир., афг. namd войлок , др. инд. nаmаtа , вопреки… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
ШАТЁР — [ПОКРЫТИЕ ШАТРОВОЕ] тонкостенное покрытие, имеющее форму пирамиды, либо представляющее собой совокупность нескольких пирамидальных или конических поверхностей (Болгарский язык; Български) шатра; пирамидален покрив (Чешский язык; Čeština) lomenice … Строительный словарь