-
21 transmit
[trænz'mɪt]vtmessage, signal przesyłać (przesłać perf), transmitować; disease przenosić (przenieść perf); (RADIO, TV) nadawać (nadać perf), transmitować; knowledge, ideas przekazywać (przekazać perf)* * *[trænz'mit]past tense, past participle - transmitted; verb1) (to pass on: He transmitted the message; Insects can transmit disease.) przekazywać, przenosić2) (to send out (radio or television signals, programmes etc): The programme will be transmitted at 5.00 p.m.) nadawać•- transmitter -
22 разрешить
глаг.• autoryzować• dawać• dopuszczać• dozwolić• nadawać• nadać• pozwalać• pozwolić• przyznawać• puszczać• udzielać• umożliwiać• umożliwić• upoważniać• upoważnić• uznawać• włączać• zezwalać• zezwolić• zgadzać* * *dozwolić, pozwolić, rozstrzygnąć, rozwiązać, zezwolić -
23 characterize
['kærɪktəraɪz]vt( typify) charakteryzować, cechować; ( describe character of) charakteryzować (scharakteryzować perf)* * *1) (to be the obvious feature of: The giraffe is characterized by its long neck.) charakteryzować2) (to describe (as): She characterized him as weak and indecisive.) opisywać -
24 check in
1. vi( at hotel) meldować się (zameldować się perf); ( at airport) zgłaszać się (zgłosić się perf) do odprawy2. vt* * *(to register at a hotel as a guest or at an airport as a passenger: We checked in last night.) zameldować się -
25 give
[gɪv] 1. pt gave, pt given, vt1)to give sb sth, give sth to sb — dawać (dać perf) komuś coś
to give a sigh — westchnąć ( perf)
to give a cry — zapłakać ( perf)
3) ( deliver) news, message etc podawać (podać perf), przekazywać (przekazać perf); advice dawać (dać perf)to give the right/wrong answer — udzielać (udzielić perf) prawidłowej/nieprawidłowej odpowiedzi
7) ( organize)2. vito give a party/dinner — wydawać (wydać perf) przyjęcie/obiad
the roof gave as I stepped on it — dach załamał się, gdy na nim stanąłem
Phrasal Verbs:- give in- give off- give out- give up- give way* * *(to dismiss (someone) or to be dismissed (usually from a job): He got the boot for always being late.) wylać, zostać wylanym -
26 impart
[ɪm'pɑːt]vtto impart (to) — ( information) przekazywać (przekazać perf) ( +dat); ( flavour) nadawać (nadać perf) ( +dat)
* * *(to give (eg information): She said she had vital information to impart.) udzielić -
27 motion
['məuʃən] 1. n(movement, gesture) ruch m; ( proposal) wniosek m; ( BRIT) (also: bowel motion) ( act) wypróżnienie nt; ( faeces) stolec m2. vt, vito motion (to) sb to do sth — skinąć ( perf) na kogoś, żeby coś zrobił
to be in motion — vehicle być w ruchu
to set in motion — machine uruchamiać (uruchomić perf); process nadawać (nadać perf) bieg +dat
he went through the motions of clapping — udawał, że klaszcze
* * *['məuʃən] 1. noun1) (the act or state of moving: the motion of the planets; He lost the power of motion.) ruch2) (a single movement or gesture: He summoned the waiter with a motion of the hand.) ruch3) (a proposal put before a meeting: She was asked to speak against the motion in the debate.) wniosek2. verb(to make a movement or sign eg directing a person or telling him to do something: He motioned (to) her to come nearer.) skinąć- motion picture
- in motion -
28 register
['rɛdʒɪstə(r)] 1. n ( ADMIN, MUS, LING) 2. vt 3. viperson (at hotel, for work) meldować się (zameldować się perf); ( at doctor's) rejestrować się (zarejestrować się perf); amount, measurement zostać ( perf) zarejestrowanymto register a protest — zgłaszać (zgłosić perf) sprzeciw
I told them, but I don't think it registered — mówiłam im, ale chyba (do nich) nie dotarło
* * *['re‹istə] 1. noun((a book containing) a written list, record etc: a school attendance register; a register of births, marriages and deaths.) rejestr, wykaz2. verb1) (to write or cause to be written in a register: to register the birth of a baby.) wpisać do rejestru2) (to write one's name, or have one's name written, in a register etc: They arrived on Friday and registered at the Hilton Hotel.) zameldować się3) (to insure (a parcel, letter etc) against loss in the post.) posłać jako przesyłkę poleconą4) ((of an instrument, dial etc) to show (a figure, amount etc): The thermometer registered 25°C.) pokazywać•- registrar
- registry
- register office / registry office
- registration number -
29 trend
[trɛnd]n(in attitudes, fashion) trend m; ( of events) kierunek mtrend away from — odejście od +gen
to set a/the trend — nadawać (nadać perf) kierunek or ton
* * *[trend](a general direction or tendency: She follows all the latest trends in fashion; an upward trend in share prices.) trend- trendy -
30 enfranchise
[ɪn'fræntʃaɪz]vtnadawać (nadać perf) prawo wyborcze +dat -
31 ennoble
[ɪ'nəubl]vt -
32 formalize
['fɔːməlaɪz]vtnadawać (nadać perf) formalny wyraz +dat -
33 send on
vt ( BRIT) -
34 streamline
['striːmlaɪn]vtnadawać (nadać perf) opływowy kształt +dat; ( fig) text okroić ( perf); organization usprawnić ( perf) działanie +gen (np. przez zmniejszenie zatrudnienia) -
35 validate
['vælɪdeɪt]vt -
36 дать
глаг.• administrować• darować• darzyć• dawać• dać• domierzać• dostarczać• gospodarować• kierować• nadawać• nadać• oddać• podarować• podawać• podać• robić• rozdawać• sprawić• stosować• udzielać• udzielić• wydawać• wymierzać• wyrządzić• wyświadczać• zarządzać• zrobić -
37 дозволить
глаг.• autoryzować• dopuszczać• dozwolić• nadawać• nadać• pozwalać• pozwolić• umożliwiać• umożliwić• upoważniać• upoważnić• włączać• zezwalać• zezwolić -
38 nada|ć
pf — nada|wać1 impf Ⅰ vt 1. (wysłać) to send [list, telegram, paczkę]; (pocztą) to post GB, to mail [list, paczkę]- nadać coś na poczcie to mail sth at the post office- nadać coś listem poleconym to send sth (as a) registered (letter) GB a. by registered mail US- nadać coś na bagaż (do samolotu) to check sth in; (do pociągu) to register sth for transportation by rail- nadać coś szyfrem to transmit sth in code2. Radio, TV to broadcast, to air [program, audycję]; to send [komunikat, sygnał]- program nadany przez telewizję a. w telewizji a televised a. television programme- radio nadało właśnie wiadomości there has just been a news bulletin on the radio3. (zmienić charakter) to impart [blask, wygląd, smak, ton]; to give [kształt, formę, prędkość]; to lend [sens, urok, wygląd]- nadać czemuś poważny/lekki ton to impart a sense of gravity/lightheartedness to sth- nadać czemuś rozgłos to publicize sth, to give publicity to sth- nadawać czemuś historyczne/religijne znaczenie to invest sth with historical/religious significance- nadać wypowiedzi sens to make an utterance meaningful- jej wejście nadało inny tok rozmowie with her entrance the conversation veered to other subjects- okulary nadają mu wygląd intelektualisty glasses give him a scholarly look4. (przyznać) to grant [dobra, ziemię, prawo, przywilej] (komuś sb a. to sb); to confer [tytuł, stopień, prawo] (komuś on sb); to award [odznaczenie, order] (komuś sb a. to sb)- nadać komuś coś na własność to endow sb with sth- nadać komuś specjalne uprawnienia to invest sb with special powers- ziemia/tytuł z nadania królewskiego a piece of land/a title granted by royal charter- nowej republice nadano autonomię the new republic has been granted autonomy- prezydent nadał mu to stanowisko the office was bestowed a. conferred on him by the president5. pot. (polecić) to farm out [pracę, zlecenie]- nadać komuś robotę to farm out a job to sb- nadać komuś informacje to tip sb off pot.Ⅱ nadać się — nadawać się to be fit a. suitable (do czegoś for sth)- on nadaje się do pracy w banku he is fit for a position a. to work in a bank- ona się nie nadaje na aktorkę she’s not cut out to be an actress- ten jogurt nie nadaje się do jedzenia this yoghurt is not fit for consumption- ten przyrząd/program nadaje się (do naszych celów) the instrument/software fits a. fills the bill- ten samochód/rower nie nadaje się do jazdy the car/bicycle is not fit to be used on the road a. is not roadworthy■ nadać imię to name (komuś/czemuś sb/sth)- szkole nadano imię Fryderyka Chopina the school has been named after Frédéric Chopin- jaką nadamy mu nazwę? what shall we christen him?- nadali mu przydomek „Gruby” they nicknamed him ‘Fatso’- diabli nadali a. licho nadało gości/sąsiadkę pot. the guests/the neighbour couldn’t have chosen a worse moment to comeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nada|ć
-
39 bagaż
m (G bagażu) 1. (rzeczy) luggage GB, baggage US- bagaż ręczny hand luggage- nadać bagaż to check in luggage- opłata za bagaż luggage fee a. payment2. sgt (zasób) przen. store, fund- bagaż przesądów/wspomnień a store a. fund of superstition/memories- szkołę opuściła z niewielkim bagażem wiedzy i doświadczeń she left school with little knowledge or experience- jego bagaż doświadczeń his accumulated experience* * *-u; -e; gen pl; -y; mluggage, baggage (US)bagaż ręczny — carry-on luggage, hand luggage
bagaż wiedzy — (przen) body of knowledge
* * *miGen.pl. -y l. -ów1. baggage; Br. luggage; przechowalnia bagażu left baggage; bagaż podręczny hand baggage; nadawać bagaż check one's baggage; przeszukanie bagażu baggage search.2. przen. (= brzemię, ciężar) baggage, burden; bagaż wspomnień emotional baggage.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bagaż
-
40 przezywać
impf ⇒ przeżyć* * *-am, -asz; vt( nadawać przydomek) perf; przezwać to nicknameprzezywać kogoś — ( ubliżać) to call sb names
* * *ipf.- am -asz1. (= nadać przydomek) nickname.2. (= ubliżać) call (sb) names.ipf.(= ubliżać sobie wzajemnie) call each other names; proszę pani, on się przezywa! Miss, he's calling me names!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przezywać
См. также в других словарях:
nadawać – nadać bieg sprawie — {{/stl 13}}{{stl 7}} powodować, żeby coś zostało załatwione (o sprawach załatwianych urzędowo) : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zanim nadano bieg sprawie, minęło kilka miesięcy. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nadać — dk I, nadaćdam, nadaćdasz, nadaćdadzą, nadaćdaj, nadaćdał, nadaćdany nadawać ndk IX, nadaćdaję, nadaćdajesz, nadaćwaj, nadaćwał, nadaćwany 1. «ofiarować, przyznać komuś coś, obdarzyć kogoś czymś» Nadać komuś ziemię na własność. Nadać komuś lub… … Słownik języka polskiego
nadawać — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk Id, nadawaćdaję, nadawaćdaje, nadawaćwaj, nadawaćany {{/stl 8}}– nadać {{/stl 13}}{{stl 8}}dk XIa, nadawaćdam, nadawaćda, nadawaćdadzą, nadawaćdaj, nadawaćdany {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nadawać się – nadać się — {{/stl 13}}{{stl 7}} być odpowiednim do czegoś lub na coś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Deski nadają się na podłogę. Teren nadaje się pod budowę. Nadawać się na redaktora. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nadać — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}nadawać I{{/stl 7}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}diabli nadali {{/stl 7}}{{stl 8}}{kogoś, coś} {{/stl 8}}{{stl 7}}; licho nadało [przyniosło] {{/stl 7}}{{stl 8}}{kogoś} {{/stl 8}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nadać się — {{/stl 13}}{{stl 7}}ZOB. nadawać się {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nadać — pot. Nadawać na tych samych falach «rozumieć się bardzo dobrze»: – Tekla jest bardzo charyzmatyczna i nadajemy na tych samych falach – mówi Beata. – Mamy w sobie bardzo dużo ekspresji. Cosm 9/2000. Diabli kogoś, coś nadali, licho kogoś, coś… … Słownik frazeologiczny
nadawać — pot. Nadawać na tych samych falach «rozumieć się bardzo dobrze»: – Tekla jest bardzo charyzmatyczna i nadajemy na tych samych falach – mówi Beata. – Mamy w sobie bardzo dużo ekspresji. Cosm 9/2000. Diabli kogoś, coś nadali, licho kogoś, coś… … Słownik frazeologiczny
nadawać — ndk IX, nadawaćdaję, nadawaćdajesz, nadawaćwaj, nadawaćwał, nadawaćwany 1. forma ndk czas. nadać (p.) 2. dk «dając wielokrotnie dać wiele, dużo czegoś» Nadawali jej słodyczy i różnych książek … Słownik języka polskiego
mianować — ndk a. dk IV, mianowaćnuję, mianowaćnujesz, mianowaćnuj, mianowaćował, mianowaćowany «nadawać, nadać komuś jakąś godność, tytuł; powierzyć komuś jakieś stanowisko; zrobić, ustanowić kogoś kimś; nominować» Mianować kogoś dyrektorem. Mianować kogoś … Słownik języka polskiego
emitować — ndk a. dk IV, emitowaćtuję, emitowaćtujesz, emitowaćtuj, emitowaćował, emitowaćowany 1. «puszczać, puścić w obieg pieniądze, papiery wartościowe, znaczki pocztowe» Bank emitował nowe banknoty. Poczta emitowała serię znaczków. 2. «nadawać, nadać… … Słownik języka polskiego