-
21 Talent kann man ihm nicht absprechen
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Talent kann man ihm nicht absprechen
-
22 Was kann man daraus lernen?
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Was kann man daraus lernen?
-
23 auf diesem Messer kann man nach Rom reiten
Универсальный немецко-русский словарь > auf diesem Messer kann man nach Rom reiten
-
24 auf diesem Messer kann man reiten
Универсальный немецко-русский словарь > auf diesem Messer kann man reiten
-
25 auf einem Bein kann man nicht stehen
предл.шутл. одной рюмки мало!, ещё по одной! (букв. на одной ноге не устоишь)Универсальный немецко-русский словарь > auf einem Bein kann man nicht stehen
-
26 bei dem Wort kann man sich die Zunge verrenken
предл.Универсальный немецко-русский словарь > bei dem Wort kann man sich die Zunge verrenken
-
27 da kann man nichts bei machen
нареч.Универсальный немецко-русский словарь > da kann man nichts bei machen
-
28 da kann man nur staunen
прил.Универсальный немецко-русский словарь > da kann man nur staunen
-
29 da kann man sich eine Scheibe davon abschneiden
нареч.разг. тут есть чему поучитьсяУниверсальный немецко-русский словарь > da kann man sich eine Scheibe davon abschneiden
-
30 dagegen kann man nicht anstinken
нареч.разг. против этого ничего не сделаешь, с этим тягаться кишка тонкаУниверсальный немецко-русский словарь > dagegen kann man nicht anstinken
-
31 damit kann man keine Ehre einlegen
сущ.общ. это не делает честиУниверсальный немецко-русский словарь > damit kann man keine Ehre einlegen
-
32 daran kann man sich erbauen
мест.Универсальный немецко-русский словарь > daran kann man sich erbauen
-
33 daraus kann man nicht gescheit werden
мест.разг. тут ничего не поймёшьУниверсальный немецко-русский словарь > daraus kann man nicht gescheit werden
-
34 das kann man ihm nicht absprechen
прил.Универсальный немецко-русский словарь > das kann man ihm nicht absprechen
-
35 das kann man nicht in Worte fassen
арт.Универсальный немецко-русский словарь > das kann man nicht in Worte fassen
-
36 das kann man ruhig weglassen
арт.Универсальный немецко-русский словарь > das kann man ruhig weglassen
-
37 das kann man sich an den Fingern abrechnen
прил.общ. (D) это можно предсказать навернякаУниверсальный немецко-русский словарь > das kann man sich an den Fingern abrechnen
-
38 das kann man verschieden auffassen
прил.общ. на это можно смотреть по-разному, это можно понимать по-разномуУниверсальный немецко-русский словарь > das kann man verschieden auffassen
-
39 dazu kann man Sie sagen!
мест.разг. (вот) это вещь!Универсальный немецко-русский словарь > dazu kann man Sie sagen!
-
40 dem kann man das Vaterunser durch die Backen blasen
мест.Универсальный немецко-русский словарь > dem kann man das Vaterunser durch die Backen blasen
См. также в других словарях:
mit etwas kann man keinen Blumentopf gewinnen — Mit etwas ist kein Blumentopf zu gewinnen; mit etwas kann man keinen Blumentopf gewinnen Mit der Redensart wird ausgedrückt, dass man mit etwas keinen Erfolg hat, nichts erreichen kann: Mit Radikalismus ist in Österreich kein Blumentopf zu… … Universal-Lexikon
Zu etwas \(auch: dazu\) kann man Sie sagen — Mit dieser umgangssprachlichen Redewendung wird scherzhaft umschrieben, dass etwas hervorragend ist: Ein klasse Eintopf ist das, dazu kann man Sie sagen! Bravo, zu so einer Leistung kann man Sie sagen! … Universal-Lexikon
Zu viel kann man wohl trinken, doch nie trinkt man genug — Mit diesen beiden Versen endet das kurze Gedicht »Antwort eines trunkenen Dichters« von Gotthold Ephraim Lessing (1729 1781): »Ein trunkner Dichter leerte/Sein Glas auf jeden Zug;/Ihn warnte sein Gefährte:/Hör auf! Du hast genug./Bereit, vom… … Universal-Lexikon
da kann man doch die Wände hochgehen! — Das ist, um die Wände hochzugehen!; da kann man doch die Wände hochgehen! Diese umgangssprachlichen Wendungen besagen, dass einem etwas unerträglich, in empörender Weise unglaublich erscheint: Ich sage dir, so eine Nierenkolik, das sind… … Universal-Lexikon
Da kann man sich \(auch: kannst du dir\) (doch) nur an den Kopf greifen \(oder: fassen\)! — Da kann man sich (auch: kannst du dir) [doch] nur an den Kopf greifen (oder: fassen)! Mit der umgangssprachlichen Redensart drückt man aus, dass einem für etwas völlig das Verständnis fehlt: Die Wettervorhersage warnt vor starkem Schneesturm… … Universal-Lexikon
Doch kann man mit Begeist'rungsschätzen nicht die Besonnenheit ersetzen — Diese Schlussverse der ersten Strophe des Gedichts »Vermittlung« von Heinrich Heine (1797 1856) werden zitiert, wenn man jemanden ermahnen will, nicht übereilt zu handeln, sondern besonnen und mit Überlegung an eine Sache heranzugehen. Die… … Universal-Lexikon
Manche meinen, lechts und rinks kann man nicht velwechsern — Dies sind die ersten drei Zeilen von Ernst Jandls Gedicht »lichtung«, das in dem 1966 erschienenen Band experimenteller Gedichte mit dem Titel »Laut und Luise« veröffentlicht wurde. Die vierte und letzte Zeile lautet: »werch ein illtum!« Das… … Universal-Lexikon
da kann man nichts machen — [Redensart] Bsp.: • Du bist durch die Fahrprüfung gefallen? Na ja, da kann man nichts machen! Du wirst es eben noch einmal probieren müssen … Deutsch Wörterbuch
Denn was man schwarz auf weiß besitzt, kann man getrost nach Hause tragen — Dies sind die Worte des Schülers in der so genannten »Schülerszene« in Goethes Faust (1. Teil, Studierzimmer 2). Der Schüler hält es für nützlich, Gehörtes schriftlich festzuhalten, um es dann immer parat zu haben. Heute werden diese Worte oft… … Universal-Lexikon
Auf einem Bein kann man nicht stehen — Die scherzhafte Redensart im Sinne von »ein Glas Alkohol genügt nicht« ist als Aufforderung oder als Wunsch zu verstehen, noch ein zweites Glas zu trinken … Universal-Lexikon
ihm kann man nichts vormachen — [Redensart] Auch: • er ist nicht dumm Bsp.: • Versuch nur, ihn reinzulegen; dem kannst du nichts vormachen … Deutsch Wörterbuch