-
1 padlý na hlavu
-
2 Kopf
Kopf m <Kopf(e)s; ÷e> ANAT hlava f (a fig); Kohl, Salat hlávka f; Nagel, Streichholz hlavička f; Brief, Zeitung záhlaví n; Münze líc m;ein kluger Kopf (Person) chytrá hlava f;Kopf an Kopf hlava na hlavě;von Kopf bis Fuß od hlavy (až) k patě;aus dem Kopf ( auswendig) z hlavy, zpaměti;Kopf weg! hlavu pryč!;Kopf hoch! hlavu vzhůru!;pro Kopf na hlavu;(um) einen Kopf größer sein als … být o hlavu větší než …;sich am Kopf stoßen udeřit se pf oder praštit se pf do hlavy;auf dem Kopf stehen stát vzhůru nohama;im Kopf rechnen počítat z hlavy;den Kopf schütteln kroutit hlavou;den Kopf hängen lassen věšet hlavu;den Kopf verlieren ztrácet < ztratit> hlavu;zu Kopfe steigen stoupat <- nout> do hlavy;jemandem den Kopf waschen fig fam umýt pf k-u hlavu;jemandem den Kopf verdrehen fig <po>plést k-u hlavu;nicht auf den Kopf gefallen sein fig nebýt na hlavu padlý;alles auf den Kopf stellen stavět < postavit> všechno na hlavu;wie vor den Kopf geschlagen sein fam zůstat pf (stát) jako opařený;das geht mir nicht aus dem Kopf to mi nejde z hlavy;das will mir nicht in den Kopf (gehen) fam to mi nejde do hlavy;nicht (ganz) richtig im Kopf sein fam nemít to v hlavě úplně v pořádku;der Kopf tut mir weh bolí mě hlava;die Arbeit wächst mir über den Kopf práce mi přerůstá přes hlavu -
3 hlava
hlava f Kopf m ( auch TECH, EDV); Haupt n; POL Oberhaupt n; ( Buch-)Kapitel n; ( Bett-)Kopfende n; ( Rad-)Nabe f; ( Pilz-)Kappe f;na hlavu padlý fig. auf den Kopf gefallen;spotřeba na hlavu Pro-Kopf-Verbrauch m;hlavu vzhůru! Kopf hoch!;hlava na hlavě Kopf an Kopf;hlava nehlava blindlings;z toho mě hlava nebolí! deswegen mache ich mir kein Kopfzerbrechen;kroutit hlavu den Kopf schütteln;vešet hlavu den Kopf hängen lassen;stoupnout do hlavy zu Kopf(e) steigen;stát hlavu Kopf und Kragen kosten;jde o hlavu es geht um Kopf und Kragen;od hlavy k patě von Kopf bis Fuß;nemá to hlavu ani patu das hat weder Hand noch Fuß;napravit k-u hlavu jemandem den Kopf zurechtrücken;vzít si co do hlavy sich et. in den Kopf setzen -
4 hlava
hlava f Kopf m ( auch TECH, EDV); Haupt n; POL Oberhaupt n; ( Buch-)Kapitel n; ( Bett-)Kopfende n; ( Rad-)Nabe f; ( Pilz-)Kappe f;na hlavu padlý fig. auf den Kopf gefallen;spotřeba na hlavu Pro-Kopf-Verbrauch m;hlavu vzhůru! Kopf hoch!;hlava na hlavě Kopf an Kopf;hlava nehlava blindlings;z toho mě hlava nebolí! deswegen mache ich mir kein Kopfzerbrechen;kroutit hlavu den Kopf schütteln;vešet hlavu den Kopf hängen lassen;stoupnout do hlavy zu Kopf(e) steigen;stát hlavu Kopf und Kragen kosten;jde o hlavu es geht um Kopf und Kragen;od hlavy k patě von Kopf bis Fuß;nemá to hlavu ani patu das hat weder Hand noch Fuß;napravit k-u hlavu jemandem den Kopf zurechtrücken;vzít si co do hlavy sich et. in den Kopf setzen -
5 no soy tan bestia
• nejsem na hlavu padlý -
6 Keks
Keks m <Keks(e)(s); Kekse> sušenka f, keks m;einen weichen Keks haben fig fam být na hlavu padlý -
7 agotado de rayo
• padlý na hlavu -
8 arrimado a la cola
• padlý na hlavu• reakcionářský• zabedněný -
9 chiflado
• padlý na hlavu• poblázněný (do koho)• zblázněný (do koho) -
10 más tonto que un hilo de uvas
• padlý na hlavu -
11 tocado de la cabeza
• padlý na hlavu• potrhlý• praštěný -
12 ser duro de maceta
• Am být natvrdlý na hlavu• Am být padlý na hlavu• Am mít olšové nohy -
13 daft
• pitomý• padlý na hlavu• hloupý• blbý -
14 architonto
m• arcihlupák* * *• padlý na hlavu -
15 asoleado
• Am opálený• Am potrhlý• Ho nemotorný• slunný* * *• Am padlý na hlavu -
16 baboso
• Am přihlouplý• Am připitomělý• Cu ušmudlaný• Pe slabošský• slintavý• slizký• uslintaným• Am blbec• Am pitoma• Cu šmudla• Mé naiva• miminko• mrně• slinta• slintal• zajíc• zelenáč* * *• Am padlý na hlavu• obletující (ženy)• zamilovaný po ušim• Pe bačkora (slaboch)• Pe bábovka (slaboch)• zool. budión (ryba)• starý donchuán• starý záletník -
17 caído de la hamaca
• Co padlý na hlavu -
18 caído del catre
• Ch padlý na hlavu -
19 caído del zarzo
• Co padlý na hlavu -
20 candanga
• Cu hloupý• Cu neduživým• Am čert* * *• Cu padlý na hlavu
Страницы