-
1 متنزه
I مُتَنَزَّهٌ[muta'nazːah]n mمَكانُ النُّزْهَةِ m parc◊جَوْلَةٌ في مُتَنَزَّهُ الطُّيورِ — une promenade dans un parc d'oiseaux
II مُتَنَزِّهٌ[muta'nazːih]n mمَنْ يَقومُ بِنُزْهَةٍ promeneur m, visiteur m◊المُتَنَزَّهُ مليءٌ بالمُتَنَزِّهينَ — Le parc est plein de visiteurs.
-
2 متوسط
مُتَوَسِّطٌ1 [muta'wasːitʼ]1) مُعْتَدِلٌ m moyen◊علاماتُهُ مُتَوَسِّطَةٌ — Ses notes sont moyennes.
2) عاديٌّ m normal◊حَياةٌ مُتَوَسِّطَةٌ — une vie normale
3) واقِعٌ في الوَسَطِ moyen◊الطَّبَقَةُ المُتَوَسِّطَةُ — la classe moyennne
♦ البَحْرُ الأَبْيَضُ المُتَوَسِّطُ la Méditerranée♦ إِنْسانٌ مُتَوَسِّطٌ un homme ordinaire♦ عَلى المَوْجَةِ المُتَوَسِّطَةِ sur les ondes moyennes♦ مُتَوَسِّطُ الحَجْمِ de taille moyenne2 [muta'wasːitʼ]n mمُعَدَّلٌ f moyenne♦ مُتَوَسِّطُ ارْتِفاعِ الأَسْعارِ la moyenne de hausse des prix -
3 متآكل
-
4 متآلف
مُتَآلِفٌ[muta'ʔaːlif]مُنْسَجِمٌ m harmonieux◊أَلْوانٌ مُتآلِفَةٌ — des couleurs harmonieuses
-
5 متآمر
مُتَآمِرٌ[muta'ʔaːmir]n mمُشْتَرِكٌ في مُآمَرَةٍ m conspirateur◊أُلْقِيَ القَبْضُ عَلى المُتَآمِرينَ — Les conspirateurs ont été arrêtés.
-
6 متأثر
مُتَأَثِّرٌ[muta'ʔaθːir]1) مُنْفَعِلٌ m ému◊مُتَأَثِّرٌ مِن التَّرْحيبِ الحارِّ بِهِ — ému de l'accueil chaleureux
2) سائِرٌ عَلى نَهْجِ m influencé◊مُتَأَثِّرٌ بِنَجيبِ مَحْفوظٍ — influencé par le style de Nagib Mahfouz
♦ ماتَ مُتَأَثِّرًا بِجِراحِهِ Il est mort à la suite de ses blessures. -
7 متأخر
مُتَأَخِّرٌ[muta'ʔaxːir]1) بَعْدَ المَوْعِدِ m tardif◊وَصَلَ القِطارُ مُتَأَخِّرًا — Le train est arrivé en retard.
2) غَيْرُ مُتَطَوِّرٍ m sous développé, arriéré◊الدُّوَلُ المُتَأَخِّرَةُ — les pays sous-développés
3) غَيْرُ مَدْفوعٍ في المَوْعِدِ m paiement en retard◊ضَرائِبُ مَتَأَخِّرَةٌ — en retard pour payer ses impôts
-
8 متأرجح
مُتَأَرْجِحٌ[muta'ʔarʒiħ]مُهْتَزٌّ وَغَيْرُ ثابِتٍ m hésitant, indécis◊مَوْقِفٌ مُتَأَرْجِحٌ — position indécise
♦ في وَضْعٍ مُتَأَرْجِحٍ dans une situation incertaine♦ مُتَأَرْجِحٌ بَيْنَ اليَمينِ واليَسارِ hésitant entre la droite et la gauche -
9 متأزم
مُتَأَزِّمٌ[muta'ʔazːim]مُتَوَتِّرٌ m chaud, tendu◊الوَضْعُ مَتَأَزِّمٌ عَلى الحُدودِ — La situation à la frontière est tendue.
-
10 متأسف
مُتَأَسِّفٌ[muta'ʔasːif]1) حَزينٌ m désolé◊مُتَأّسِّفٌ عَلى ما حَدَثَ — désolé de ce qui s'est passé
2) آسِفٌ m repentant◊مُتَأَسِّفٌ عَلى التَّأْخيرِ — Excusez-moi de ce retard !
-
11 متأصل
مُتَأَصِّلٌ[muta'ʔasʼːil]1) ثابِتُ الأُصولِ m enraciné◊خِلافٌ مُتَأَصِّلٌ — conflit enraciné
2) مُزْمِنٌ m/f chronique◊مَرَضٌ مُتَأَصِّلٌ — maladie chronique
-
12 متأقلم
مُتَأَقْلِمٌ[muta'ʔaqlim]مُتَكَيِّفٌ qui s'adapte, qui s'acclimate◊مُتَأَقْلِمٌ مَعَ الظُّروفِ — qui s'adapte aux circonstances
-
13 متأكد
مُتَأَكِّدٌ[muta'ʔakːid]واثِقٌ m sûr, certain◊مُتَأَكِّدٌ مِنْ صِحَّةِ أَقْوالِهِ — Il est certain de la vérité de ses propos.
-
14 متألق
مُتَأَلِّقٌ[muta'ʔalːiq]1) لامِعٌ m brillant, scintillant◊نورٌ مُتَأَلِّقٌ — une lumière scintillante
2) بارِزٌ m brillant◊فَنّانٌ مُتَأَلِّقٌ — un artiste brillant
♦ نَجْمٌ مُتَأَلِّقٌ une étoile brillante -
15 متألم
مُتَأَلِّم[muta'ʔalːim]مَوْجوعٌ m souffrant◊مُتَأَلِّمٌ مِن جُرْحِهِ — souffrant de sa blessure
-
16 متبادل
مُتَبادَلٌ[muta'baːdal]مُتَعاطَى بَيْنَ الإِثْنَيْنِ m mutuel◊إِحْتِرامٌ مُتَبادَلٌ — respect mutuel
♦ تَأْثيرٌ مُتَبادَلٌ influence réciproque♦ حُبٌّ مُتَبادَلٌ amour réciproque♦ شُعورٌ مُتَبادَلٌ sentiment mutuel -
17 متبار
مُتَبارٍ[muta'baːrin]n mمُتَنافِسٌ m joueur◊تَجَمَّعَ المُتَبارونَ في المَلْعَبِ — Les joueurs se sont rassemblés dand le stade.
-
18 متباعد
مُتَباعِدٌ[muta'baːʔʼid]بَعيدانِ عَنْ بَعْضِهما m éloigné de◊قَرْيَتانِ مُتَباعِدَتانِ — deux villages éloignés l'un de l'autre
♦ مُتَباعِدُ الأطْرافِ vaste -
19 متباه
مُتَباهٍ[muta'baːhin]مُتَفاخِرٌ m vantard◊مُتَباهٍ بِسَيّارَتِهِ الجَديدَةِ — qui se vante de sa nouvelle voiture
-
20 متباين
مُتَبايِنٌ[muta'baːjin]مُخْتَلِفٌ contraire m/f; différent m◊الرَّأْيانِ مُتَبايِنانِ — Les deux opinions sont contraires.
См. также в других словарях:
muta — muta … Dictionnaire des rimes
muta — MUTÁ, mut, vb. I. 1. tranz. şi refl. A (se) mişca din locul în care se găseşte şi a (se) aşeza în alt loc; a (se) deplasa; a (se) strămuta, a (se) transfera. ♢ expr. (tranz.; fam.) A i muta (cuiva) fălcile (sau căpriorii) = a i trage (cuiva) o… … Dicționar Român
Muta — Muta, as a name, might refer to: MUTA, an acronym for the Mechanics Union of Trade Associations MUTA, the abbreviation for the Mutual Union of Tiv in America: a non profit organization of Nigerians from the tribe of Tiv Muta (deity), the… … Wikipedia
Muta — ist: Muta (Laut), ein stummer Laut Muta (Slowenien), eine Gemeinde in Slowenien Dea Muta, eine römische Göttin, siehe Lara (Mythologie) MUTA ist Abkürzung für: Mechanics Union of Trade Associations, ehemalige US amerikanische Gewerkschaft … Deutsch Wikipedia
muta (1) — {{hw}}{{muta (1)}{{/hw}}s. f. 1 Cambio, avvicendamento: muta dei cavalli, della sentinella. 2 Rinnovamento periodico della pelle o delle formazioni cutanee di rivestimento in molti animali | Muta degli uccelli, muda. 3 Corredo completo di oggetti … Enciclopedia di italiano
mūta — *mūta germ.?, Substantiv: nhd. Änderung, Mauser; ne. change (Neutrum), moulting (Neutrum); Rekontruktionsbasis: ahd.; Interferenz: Lehnwort lat. muta; Etymologie: s … Germanisches Wörterbuch
Muta — (lat., »verändere«), Bezeichnung für den Wechsel der Stimmung bei den Pauken und einigen Blasinstrumenten (Klarinette, Trompeten und Hörner), z. B. »M. in He« (Pauke), »M. in A« etc … Meyers Großes Konversations-Lexikon
mută — MÚTĂ s. v. puşculiţă. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime … Dicționar Român
muta- — elem. de comp. Exprime a noção de transformação (ex.: mutagênese). ‣ Etimologia: latim muto, are, mudar de lugar, deslocar, transformar, modificar … Dicionário da Língua Portuguesa
muta — mȗta uzv. DEFINICIJA glazb. u orkestralnoj dionici, upozorenje instrumentalistu koji svira dva instrumenta (npr. piccolo i flautu) da mijenja instrument ETIMOLOGIJA tal.: mijenjaj … Hrvatski jezični portal
muta — (Del fr. meute). f. p. us. jauría (ǁ conjunto de perros) … Diccionario de la lengua española