-
1 coax
[kəuks]vtto coax sb (into doing sth) — namawiać (namówić perf) kogoś (do zrobienia czegoś) ( posługując się łagodną perswazją)
* * *[kəuks](to persuade by flattery, by patient and gentle treatment etc: He coaxed her into going to the dance by saying she was the best dancer he knew; He coaxed some money out of his mother.) nakłaniać, wyciągać -
2 get
[gɛt] 1. pt, pp got, pp gotten, vi (US)1) (become, be) stawać się (stać się perf), robić się (zrobić się perf); (+past partciple) zostać ( perf)to get elected — zostać ( perf) wybranym
2) (go)to get from/to — dostawać się (dostać się perf) z +gen /do +gen
to get home — docierać (dotrzeć perf) do domu
to get to know sb — poznawać (poznać perf) kogoś (bliżej)
2. modal aux vb 3. vtlet's get going/started — zaczynajmy
1)to get sth done — ( do oneself) zrobić ( perf) coś; ( have done) (od)dać ( perf) coś do zrobienia
to get the washing done — zrobić ( perf) pranie
to get one's hair cut — obcinać (obciąć perf) sobie włosy
to get sb to do sth — nakłonić ( perf) kogoś, żeby coś zrobił
to get sb into trouble — wpakować ( perf) kogoś w tarapaty
2) (obtain, find, receive, acquire) dostawać (dostać perf)to get sth for sb — ( obtain) zdobyć ( perf) coś dla kogoś; ( fetch) przynieść ( perf) coś komuś
6) (take, move)to get sth to sb — dostarczyć ( perf) coś komuś
7) ( take) plane, bus etcwe got a plane to London and then a train to Colchester — do Londynu polecieliśmy samolotem, a potem pojechaliśmy pociągiem do Colchester
8) ( understand) rozumieć (zrozumieć perf)9) (have, possess)Phrasal Verbs:- get at- get away- get back- get by- get down- get in- get into- get off- get on- get out- get over- get up* * *[ɡet]past tense - got; verb1) (to receive or obtain: I got a letter this morning.) dostać2) (to bring or buy: Please get me some food.) przynieść3) (to (manage to) move, go, take, put etc: He couldn't get across the river; I got the book down from the shelf.) dostać (się)4) (to cause to be in a certain condition etc: You'll get me into trouble.) spodowodować, wpakować5) (to become: You're getting old.) stawać się6) (to persuade: I'll try to get him to go.) namówić7) (to arrive: When did they get home?) dostać się8) (to succeed (in doing) or to happen (to do) something: I'll soon get to know the neighbours; I got the book read last night.) zdołać9) (to catch (a disease etc): She got measles last week.) dostać10) (to catch (someone): The police will soon get the thief.) schwytać11) (to understand: I didn't get the point of his story.) pojąć•- getaway- get-together
- get-up
- be getting on for
- get about
- get across
- get after
- get ahead
- get along
- get around
- get around to
- get at
- get away
- get away with
- get back
- get by
- get down
- get down to
- get in
- get into
- get nowhere
- get off
- get on
- get on at
- get out
- get out of
- get over
- get round
- get around to
- get round to
- get there
- get through
- get together
- get up
- get up to -
3 put up
vtfence, building, tent stawiać (postawić perf); umbrella rozkładać (rozłożyć perf); poster, sign wywieszać (wywiesić perf); price, cost podnosić (podnieść perf); person przenocowywać (przenocować perf); resistance stawiać (stawić perf)to put sb up to sth/doing sth — namawiać (namówić perf) kogoś do czegoś/(z)robienia czegoś
to put sth up for sale — wystawiać (wystawić perf) coś na sprzedaż
* * *1) (to raise (a hand etc).) podnieść2) (to build; to erect: They're putting up some new houses.) wznosić3) (to fix on a wall etc: He put the poster up.) powiesić4) (to increase (a price etc): They're putting up the fees again.) podnieść5) (to offer or show (resistance etc): He's putting up a brave fight.) stawić (opór), stoczyć (walkę)6) (to provide (money) for a purpose: He promised to put up the money for the scheme.) dostarczyć7) (to provide a bed etc for (a person) in one's home: Can you put us up next Thursday night?) przenocować -
4 sidetrack
['saɪdtræk]vt ( fig)odwracać (odwrócić perf) uwagę +gen* * *verb (to turn (a person) aside from what he was about to do: I intended to write letters this evening, but was sidetracked into going to the pictures instead.) namówić do zmiany planów -
5 talk
[tɔːk] 1. n( prepared speech) wykład m; ( non-academic) pogadanka f; ( conversation) rozmowa f; ( gossip) plotki plto give a talk — wygłaszać (wygłosić perf) wykład or pogadankę
- talks2. vitalking of films, have you seen …? — à propos filmów, czy widziałaś +acc ?
to talk sb into doing sth — namówić ( perf) kogoś do zrobienia czegoś
to talk sb out of doing sth — wyperswadować ( perf) komuś zrobienie czegoś
Phrasal Verbs:* * *[to:k] 1. verb1) (to speak; to have a conversation or discussion: We talked about it for hours; My parrot can talk (= imitate human speech).) rozmawiać, mówić2) (to gossip: You can't stay here - people will talk!) gadać, plotkować3) (to talk about: They spent the whole time talking philosophy.) rozmawiać o2. noun1) ((sometimes in plural) a conversation or discussion: We had a long talk about it; The Prime Ministers met for talks on their countries' economic problems.) rozmowa2) (a lecture: The doctor gave us a talk on family health.) wykład3) (gossip: Her behaviour causes a lot of talk among the neighbours.) gadanina, plotki4) (useless discussion; statements of things a person says he will do but which will never actually be done: There's too much talk and not enough action.) gadanina•- talking book
- talking head
- talking-point
- talk show
- talking-to
- talk back
- talk big
- talk down to
- talk someone into / out of doing
- talk into / out of doing
- talk someone into / out of
- talk into / out of
- talk over
- talk round
- talk sense/nonsense
- talk shop -
6 talk (someone) into / out of (doing)
(to persuade (someone) (not) to do (something): He talked me into changing my job.) namówić, wyperswadowaćEnglish-Polish dictionary > talk (someone) into / out of (doing)
-
7 talk (someone) into / out of (doing)
(to persuade (someone) (not) to do (something): He talked me into changing my job.) namówić, wyperswadowaćEnglish-Polish dictionary > talk (someone) into / out of (doing)
-
8 talk (someone) into / out of (doing)
(to persuade (someone) (not) to do (something): He talked me into changing my job.) namówić, wyperswadowaćEnglish-Polish dictionary > talk (someone) into / out of (doing)
-
9 talk (someone) into / out of (doing)
(to persuade (someone) (not) to do (something): He talked me into changing my job.) namówić, wyperswadowaćEnglish-Polish dictionary > talk (someone) into / out of (doing)
-
10 urge
[əːdʒ] 1. npragnienie nt, chęć f2. vtto urge sb to do sth — namawiać (namówić perf) kogoś, żeby coś zrobił or do zrobienia czegoś
to urge caution — zalecać (zalecić perf) ostrożność
Phrasal Verbs:- urge on* * *[ə:‹] 1. verb1) (to try to persuade or request earnestly (someone to do something): He urged her to drive carefully; `Come with me,' he urged.) nalegać2) (to try to convince a person of (eg the importance of, or necessity for, some action): He urged (on them) the necessity for speed.) usilnie namawiać do2. noun(a strong impulse or desire: I felt an urge to hit him.) impuls- urge on
См. также в других словарях:
namówić — dk VIa, namówićwię, namówićwisz, namówićmów, namówićwił, namówićwiony namawiać ndk I, namówićam, namówićasz, namówićają, namówićaj, namówićał, namówićany 1. «nakłonić, zachęcić kogoś do czegoś; przekonać, skłonić» Namawiać kogoś do jedzenia, do… … Słownik języka polskiego
namówić (się) — {{/stl 13}}{{stl 7}}ZOB. namawiać (się) {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
namawiać się – namówić się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wzajemnie zachęcać się do czegoś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Namawiali się do skosztowania wszystkich przysmaków przygotowanych przez gospodarzy. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
namawiać — → namówić … Słownik języka polskiego
odmówić — dk VIa, odmówićwię, odmówićwisz, odmówićmów, odmówićwił, odmówićwiony odmawiać ndk I, odmówićam, odmówićasz, odmówićają, odmówićaj, odmówićał, odmówićany 1. «nie zgodzić się na zrobienie tego, o co ktoś prosił, czego żądał; nie zgodzić się na… … Słownik języka polskiego
namawiać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, namawiaćam, namawiaća, namawiaćają, namawiaćany {{/stl 8}}– namówić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, namawiaćwię, namawiaćwi, namawiaćwiony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} nakłaniać … Langenscheidt Polski wyjaśnień
bajer — 1. pot. Brać, wziąć kogoś na bajer, pod bajer «przekonywać, przekonać kogoś o czymś, namawiać, namówić do czegoś prawiąc mu komplementy, obiecując coś; zwodzić, zwieść, bajerować, zbajerować»: – Skąd pan jesteś? – Zza Buga. – Całe szczęście! –… … Słownik frazeologiczny
gorycz — 1. Coś przepełniło, przelało czarę, kielich goryczy; coś dopełniło czary goryczy «coś sprawiło, że czyjaś rozpacz, czyjś smutek, żal itp. przekroczyły dopuszczalne granice, stały się nie do wytrzymania, nie do zniesienia»: Mieszkańcy twierdzą, że … Słownik frazeologiczny
haczyk — m III, D. a, N. haczykkiem; lm M. i 1. «przedmiot zakrzywiony na końcu, najczęściej z metalu lub drutu, o różnych kształtach w zależności od zastosowania» a) «służący do zawieszania na nim czegoś» Stalowy, plastykowy haczyk. Okrągły haczyk.… … Słownik języka polskiego
nabuntować — dk IV, nabuntowaćtuję, nabuntowaćtujesz, nabuntowaćtuj, nabuntowaćował, nabuntowaćowany «namówić kogoś do buntu, sprzeciwu; podburzyć, podjudzić» Musiał go ktoś nabuntować, że się tak upiera … Słownik języka polskiego
naciągnąć — dk Va, naciągnąćnę, naciągnąćniesz, naciągnąćnij, naciągnąćnął, naciągnąćnęła, naciągnąćnęli, naciągnąćnięty, naciągnąćnąwszy naciągać ndk I, naciągnąćam, naciągnąćasz, naciągnąćają, naciągnąćaj, naciągnąćał, naciągnąćany 1. «ciągnąc napiąć,… … Słownik języka polskiego