-
1 nakazać
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nakazać
-
2 nakazywać
impf nakazać* * *(-uję, -ujesz); perf; -ać; vt* * *ipf.1. (= wydawać nakaz) order, command; nakazywać komuś coś robić order sb to so sth.2. (o sytuacji itp., wymagać) require, demand; nakazywać szacunek command respect; sytuacja nakazuje ostrożność the sitution requires caution; grzeczność nakazuje nam tak postąpić politeness demands that we do so.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nakazywać
-
3 wypraszać
(-am, -asz)* * *ipf.1. (= nakazać wyjście) ask to leave.2. (= wybłagać) wheedle out.3. wypraszam sobie! excuse me!, I beg your pardon!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wypraszać
-
4 ka|zać
pf, impf (każę) vi 1. (polecić) to order- kazać komuś coś zrobić to tell sb to do sth- rób, co ci każą do as you are told- dowódca kazał wykonać rozkaz the commander told us/them to carry out the order2. (zmuszać) to force, to make- kazał na siebie czekać he kept me/us waiting, he told me/us to wait for him- nie każ się prosić, opowiadaj don’t make us beg for it, tell the story3. (wymagać) to demand, to require- dobre wychowanie każe ustępować miejsca starszym kobietom good manners require us to give up our seat to elderly women- jak zwyczaj każe as custom requires a. dictates ⇒ nakazać4. pot. (zamówić) to order- kazał sobie podać dużą kawę he ordered a big cup of coffee- kazała sobie skrócić/zwęzić spódnicę she told them to shorten/take in the skirt■ kazać się komuś kłaniać to ask sb to remember one to sb- kazał pan, musiał sam przysł. to keep a dog and bark oneself- pan każe, sługa musi przysł. not to be one’s own masterThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ka|zać
-
5 naka|zać
pf — naka|zywać impf (nakażę — nakazuję) vt 1. (rozkazać) to order- nakazać dietę to prescribe a diet- nakazywać dzieciom posłuszeństwo to demand obedience from a. of one’s children- nakazuję wam spać! I order you to sleep!- nakażę im, żeby byli cicho I’ll tell them to be quiet- robiłem tak, jak mi nakazałeś I did as you told me2. (stanowić model postępowania) to demand- grzeczność nakazuje ustąpić miejsca starszym politeness demands that one give up one’s seat to older people- prawo nakazuje uczciwość the law demands honesty- sytuacja nakazywała ostrożność the situation demanded a. required cautionThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > naka|zać
-
6 odwr|ót
Ⅰ m (G odwrotu) 1. Wojsk. retreat, withdrawal- planowy odwrót wojsk a planned retreat a. withdrawal of troops- być a. znajdować się w odwrocie to be in retreat- dać rozkaz do odwrotu to call a retreat- nakazać odwrót to order a retreat a. withdrawal- odciąć komuś odwrót to intercept sb’s retreat2. przen. move away- odwrót od realizmu w sztuce a move away from realism in art3. daw. the reverse- podpisać coś na odwrocie to sign sth overleaf a. on the reverseⅡ na odwrót 1. (przeciwnie) on the contrary- nie był domatorem, na odwrót: lubił podróże he wasn’t a stay-at-home, on the contrary, he liked travelling2. (na wspak) backwards- pisał na odwrót, z prawej strony ku lewej he was writing backwards, from (the) right to (the) left3. (spodem na wierzch) inside out; (tył na przód) back to front- włożyć sweter na odwrót to put on a sweater inside out- nosić czapkę na odwrót to wear a cap back to frontThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odwr|ót
-
7 pole|cić
pf — pole|cać impf Ⅰ vt 1. (nakazać) to tell, to order- szef polecił mi sporządzić dla siebie raport my boss told a. ordered me to make a report for him2. (powierzyć opiece) to commend, to entrust- polecił syna opiece przyjaciół he commended his son to his friends’ care- polecam mieszkanie opiece kuzynki I’m leaving my flat in my cousin’s care- polecam tę sprawę twojej uwadze/pamięci I commend this matter to your attention/ memory3. (rekomendować) to recommend- polecić komuś książkę/hydraulika to recommend sb a book/plumber- szef kuchni poleca dziś pomidorową today the chef recommends the tomato soup, today’s special is tomato soupⅡ polecić się — polecać się to commend oneself- polecam się waszej modlitwie/pamięci I commend myself to your prayers/memory- dziękujemy za przybycie, polecamy się na przyszłość (w restauracji, hotelu) thank you for coming, please visit us a. come againThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pole|cić
-
8 w|ezwać
pf — w|zywać impf (wezwę, wezwie — wzywam) vt 1. (spowodować przybycie) to call; (nakazać) to summon- wezwać policję/lekarza/straż pożarną to call the police/a doctor/a fire brigade- wezwać kogoś do sądu to summon a. summons sb to appear in court- wezwać pomocy a. ratunku to call for help- wezwano go przez radio/telegraficznie he was summoned by radio/wire- wezwano ją, aby złożyła zeznanie/była świadkiem she was called on to testify/to witness2. (zaapelować) to call on, to appeal to- wezwać do czynu to call for action- wzywać mieszkańców do oszczędzania wody to appeal to a. call on a community to save water- wezwano ich do poddania się they were called on to surrender3. (przyzywać) [gong, trąbka, orkiestra] to summon, to call- dzwon/muezin wzywa wiernych do modlitwy a bell/muezzin summons a. calls the faithful to prayer■ wezwać pod broń a. do broni to recruit, to call to armsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > w|ezwać
-
9 wytrzym|ać
pf — wytrzym|ywać impf vt 1. (nie ulec) to withstand [obciążenie, napięcie, uderzenie]; (przetrwać czas) to last out; (nie poddać się) to hold out; (przetrzymać psychicznie) to hold on- wytrzymać napór wroga to withstand an enemy attack- wytrzymać głód to bear one’s hunger- wytrzymać czyjeś spojrzenie to steadily return sb’s gaze- wytrzymać tempo marszu/biegu to stand the pace of a march/run- nie mógł wytrzymać w domu he couldn’t bear it at home- musisz (to) wytrzymać you must hold on- już dłużej nie wytrzymam I can’t stand it any more- jak ty możesz z nim wytrzymać? how do you put up with him?- jest tak gorąco, że nie można wytrzymać it’s so hot it’s unbearable- nie mogę wytrzymać, żeby ci tego nie powiedzieć I just can’t keep from telling you- czy wytrzymają do nadejścia pomocy? can they last out till help arrives?- nie wytrzymał nerwowo i wyszedł he couldn’t bear the tension and went out2. (nakazać czekanie) to keep [sb] waiting, to make [sb] wait- wytrzymał go za drzwiami/do końca zebrania he kept him waiting outside the door/until the end of the meeting- wytrzymała nas całą godzinę she made us wait (for) a whole hour- nie wytrzymywać porównania z kimś/czymś książk. to bear no comparison with sb/sth- nie wytrzymywać krytyki [teoria, twierdzenie, argumenty] to not hold up to criticism- wytrzymać próbę czasu to stand the test of timeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wytrzym|ać
-
10 zale|cić
pf — zale|cać impf vt 1. (poradzić, wyznaczyć) to recommend; (przepisać) to prescribe [dietę, kurację]- lekarz zalecił choremu leżenie w łóżku the doctor recommended that the patient should stay in bed- zalecił mi, żebym nie wchodził do wody he recommended that I (should) stay out of the water- zaleca się, aby wszystkie pojazdy były wyposażone w… it is recommended that all vehicles are equipped with…- przy tego rodzaju schorzeniach zaleca się kąpiele cieplne thermal baths are recommended for such conditions- podręczniki zalecane w szkole podstawowej course books recommended for primary schools- lista zalecanych lektur the recommended reading- zalecana dawka dzienna the recommended daily amount2. (nakazać) to order- prezydent zalecił swoim urzędnikom, aby… the president ordered his officials to…The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zale|cić
См. также в других словарях:
nakazać — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}nakazywać {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nakazać — dk IX, nakazaćkażę, nakazaćkażesz, nakazaćkaż, nakazaćał, nakazaćany nakazywać ndk VIIIa, nakazaćzuję, nakazaćzujesz, nakazaćzuj, nakazaćywał, nakazaćywany 1. «wydać nakaz, zarządzić, polecić» Nakazać dietę, spokój. Nakazywać dzieciom… … Słownik języka polskiego
nakazywać — → nakazać … Słownik języka polskiego
przyprowadzić — kogoś do porządku «nakazać komuś zmianę niewłaściwego zachowania, postępowania»: Jednym z głównych zadań Małego Sabotażu było oddziaływanie na własne społeczeństwo, przyprowadzanie do porządku kanalii, uczenie ludzi o małym wyrobieniu… … Słownik frazeologiczny
przyprowadzać — Przyprowadzić kogoś do porządku «nakazać komuś zmianę niewłaściwego zachowania, postępowania»: Jednym z głównych zadań Małego Sabotażu było oddziaływanie na własne społeczeństwo, przyprowadzanie do porządku kanalii, uczenie ludzi o małym… … Słownik frazeologiczny
kazać — ndk a. dk IX, każę, każesz, każ, kazał 1. «wydawać rozkaz, polecenie; żądać, polecać, nakazać» Kazać komuś coś zrobić, coś wykonać. ◊ Kazać się komuś kłaniać «przesyłać ukłony; forma pozdrowienia kogo za pośrednictwem innej osoby» □ Kazał pan,… … Słownik języka polskiego
napomnieć — dk VIIa, napomniećmnę, napomniećmnisz, napomniećmnij, napomniećmniał, napomniećmnieli, napomniećmniany napominać ndk I, napomniećam, napomniećasz, napomniećają, napomniećaj, napomniećał, napomniećany «zwrócić komuś uwagę, przestrzec przed czymś,… … Słownik języka polskiego
odwrót — m IV, D. odwrótwrotu, Ms. odwrótwrocie; lm M. odwrótwroty 1. «cofanie się (wojska); odstępowanie, ucieczka» Odwrót armii, oddziału. Planowy odwrót wojsk. Być, znajdować się w odwrocie. Nakazać odwrót. Wzywać do odwrotu. Dać rozkaz, hasło do… … Słownik języka polskiego
podyktować — dk IV, podyktowaćtuję, podyktowaćtujesz, podyktowaćtuj, podyktowaćował, podyktowaćowany 1. «powiedzieć lub przeczytać piszącemu to, co ma napisać, zanotować» Podyktować komuś list, podanie. Podyktować plan lekcji, rozkład dnia. 2. «narzucić,… … Słownik języka polskiego
postawić — dk VIa, postawićwię, postawićwisz, postawićstaw, postawićwił, postawićwiony 1. «stawiając umieścić gdzieś jakąś rzecz (rzadziej osobę) we właściwej dla niej pozycji; ustawić» Postawić wazon z kwiatami na stole. Postawić laskę w kącie. Postawić… … Słownik języka polskiego
przepisać — dk IX, przepisaćpiszę, przepisaćpiszesz, przepisaćpisz, przepisaćał, przepisaćany przepisywać ndk VIIIa, przepisaćsuję, przepisaćsujesz, przepisaćsuj, przepisaćywał, przepisaćywany 1. «napisać to samo jeszcze raz, napisać na czysto; sporządzić… … Słownik języka polskiego