Перевод: с латинского на все языки

со всех языков на латинский

métallique

  • 1 charta

    charta, ae, f.    - [gr]gr. χάρτης.    - chartus, i, m., Lucil. ap. Non. [st1]1 [-] papyrus; feuille de papier (fabriquée avec le papyrus); papier.    - charta feritur aquis, Ov.: mes tablettes sont battues par les flots.    - charta dentata, Cic. Q. Fr. 2, 14 (15), 1: papier lisse.    - chartae purae, Dig. (chartae vacuae, Mart.): papier blanc (non écrit).    - epistolam transversā chartā scribere, Suet.: écrire une lettre de haut en bas (sans plier le papier).    - charta aversa, Mart.: le verso.    - aliquid chartis illinere, Hor.: confier qqch au papier.    - chartis illudere, Hor.: écrire en s'amusant.    - chartae obsoleverunt, Cic.: ces livres ont cessé d'être lus. [st1]2 [-] ce qui est écrit sur ce papier: livre, poème, ouvrage, lettre.    - tribus explicare chartis, Cat.: raconter en trois volumes.    - inceptis de te subtexam carmina chartis, Tib. 3, 7, 21: j'ajouterai des vers à mon poème que j'ai commencé à ton sujet.    - chartae Arpinae (= chartae Ciceronis), Mart. 10, 19: les livres d'Arpinum (= les livres de Cicéron).    - ne charta nos prodat, Cic.: pour que la lettre ne nous trahisse pas. [st1]3 [-] feuille mince, lame métallique, plaque.    - charta plumbea, Suet.: feuille de plomb.
    * * *
    charta, ae, f.    - [gr]gr. χάρτης.    - chartus, i, m., Lucil. ap. Non. [st1]1 [-] papyrus; feuille de papier (fabriquée avec le papyrus); papier.    - charta feritur aquis, Ov.: mes tablettes sont battues par les flots.    - charta dentata, Cic. Q. Fr. 2, 14 (15), 1: papier lisse.    - chartae purae, Dig. (chartae vacuae, Mart.): papier blanc (non écrit).    - epistolam transversā chartā scribere, Suet.: écrire une lettre de haut en bas (sans plier le papier).    - charta aversa, Mart.: le verso.    - aliquid chartis illinere, Hor.: confier qqch au papier.    - chartis illudere, Hor.: écrire en s'amusant.    - chartae obsoleverunt, Cic.: ces livres ont cessé d'être lus. [st1]2 [-] ce qui est écrit sur ce papier: livre, poème, ouvrage, lettre.    - tribus explicare chartis, Cat.: raconter en trois volumes.    - inceptis de te subtexam carmina chartis, Tib. 3, 7, 21: j'ajouterai des vers à mon poème que j'ai commencé à ton sujet.    - chartae Arpinae (= chartae Ciceronis), Mart. 10, 19: les livres d'Arpinum (= les livres de Cicéron).    - ne charta nos prodat, Cic.: pour que la lettre ne nous trahisse pas. [st1]3 [-] feuille mince, lame métallique, plaque.    - charta plumbea, Suet.: feuille de plomb.
    * * *
        Charta, huius chartae. Plin. Papier, Carte.
    \
        Chartas codicis explicare. Quintil. Tourner les fueillez d'un livre.
    \
        Inopia chartae minus scribitur. Cic. Par faulte de papier.
    \
        Anus charta. Catul. Livre qui ne durera long temps.
    \
        Bibula charta. Plin. iunior. Papier qui perce, qui boit.
    \
        Dentata charta rem agere. Cic. Escrire choses piquantes, et qui mordent autruy.
    \
        Doctae et laboriosae chartae. Catul. Livres pleins de bonne doctrine, et faicts avec grand labeur.
    \
        Epistolares chartae. Martial. Papier à escrire lettres missives.
    \
        Ineptis chartis amicire aliquid. Horat. Couvrir ou enveloper de meschant papier.
    \
        Charta plumbea. Suet. Une fueille ou une lame de plomb.
    \
        Purae chartae. Vlpian. Papier blanc où il n'y a rien escript.
    \
        Explicare chartis. Catul. Descrire par livres, ou en livres.
    \
        Illinere chartis aliquid. Horat. Barbouiller le papier de quelque chose.
    \
        Impallescere nocturnis chartis. Persius. Tant estudier de nuict qu'on en devienne pasle.
    \
        Notata charta digitis. Ouid. Papier escript.
    \
        Ne nos prodat charta. Cic. De paour que les lettres missives ne decellent et descouvrent nostre secret.
    \
        Silere chartae dicuntur. Horat. Quand on n'escrit rien.
    \
        Sileri chartis. Horat. Ne point estre loué et collaudé par livres composez.
    \
        In charta auersa scribere. Martial. Escrire au dos ou à l'autre costé du papier, quand le premier costé est plein.

    Dictionarium latinogallicum > charta

  • 2 metallicus

    [st1]1 [-] metallicus, a, um: - [abcl][b]a - des mines. - [abcl]b - de métal, métallique.[/b] [st1]2 [-] metallicus, i, m.: - [abcl][b]a - ouvrier mineur, mineur. - [abcl]b - condamné au travail des mines.[/b]
    * * *
    [st1]1 [-] metallicus, a, um: - [abcl][b]a - des mines. - [abcl]b - de métal, métallique.[/b] [st1]2 [-] metallicus, i, m.: - [abcl][b]a - ouvrier mineur, mineur. - [abcl]b - condamné au travail des mines.[/b]
    * * *
        Metallicus, penult. corr. Adiectiuum: vt Metallica natura. Plin. De metal.
    \
        Metallicus, Substantiuum. Plin. Qui tire les metaulx de la terre.

    Dictionarium latinogallicum > metallicus

  • 3 santerna

    santerna, ae, f. un mélange métallique (employé pour la soudure). --- Plin. 33, 93 ; 34, 116.
    * * *
    santerna, ae, f. un mélange métallique (employé pour la soudure). --- Plin. 33, 93 ; 34, 116.
    * * *
        Santerna, santernae, eadem quae et chrysocolla. Pli. Colle à or.

    Dictionarium latinogallicum > santerna

  • 4 scutum

    scutum, i, n. bouclier (fait de lattes de bois en demi-cylindre recouvertes de cuir avec rebord métallique).
    * * *
    scutum, i, n. bouclier (fait de lattes de bois en demi-cylindre recouvertes de cuir avec rebord métallique).
    * * *
        Scutum, scuti. Plin. Un bouclier, Un escusson, Un escut, Un pavois.

    Dictionarium latinogallicum > scutum

  • 5 squama

    squāma (squamma), ae, f. [st2]1 [-] écaille. [st2]2 [-] poisson. [st2]3 [-] maille (de cuirasse). [st2]4 [-] Plin. cataracte (maladie de l'oeil). [st2]5 [-] pellicule (du millet). [st2]6 [-] paillette (métallique). [st2]7 [-] gangue (d'une pierre). [st2]8 [-] aspérité (du style).
    * * *
    squāma (squamma), ae, f. [st2]1 [-] écaille. [st2]2 [-] poisson. [st2]3 [-] maille (de cuirasse). [st2]4 [-] Plin. cataracte (maladie de l'oeil). [st2]5 [-] pellicule (du millet). [st2]6 [-] paillette (métallique). [st2]7 [-] gangue (d'une pierre). [st2]8 [-] aspérité (du style).
    * * *
        Squama, squamae. Plin. Escaille, ou Esquaille de poisson.
    \
        Astantes squamae. Virgil. Escailles droictes et levees.
    \
        Squamae. Virgil. Annelets d'une cotte de maille, ou Escailles d'une brigandine.

    Dictionarium latinogallicum > squama

  • 6 tinnio

    tinnĭo (qqf. tinĭo), īre, īvi (ĭi), ītum [st1]1 - intr. - [abcl][b]a - rendre un son métallique, tinter, sonner, retentir. - [abcl]b - tinter, bourdonner (en parl. des oreilles). - [abcl]c - crier aux oreilles. - [abcl]d - Suet. chanter. - [abcl]e - Calp. gazouiller.[/b] [st1]2 - tr. - payer (en espèces sonnantes).
    * * *
    tinnĭo (qqf. tinĭo), īre, īvi (ĭi), ītum [st1]1 - intr. - [abcl][b]a - rendre un son métallique, tinter, sonner, retentir. - [abcl]b - tinter, bourdonner (en parl. des oreilles). - [abcl]c - crier aux oreilles. - [abcl]d - Suet. chanter. - [abcl]e - Calp. gazouiller.[/b] [st1]2 - tr. - payer (en espèces sonnantes).
    * * *
        Tinnio, tinnis, tinniui, tinnitum, tinnire, pen. prod. Varro. C'est quand l'or, l'argent, arain, fer, estain, et semblables sonnent, Tinter et sonner clerement, comme fait un voarre ou argent, etc.
    \
        Aures tinniunt sonitu suopte. Catull. Les oreilles me font tin, Me tintent, Les oreilles me cornent.

    Dictionarium latinogallicum > tinnio

  • 7 tinnitus

    tinnitŭs, ūs, m. [st2]1 [-] son clair et aigu (des métaux), son métallique, retentissement. [st2]2 [-] bourdonnement (des oreilles), tintement. [st2]3 [-] Tac. cliquetis (de mots).    - tinnitūs ciere, Virg.: frapper sur l'airain.
    * * *
    tinnitŭs, ūs, m. [st2]1 [-] son clair et aigu (des métaux), son métallique, retentissement. [st2]2 [-] bourdonnement (des oreilles), tintement. [st2]3 [-] Tac. cliquetis (de mots).    - tinnitūs ciere, Virg.: frapper sur l'airain.
    * * *
        Tinnitus, huius tinnitus, pen. prod. Plin. Tintement.

    Dictionarium latinogallicum > tinnitus

  • 8 tinnulus

    tinnŭlus, a, um qui rend un son clair, qui a un son métallique, qui tinte.    - au fig. tinnulus rhetor, Quint.: orateur retentissant.
    * * *
    tinnŭlus, a, um qui rend un son clair, qui a un son métallique, qui tinte.    - au fig. tinnulus rhetor, Quint.: orateur retentissant.
    * * *
        Tinnulus, penul. corr. Adiectiuum: vt Vox tinnula. Catull. Tintant et resonant, Haulte et clere, Pindarizant.
    \
        AEra tinnula. Ouid. Sonnants.
    \
        Orator tinnulus. Quintil. Qui parle cler et fait tinter sa prononciation, Qui pindarize.

    Dictionarium latinogallicum > tinnulus

  • 9 Lamprotornis chalybaeus

    3. ENG blue-eared [green] glossy starling
    5. FRA merle m métallique à oreilles bleues [métallique commun]

    VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE — AVES > Lamprotornis chalybaeus

  • 10 metallicus

    -a/um adj A
    métallique (aspect metallicus)

    Dictionarium Latino-Gallicum botanicae > metallicus

  • 11 Aplonis metallica

    3. ENG colonial [shining, metallic] starling
    4. DEU Spinnenstar m, Weberstar m
    5. FRA stourne m métallique

    VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE — AVES > Aplonis metallica

  • 12 Lamprotornis caudatus

    VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE — AVES > Lamprotornis caudatus

  • 13 Lamprotornis chalcurus

    3. ENG short-tailed [bronze-tailed] glossy starling
    4. DEU Erzglanzstar m
    5. FRA merle m métallique à queue violette

    VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE — AVES > Lamprotornis chalcurus

  • 14 Lamprotornis chloropterus

    3. ENG Swainson’s glossy starling, (Swainson’s) lesser blue-eared glossy starling
    5. FRA merle m métallique de Swainson

    VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE — AVES > Lamprotornis chloropterus

  • 15 Lamprotornis cupreocauda

    VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE — AVES > Lamprotornis cupreocauda

  • 16 Lamprotornis purpureiceps

    4. DEU Samtkopfstar m, Samtglanzstar m
    5. FRA merle m métallique à tête pourprée

    VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE — AVES > Lamprotornis purpureiceps

  • 17 Lamprotornis purpureus

    5. FRA merle m bronzé [métallique] pourpré

    VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE — AVES > Lamprotornis purpureus

  • 18 Lamprotornis splendidus

    VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE — AVES > Lamprotornis splendidus

  • 19 Myctophum affine

    3. ENG metallic [Lütken’s] lanternfish
    4. DEU
    5. FRA lanterne f métallique

    VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Myctophum affine

  • 20 Somatochlora metallica

    1. LAT Somatochlora metallica v. d. Linden
    2. RUS бабка f металлическая
    4. DEU (glänzende) Smaragdlibelle f Metalljungfer f
    5. FRA cordulie f métallique

    VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Somatochlora metallica

См. также в других словарях:

  • métallique — [ metalik ] adj. • v. 1500; lat. metallicus 1 ♦ Qui est fait de métal, constitué par du métal. Fil, charpente métallique. Barre, tube métallique (⇒ étiré, profilé) . Menuiserie métallique. ♢ Spécialt Monnaie métallique. ⇒ pièce. Encaisse… …   Encyclopédie Universelle

  • metallique — Metallique. adj. de tout genre. Qui est de metal, qui concerne le metal. Corps metallique. partie metallique. science metallique …   Dictionnaire de l'Académie française

  • métallique — (mé tal li k ) adj. 1°   Qui est de métal, qui a rapport au métal. Corps métallique. État, apparence métallique. Substances métalliques. Son métallique.    Insectes métalliques, insectes qui ont des couleurs ou un éclat métallique.    Terme de… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • MÉTALLIQUE — adj.des deux genres (On prononce les deux L.) Qui est de métal, qui concerne le métal. Corps, substance, partie métallique. État, apparence métallique. Couleur, saveur métallique. L art métallique.   Il s emploie substantivement, au féminin, dans …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • MÉTALLIQUE — adj. des deux genres Qui est de métal, qui concerne le métal. Corps, substance métallique. Apparence métallique. Couleur, saveur métallique. Poutres métalliques. Son métallique, Son que rend un métal; et, par comparaison, Son pareil à celui d’un… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • Métallique — Métal Pour les articles homonymes, voir Métal (homonymie). Un métal est un élément chimique qui peut perdre des électrons pour former des cations et former des liaisons métalliques ainsi que des liaisons ioniques dans le cas des métaux alcalins.… …   Wikipédia en Français

  • métallique — adj. métaliko, a, e (Albanais) …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • Hydrogene metallique — Hydrogène métallique L hydrogène métallique est une phase de l hydrogène qui survient lorsqu il est soumis à une très forte pression. C est un exemple de matière dégénérée. D aucuns estiment qu il y a un intervalle de pressions (autour de 400GPa) …   Wikipédia en Français

  • Hydrogène Métallique — L hydrogène métallique est une phase de l hydrogène qui survient lorsqu il est soumis à une très forte pression. C est un exemple de matière dégénérée. D aucuns estiment qu il y a un intervalle de pressions (autour de 400GPa) tel que l hydrogène… …   Wikipédia en Français

  • Hydrogène métallique — L hydrogène métallique est une phase de l hydrogène qui survient lorsqu il est soumis à une très forte pression. C est un exemple de matière dégénérée. D aucuns estiment qu il y a un intervalle de pressions (autour de 400 GPa) tel que l… …   Wikipédia en Français

  • Pont métallique — Un pont métallique désigne un pont dont la structure est réalisée en métal, à savoir en fer, en fonte ou en acier. Le viaduc de Garabit, un pont en arc métallique Sommaire 1 …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»