Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

nēnĭa

  • 1 Nenia

    nēnĭa ( naenĭa), ae (abl. neniā, dissyl., Ov. F. 6, 142), f., a funeral song, song of lamentation, dirge: naenia est carmen quod in funere laudandi gratiā cantatur ad tibiam, Paul. ex Fest. p. 161 Müll.; cf. Macr. Somn. Scip. 2, 3; Diom. p. 482 P.:

    honoratorum virorum laudes cantu ad tibicinem prosequantur, cui nomen nenia,

    Cic. Leg. 2, 24, 62:

    absint inani funere neniae,

    Hor. C. 2, 20, 21; Suet. Aug. 100.—
    II.
    Transf.
    1.
    A mournful song or ditty of any kind:

    Ceae retractes munera neniae,

    Hor. C. 2, 1, 38: huic homini amanti mea era dixit neniam de bonis, has sung the death-dirge over his property, i. e. has buried, has consumed it, Plaut. Truc. 2, 1, 3.—Prov.:

    nenia ludo id fuit,

    my joy was turned to grief, Plaut. Ps. 5, 1, 32.—
    2.
    A magic song, incantation:

    Marsa,

    Hor. Epod. 17, 29.—
    3.
    A common, trifling song, popular song; a nursery song, lullaby; a song in gen.:

    puerorum Nenia, quae regnum recte facientibus offert,

    Hor. Ep. 1, 1, 62:

    dicetur meritā Nox quoque neniā,

    id. C. 3, 28, 16:

    legesne potius viles nenias?

    mere songs, Phaedr. 3 prol. 10:

    lenes neniae,

    lullabies, Arn. 7, 237:

    histrionis,

    id. 6, 197.—
    4.
    Nenia soricina, the cry of the shrewmouse when caught and pierced through, Plaut. Bacch. 4, 8, 48.—
    5.
    Personified: Nēnia, the goddess of funeral songs, the dirge-goddess, to whom a chapel was dedicated before the Viminal gate, Arn. 4, 131; Aug. Civ. Dei, 6, 9.

    Lewis & Short latin dictionary > Nenia

  • 2 nenia

    nēnĭa ( naenĭa), ae (abl. neniā, dissyl., Ov. F. 6, 142), f., a funeral song, song of lamentation, dirge: naenia est carmen quod in funere laudandi gratiā cantatur ad tibiam, Paul. ex Fest. p. 161 Müll.; cf. Macr. Somn. Scip. 2, 3; Diom. p. 482 P.:

    honoratorum virorum laudes cantu ad tibicinem prosequantur, cui nomen nenia,

    Cic. Leg. 2, 24, 62:

    absint inani funere neniae,

    Hor. C. 2, 20, 21; Suet. Aug. 100.—
    II.
    Transf.
    1.
    A mournful song or ditty of any kind:

    Ceae retractes munera neniae,

    Hor. C. 2, 1, 38: huic homini amanti mea era dixit neniam de bonis, has sung the death-dirge over his property, i. e. has buried, has consumed it, Plaut. Truc. 2, 1, 3.—Prov.:

    nenia ludo id fuit,

    my joy was turned to grief, Plaut. Ps. 5, 1, 32.—
    2.
    A magic song, incantation:

    Marsa,

    Hor. Epod. 17, 29.—
    3.
    A common, trifling song, popular song; a nursery song, lullaby; a song in gen.:

    puerorum Nenia, quae regnum recte facientibus offert,

    Hor. Ep. 1, 1, 62:

    dicetur meritā Nox quoque neniā,

    id. C. 3, 28, 16:

    legesne potius viles nenias?

    mere songs, Phaedr. 3 prol. 10:

    lenes neniae,

    lullabies, Arn. 7, 237:

    histrionis,

    id. 6, 197.—
    4.
    Nenia soricina, the cry of the shrewmouse when caught and pierced through, Plaut. Bacch. 4, 8, 48.—
    5.
    Personified: Nēnia, the goddess of funeral songs, the dirge-goddess, to whom a chapel was dedicated before the Viminal gate, Arn. 4, 131; Aug. Civ. Dei, 6, 9.

    Lewis & Short latin dictionary > nenia

  • 3 nenia

    funeral dirge sung; incantation, jingle

    Latin-English dictionary > nenia

  • 4 nēnia (naenia)

        nēnia (naenia) ae, f    a funeral song, song of lament, dirge, C.: absint inani funere neniae, H.— A mournful song, sorrowful ditty: Ceae retractes munera neniae, H.—A magic song, incantation: Marsa, H.—A popular song, cradle song, lullaby: puerorum, H.: legesne potius viles nenias? mere songs, Ph.

    Latin-English dictionary > nēnia (naenia)

  • 5 dē-cantō

        dē-cantō āvī, ātus, āre,    to sing off, keep singing: miserabiles elegos, H. — To repeat often, harp on, prattle of: mihi pervolgata praecepta: Nenia, H.—To have done with singing: iam decantaverant, i. e. were through with lamenting.

    Latin-English dictionary > dē-cantō

  • 6 dissiliō

        dissiliō uī, —, īre    [dis- + salio], to leap asunder, fly apart, burst, break up, split: mucro ictu dissiluit, V.: aera (sc. frigore), V.: Haec loca convolsa ruinā Dissiluisse ferunt, V.: Caput dissilire neniā, H.—Fig., to be broken, be dissolved: Gratia fratrum geminorum dissiluit, H.
    * * *
    dissilire, dissilui, - V
    fly/leap/burst apart; break up; be broken up; burst; split

    Latin-English dictionary > dissiliō

  • 7 naenia

        naenia    see nenia.

    Latin-English dictionary > naenia

  • 8 confodio

    con-fŏdĭo, fōdi, fossum, 3, to dig thoroughly, dig round about, to prepare by digging (orig. pertaining to agriculture).
    I.
    Prop.:

    terram minute,

    Cato, R. R. 129:

    jugera,

    Varr. R. R. 1, 18, 2:

    hortum,

    Plaut. Aul. 2, 2, 66: loca palustria, Sisenn. ap. Non. p. 141, 31:

    vineta,

    Col. 4, 5:

    salices,

    Plin. 17, 20, 32, § 142.—
    B.
    Transf., to strike down by stabbing, to pierce, stab, transfix:

    constituere (Ciceronem) de improviso domi suae confodere,

    Sall. C. 28, 1:

    ibique pugnans confoditur,

    id. ib. 60, 7; Nep. Pelop. 5, 4; Liv. 24, 7, 5; Suet. Caes. 81; 82; id. Aug. 27; 51; id. Calig. 28; 59; id. Claud. 26; id. Tit. 6; Verg. A. 9, 445; Ov. M. 5, 176; Luc. 3, 744; Curt. 3, 11, 11; 4, 16, 23; Vell. 2, 22, 3; Val. Fl. 6, 418; Cic. Sull. 11, 33 dub. —
    II.
    Trop. (rare; not ante-Aug.): tot judiciis confossi, praedamnatique, = pierced through, Liv. 5, 11, 12:

    mala quae vos ab omni parte confodiunt,

    Sen. Vit. Beat. 27, 6:

    cujus causa, quamquam gravissimis criminibus erat confossa,

    i. e. seriously damaged, Val. Max. 8, 1, abs. 11: quaedam (scripta) notis confodias, you strike or cross out, Plin. Ep. 9, 26, 13.—Hence, confos-sus, a, um, P. a., pierced through, full of holes:

    te faciam Confossiorem soricina nenia,

    Plaut. Bacch. 4, 8, 48.

    Lewis & Short latin dictionary > confodio

  • 9 Curius

    1.
    cūrĭus, a, um, adj. [cura, II.], full of sorrow, grievous:

    infortunio,

    Plaut. Ps. 4, 7, 44 dub. (Ritschl, curvo).
    2.
    Cŭrĭus, a, the name of a Roman gens;

    thus M'. Curius Dentatus,

    the conqueror of the Samnites, Sabines, Lucanians, and of Pyrrhus; celebrated for his moderation, Cic. Sen. 16, 55 sq.; Aur. Vict. Vir. Ill. 33; Hor. C. 1, 12, 41; Juv. 11, 78; Flor. 1, 15; 1, 18; Cic. Sull. 7, 23; Val. Max. 4, 3, 5 sq. et saep.—
    B.
    Appel. for a bold and moderate man; in plur.:

    (Nenia) et maribus Curiis et decantata Camillis,

    Hor. Ep. 1, 1, 64; Juv. 2, 3.—Hence,
    II.
    Cŭrĭānus, a, um, adj., of or pertaining to a Curius, Curian:

    villa,

    Cic. Leg. 2, 1, 3:

    causa,

    id. de Or. 2, 6, 24:

    judicium,

    Quint. 7, 6, 9.

    Lewis & Short latin dictionary > Curius

  • 10 curius

    1.
    cūrĭus, a, um, adj. [cura, II.], full of sorrow, grievous:

    infortunio,

    Plaut. Ps. 4, 7, 44 dub. (Ritschl, curvo).
    2.
    Cŭrĭus, a, the name of a Roman gens;

    thus M'. Curius Dentatus,

    the conqueror of the Samnites, Sabines, Lucanians, and of Pyrrhus; celebrated for his moderation, Cic. Sen. 16, 55 sq.; Aur. Vict. Vir. Ill. 33; Hor. C. 1, 12, 41; Juv. 11, 78; Flor. 1, 15; 1, 18; Cic. Sull. 7, 23; Val. Max. 4, 3, 5 sq. et saep.—
    B.
    Appel. for a bold and moderate man; in plur.:

    (Nenia) et maribus Curiis et decantata Camillis,

    Hor. Ep. 1, 1, 64; Juv. 2, 3.—Hence,
    II.
    Cŭrĭānus, a, um, adj., of or pertaining to a Curius, Curian:

    villa,

    Cic. Leg. 2, 1, 3:

    causa,

    id. de Or. 2, 6, 24:

    judicium,

    Quint. 7, 6, 9.

    Lewis & Short latin dictionary > curius

  • 11 Marsi

    Marsi, ōrum, m.
    I.
    A people in Latium, on the Lacus Fucinus, celebrated as wizards and snake-charmers; in the Social War the most zealous enemies of the Romans, Plin. 7, 2, 2, § 15; 3, 12, 17, § 106; Caes. B. C. 1, 15; Liv. 8, 6; 9, 41 sq.; 26, 11; Flor. 3, 18, § 6; § 13 et saep.— Sing. collect., Cic. Div. 2, 33, 70.—
    B.
    Hence,
    1.
    Marsus, a, um, adj., of or belonging to the Marsi, Marsian: augur, Auct. ap. Cic. Div. 1, 58, 132; Cic. ib. 2, 33, 70: manus, Enn. ap. Charis. p. 251 P. (Ann. v. 280 Vahl.):

    ager,

    Luc. 9, 790:

    montes,

    Verg. A. 7, 758; Col. 6, 5, 3:

    nives,

    Stat. S. 1, 5, 26:

    aper,

    Hor. C. 1, 1, 28: cellae (for the wine;

    v. Marsicus),

    Mart. 14, 116:

    centuriones,

    Caes. B. C. 2, 27:

    nenia,

    incantations, Hor. Epod. 17, 29; Ov. A. A. 2, 102:

    duellum,

    Hor. C. 3, 14, 18:

    senex,

    Juv. 14, 180.—
    2.
    Marsĭcus, a, um, adj., Marsian, Marsic:

    bellum,

    Cic. Agr. 2, 33, 90; id. Div. 1, 44, 99; 2, 27, 59:

    pubes,

    Sil. 8, 496:

    vinum,

    Mart. 13, 121.—
    II.
    A people of Germany, between the Rhine, Lippe, and Ems, Tac. G. 2; id. A. 1, 50; 56; 2, 25; id. H. 3, 59.

    Lewis & Short latin dictionary > Marsi

  • 12 Marsicus

    Marsi, ōrum, m.
    I.
    A people in Latium, on the Lacus Fucinus, celebrated as wizards and snake-charmers; in the Social War the most zealous enemies of the Romans, Plin. 7, 2, 2, § 15; 3, 12, 17, § 106; Caes. B. C. 1, 15; Liv. 8, 6; 9, 41 sq.; 26, 11; Flor. 3, 18, § 6; § 13 et saep.— Sing. collect., Cic. Div. 2, 33, 70.—
    B.
    Hence,
    1.
    Marsus, a, um, adj., of or belonging to the Marsi, Marsian: augur, Auct. ap. Cic. Div. 1, 58, 132; Cic. ib. 2, 33, 70: manus, Enn. ap. Charis. p. 251 P. (Ann. v. 280 Vahl.):

    ager,

    Luc. 9, 790:

    montes,

    Verg. A. 7, 758; Col. 6, 5, 3:

    nives,

    Stat. S. 1, 5, 26:

    aper,

    Hor. C. 1, 1, 28: cellae (for the wine;

    v. Marsicus),

    Mart. 14, 116:

    centuriones,

    Caes. B. C. 2, 27:

    nenia,

    incantations, Hor. Epod. 17, 29; Ov. A. A. 2, 102:

    duellum,

    Hor. C. 3, 14, 18:

    senex,

    Juv. 14, 180.—
    2.
    Marsĭcus, a, um, adj., Marsian, Marsic:

    bellum,

    Cic. Agr. 2, 33, 90; id. Div. 1, 44, 99; 2, 27, 59:

    pubes,

    Sil. 8, 496:

    vinum,

    Mart. 13, 121.—
    II.
    A people of Germany, between the Rhine, Lippe, and Ems, Tac. G. 2; id. A. 1, 50; 56; 2, 25; id. H. 3, 59.

    Lewis & Short latin dictionary > Marsicus

  • 13 naenia

    naenĭa, v. nenia.

    Lewis & Short latin dictionary > naenia

  • 14 soricinus

    sōrĭcīnus, a, um, adj. [sorex], of or belonging to the shrew-mouse:

    nenia,

    Plaut. Bacch. 4, 8, 48.

    Lewis & Short latin dictionary > soricinus

См. также в других словарях:

  • Nenia — Ne ni*a, n. [L. nenia, naenia.] A funeral song; an elegy. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • nenia — / nɛnja/ s.f. [da lat. nenia o naenia ]. 1. (relig.) [nell antica Roma, canto funebre intonato dalle prefiche al suono del flauto] ▶◀ ⇑ lamentazione (funebre). 2. (estens.) [motivo lento, monotono e ripetitivo] ▶◀ cantilena, filastrocca, tiritera …   Enciclopedia Italiana

  • nênia — s. f. Canto fúnebre; elegia.   ♦ Grafia em Portugal: nénia …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • nénia — s. f. Canto fúnebre; elegia.   ♦ Grafia no Brasil: nênia …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • nėnia — ×nėnia (rus. няня, l. niania) sf. Š, nenia Kn auklė …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • nenia — (Del lat. nenĭa). 1. f. Composición poética que en la Antigüedad gentílica se cantaba en las exequias de alguien. 2. Composición que se hace en alabanza de alguien después de muerto …   Diccionario de la lengua española

  • Nenĭa — Nenĭa, römische Gottheit, in deren Schutz Menschen standen, welche ein hohes Alter erreichten; hatte eine Kapelle am Viminalischen Wege …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Nenĭa — (lat.), s. Nänia …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • NENIA — carmen lugubre, cuius primum auctorem Linum ferunt: Graece νηνία. item νήνιτον, i. e. extremum. Unde non recte per diphthongum scribi, monet Scaliger. Ad laeta id transtulit primus et postremus Euripides. Iovianus Pontanus, ad nutricias… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • nenia — лат., ит. [нэ/ниа] nénies фр. [нэни/] похоронная песнь …   Словарь иностранных музыкальных терминов

  • nenia — ► sustantivo femenino 1 POESÍA Composición poética que se cantaba en la antigüedad en las exequias de una persona. 2 POESÍA Composición que se hace en alabanza de una persona después de su fallecimiento. * * * nenia (del lat. «nenĭa») 1 f. Liter …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»