-
1 myself
[maɪ'sɛlf]pronI dealt with it myself — sam sobie z tym poradziłem; ( after prep) siebie ( gen, acc), sobie ( dat, loc), sobą ( instr)
he's a Pole, like myself — jest Polakiem, podobnie jak ja
See also:- oneself* * *1) (used as the object of a verb or preposition when the speaker or writer is the object of an action he or she performs: I cut myself while shaving; I looked at myself in the mirror.) się2) (used to emphasize I, me or the name of the speaker or writer: I myself can't tell you, but my friend will; I don't intend to go myself.) (ja) sam, osobiście -
2 scratch
[skrætʃ] 1. n(on furniture, record) rysa f; ( on body) zadrapanie nt, zadraśnięcie nt2. vtbody drapać (podrapać perf); paint, car, record porysować ( perf); (with claw, nail) zadrapać ( perf), zadrasnąć ( perf); ( COMPUT) wymazywać (wymazać perf) ( z dysku)3. vi 4. cpdto scratch one's nose/head — drapać się (podrapać się perf) w nos/głowę
to start from scratch — zaczynać (zacząć perf) od zera
* * *[skræ ] 1. verb1) (to mark or hurt by drawing a sharp point across: The cat scratched my hand; How did you scratch your leg?; I scratched myself on a rose bush.) (po)drapać się, zadrasnąć (się)2) (to rub to relieve itching: You should try not to scratch insect bites.) drapać3) (to make by scratching: He scratched his name on the rock with a sharp stone.) wydrapać, wyryć4) (to remove by scratching: She threatened to scratch his eyes out.) wydrapać5) (to withdraw from a game, race etc: That horse has been scratched.) wycofać2. noun1) (a mark, injury or sound made by scratching: covered in scratches; a scratch at the door.) skrobanie2) (a slight wound: I hurt myself, but it's only a scratch.) zadraśnięcie3) (in certain races or competitions, the starting point for people with no handicap or advantage.) start bez handicapu•- scratchy- scratchiness
- scratch the surface
- start from scratch
- up to scratch -
3 ashamed
[ə'ʃeɪmd]adjto be ashamed of/to do sth — wstydzić się +gen /coś zrobić
I'm ashamed of myself for having done that — wstyd mi or wstydzę się, że to zrobiłam
* * *[ə'ʃeimd](feeling shame: He was ashamed of his bad work, ashamed to admit his mistake, ashamed of himself.) zawstydzony -
4 bring
[brɪŋ]pt, pp brought, vtto bring sth to an end — zakończyć ( perf) coś
I can't bring myself to fire him — nie mogę się przemóc, żeby go zwolnić
Phrasal Verbs:- bring in- bring up* * *[briŋ]past tense, past participle - brought; verb1) (to make (something or someone) come (to or towards a place): I'll bring plenty of food with me; Bring him to me!) przynieść, przyprowadzić2) (to result in: This medicine will bring you relief.) spowodować, przywieść•- bring back
- bring down
- bring home to
- bring off
- bring round
- bring up -
5 burn
[bəːn] 1. pt, pp burned or burnt, vtpapers etc palić (spalić perf); fuel spalać (spalić perf); toast etc przypalać (przypalić perf); part of body parzyć (oparzyć perf or sparzyć perf)Phrasal Verbs:- burn out2. vihouse, wood palić się (spalić się perf); fuel spalać się (spalić się perf); toast etc przypalać się (przypalić się perf); blister etc piec3. noparzenie nt* * *[bə:n] 1. past tense, past participles - burned, burnt; verb1) (to destroy, damage or injure by fire, heat, acid etc: The fire burned all my papers; I've burnt the meat.) palić2) (to use as fuel.) spalać3) (to make (a hole etc) by fire, heat, acid etc: The acid burned a hole in my dress.) wypalić4) (to catch fire: Paper burns easily.) palić się2. noun(an injury or mark caused by fire etc: His burns will take a long time to heal; a burn in the carpet.) oparzenie, wypalona dziura- burner -
6 clear
[klɪə(r)] 1. adjreport, argument jasny, klarowny; voice, photograph, commitment wyraźny; majority wyraźny, bezsporny; glass, plastic, water przezroczysty; road, way wolny; conscience, profit, sky czysty2. vtground, suspect oczyszczać (oczyścić perf); building ewakuować (ewakuować perf); weeds usuwać (usunąć perf); fence, wall przeskakiwać (przeskoczyć perf); cheque rozliczać (rozliczyć perf); goods wyprzedawać (wyprzedać perf)to clear the table — sprzątać (sprzątnąć perf) ze stołu
to clear a profit — osiągać (osiągnąć perf) zysk
Phrasal Verbs:- clear up3. vi 4. advto be clear of — nie dotykać +gen
to be in the clear — ( free of suspicion) być wolnym od podejrzeń; ( out of danger) być bezpiecznym
to make it clear to sb that … — uzmysławiać (uzmysłowić perf) komuś, że …
to keep/stay or steer clear of sb/sth — trzymać się z dala or daleka od kogoś/czegoś
* * *[kliə] 1. adjective1) (easy to see through; transparent: clear glass.) przezroczysty2) (free from mist or cloud: Isn't the sky clear!) czysty3) (easy to see, hear or understand: a clear explanation; The details on that photograph are very clear.) wyraźny4) (free from difficulty or obstacles: a clear road ahead.) wolny5) (free from guilt etc: a clear conscience.) czysty6) (free from doubt etc: Are you quite clear about what I mean?) pewny7) ((often with of) without (risk of) being touched, caught etc: Is the ship clear of the rocks? clear of danger.) z dala (od)8) ((often with of) free: clear of debt; clear of all infection.) wolny2. verb1) (to make or become free from obstacles etc: He cleared the table; I cleared my throat; He cleared the path of debris.) oczyszczać (się), uprzątać2) ((often with of) to prove the innocence of; to declare to be innocent: He was cleared of all charges.) oczyszczać (się)3) ((of the sky etc) to become bright, free from cloud etc.) rozjaśniać się4) (to get over or past something without touching it: He cleared the jump easily.) przeskakiwać, omijać•- clearing
- clearly
- clearness
- clear-cut
- clearway
- clear off
- clear out
- clear up
- in the clear -
7 clutch
[klʌtʃ] 1. n 2. vtściskać (ścisnąć perf) kurczowoPhrasal Verbs:* * *1. verb1) ((with at) to try to take hold of: I clutched at a floating piece of wood to save myself from drowning.) uchwycić się2) (to hold tightly (in the hands): She was clutching a 50-cent piece.) ściskać2. noun1) (control or power: He fell into the clutches of the enemy.) szpon(y)2) ((the pedal operating) a device by means of which two moving parts of an engine may be connected or disconnected: He released the clutch and the car started to move.) sprzęgło• -
8 dissociate
[dɪ'səuʃɪeɪt]vtrozdzielać (rozdzielić perf), oddzielać (oddzielić perf)to dissociate o.s. from — odcinać się (odciąć się perf) od +gen
* * *[di'səusieit]1) (to separate, especially in thought.) rozgraniczyć2) (to refuse to connect (oneself) (any longer) with: I'm dissociating myself completely from their actions.) odcinać się, dystansować sie -
9 flatter
['flætə(r)]vtI was flattered that… — pochlebiało mi, że…
to flatter o.s. on sth — szczycić się czymś
* * *['flætə]1) (to praise too much or insincerely: Flatter him by complimenting him on his singing.) schlebiać2) (to show, describe etc someone or something as being better than someone etc really is: The photograph flatters him.) schlebiać3) (to be pleased to say about (oneself) (that one can do something): I flatter myself that I can speak French perfectly.) pochlebiać sobie, z dumą stwierdzać•- flattery -
10 hallo
[hə'ləu]* * *[hə'ləu]interjections, nouns(a word used as a greeting, to attract attention, or to express surprise: Say hello to your aunt; `Hullo,' I said to myself, `What's going on here?') halo -
11 hello
[hə'ləu]excl( as greeting) cześć, witam; ( to attract attention) halo; ( expressing surprise) no no* * *[hə'ləu]interjections, nouns(a word used as a greeting, to attract attention, or to express surprise: Say hello to your aunt; `Hullo,' I said to myself, `What's going on here?') halo -
12 help oneself
1) ((with to) to give oneself or take (food etc): Help yourself to another piece of cake; `Can I have a pencil?' `Certainly - help yourself; He helped himself to (= stole) my jewellery.) obsłużyć się samemu2) ((with cannot, could not) to be able to stop (oneself): I burst out laughing when he told me - I just couldn't help myself.) nie móc się powstrzymać -
13 hullo
[hə'ləu]* * *[hə'ləu]interjections, nouns(a word used as a greeting, to attract attention, or to express surprise: Say hello to your aunt; `Hullo,' I said to myself, `What's going on here?') halo -
14 introduce
[ɪntrə'djuːs]vtto introduce sb (to sb) — przedstawiać (przedstawić perf) kogoś (komuś)
to introduce sb to sth — zaznajamiać (zaznajomić perf) kogoś z czymś
may I introduce …? — Pan/Pani pozwoli, że przedstawię …
* * *[intrə'dju:s]1) ((often with to) to make (people) known by name to each other: He introduced the guests (to each other); Let me introduce you to my mother; May I introduce myself? I'm John Brown.) przedstawić2) ((often with into) to bring in (something new): Grey squirrels were introduced into Britain from Canada; Why did you introduce such a boring subject (into the conversation)?) wprowadzić3) (to propose or put forward: He introduced a bill in Parliament for the abolition of income tax.) przedłożyć4) ((with to) to cause (a person) to get to know (a subject etc): Children are introduced to algebra at about the age of eleven.) zapoznać•- introductory -
15 kick
[kɪk] 1. vtI could kick myself ( inf) — pluję sobie w brodę (inf)
Phrasal Verbs:- kick off2. vi 3. n( of person) kopnięcie nt, kopniak m; ( of animal) wierzgnięcie nt, kopnięcie nt; ( of ball) rzut m wolny; ( thrill) frajda f (inf); ( of rifle) odrzut mto do sth for kicks ( inf) — robić (zrobić perf) coś dla frajdy (inf)
* * *[kik] 1. verb1) (to hit or strike out with the foot: The child kicked his brother; He kicked the ball into the next garden; He kicked at the locked door; He kicked open the gate.) kopnąć2) ((of a gun) to jerk or spring back violently when fired.) kopnąć2. noun1) (a blow with the foot: The boy gave him a kick on the ankle; He was injured by a kick from a horse.)2) (the springing back of a gun after it has been fired.)3) (a pleasant thrill: She gets a kick out of making people happy.)•- kick off
- kick up -
16 let in for
(to involve (someone) in: I didn't know what I was letting myself in for when I agreed to do that job.) `ładować/wpakować` się w -
17 my
[maɪ]adjthis is my house/brother — to (jest) mój dom/brat
* * *1. adjective(of or belonging to me: That is my book; I hurt my leg; She borrowed my pen.) mój2. interjection(used to express surprise: My, how you've grown!) Nie do wiary!- myself -
18 never mind
(don't bother; it's all right: Never mind, I'll do it myself.) nie szkodzi -
19 not be oneself
(to look or feel ill, anxious etc: I'd better go home - I'm not myself today.) nie być sobą -
20 repeat oneself
(to repeat what one has already said: Listen carefully because I don't want to have to repeat myself.) powtarzać się
- 1
- 2
См. также в других словарях:
myself — has two main roles: (1) as a reflexive pronoun in which the object of the action is the same as the speaker (I managed to restrain myself / I was put in a room by myself), (2) as an emphatic pronoun reinforcing the simple pronoun I (I began to… … Modern English usage
Myself — Beschreibung Frauenzeitschrift Sprache Deutsch Verlag Condé Nast Verlag (Deutschland) … Deutsch Wikipedia
myself — [mī self′, məself′] pron. [ME meself < OE me sylf: see ME & SELF] a form of I2, used: a) as an intensifier [I saw it myself] b) as a reflexive [I hurt myself] c) with the meaning “my real, true, or normal self” [I am not myself today ] (in… … English World dictionary
Myself — My*self , pron.; pl. {Ourselves}. I or me in person; used for emphasis, my own self or person; as I myself will do it; I have done it myself; used also instead of me, as the object of the first person of a reflexive verb, without emphasis; as, I… … The Collaborative International Dictionary of English
Myself — Album par Jolin Tsai Sortie 10 août 2010 Durée 39:10 … Wikipédia en Français
myself — (pron.) c.1500, alteration of meself, from O.E. phrase (ic) me self, where me is a kind of ethical dative [OED], altered in Middle Ages from meself on analogy of herself, with her felt as genitive; though analogous hisself remains bad form … Etymology dictionary
myself — ► PRONOUN (first person sing. ) 1) (reflexive ) used by a speaker to refer to himself or herself as the object of a verb or preposition when he or she is the subject of the clause. 2) (emphatic ) I or me personally. 3) literary term for I(Cf. ↑I) … English terms dictionary
myself — /muy self /, pron., pl. ourselves /ahr selvz , oweur , ow euhr /. 1. (used as an intensive of me or I): I myself will challenge the winner. 2. (used reflexively in place of me as the object of a preposition or as the direct or indirect object of… … Universalium
myself — my|self [ maı self ] pronoun *** Myself is a reflexive pronoun, being the reflexive form of I. It is used especially in the following ways: as an object that refers to the speaker or writer who is the subject of the sentence or is mentioned… … Usage of the words and phrases in modern English
myself */*/*/ — UK [maɪˈself] / US pronoun Summary: Myself is a reflexive pronoun, being the reflexive form of I. It is used especially in the following ways: as an object that refers to the speaker or writer who is the subject of the sentence or is mentioned… … English dictionary
myself — [[t]maɪse̱lf[/t]] ♦♦ (Myself is the first person singular reflexive pronoun.) 1) PRON REFL: v PRON, prep PRON A speaker or writer uses myself to refer to himself or herself. Myself is used as the object of a verb or preposition when the subject… … English dictionary