Перевод: с итальянского на немецкий

с немецкого на итальянский

mut

  • 1 coraggio

    coraggio
    coraggio [ko'raddlucida sans unicodeʒfonto]
      sostantivo Maskulin
    Mut Maskulin; avere il coraggio di fare qualcosa den Mut haben etwas zu tun; fare coraggio a qualcuno jdm Mut machen; mancare di coraggio keinen Mut haben; perdersi di coraggio den Mut verlieren; coraggio! nur Mut!

    Dizionario italiano-tedesco > coraggio

  • 2 animo

    animo
    animo ['a:nimo]
      sostantivo Maskulin
     1 (sede dei sentimenti) Gemüt neutro; stato d'animo Gemütsverfassung Feminin; star con l'animo in sospeso bangen
     2 (spirito) Geist Maskulin
     3 (anima) Seele Feminin; mettersi l'animo in pace sich abfinden
     4 (pensieri) Gedanken Maskulin plurale Sinn Maskulin; leggere nell'animo di qualcuno in jemandes Innere blicken
     5 (coraggio) Mut Maskulin; farsi animo sich dativo Mut machen, Mut fassen; perdersi d'animo den Mut verlieren
     6 (disposizione) Wesen neutro
     7 (intendimento) Absicht Feminin, Wille Maskulin; di buonmal animo gernungern; aver in animo di far qualcosa vorhaben, etwas zu tun

    Dizionario italiano-tedesco > animo

  • 3 farsi animo

    farsi animo
    sich dativo Mut machen, Mut fassen

    Dizionario italiano-tedesco > farsi animo

  • 4 accasciare

    accasciare
    accasciare [akka∫'∫a:re]
     verbo transitivo
    bedrücken, niederschlagen
     II verbo riflessivo
    -rsi
     1 (lasciarsi cadere) zusammensinken, zusammenbrechen
     2 (figurato: avvilirsi) verzagen, den Mut verlieren

    Dizionario italiano-tedesco > accasciare

  • 5 arditezza

    arditezza
    arditezza [ardi'tettsa]
      sostantivo Feminin
    (coraggio) Mut Maskulin, Tapferkeit Feminin; (temerarietà) Wagemut Maskulin, Kühnheit Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > arditezza

  • 6 audacia

    audacia
    audacia [au'da:t∫a] <- cie>
      sostantivo Feminin
     1 (coraggio) Mut Maskulin
     2 (atto arrischiato) Kühnheit Feminin
     3 (originalità che incontra opposizione) Gewagtheit Feminin; (provocazione) Provokation Feminin
     4 (insolenza) Unverschämtheit Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > audacia

  • 7 avere fegato

    avere fegato
  • 8 avere il coraggio di fare qualcosa

    avere il coraggio di fare qualcosa
  • 9 avvilire

    avvilire
    avvilire [avvi'li:re] < avvilisco>
     verbo transitivo
    (degradare) erniedrigen; (umiliare) demütigen; (scoraggiare) entmutigen
     II verbo riflessivo
    -rsi(umiliarsi) sich demütigen; (perdersi d'animo) verzagen, den Mut verlieren

    Dizionario italiano-tedesco > avvilire

  • 10 carica

    carica
    carica ['ka:rika] <- che>
      sostantivo Feminin
     1  amministrazione Amt neutro; essere in carica ein Amt innehaben
     2 fisica, elettricità Ladung Feminin
     3  militare Attacke Feminin, Angriff Maskulin; Sport Angriff Maskulin; tornare alla carica erneut angreifen; figurato es noch einmal versuchen
     4 (figurato: cumulo di energie) Ausstrahlung Feminin; (slancio) Elan Maskulin, Schwung Maskulin; dare la carica a qualcuno figurato jdn aufbauen, jemandem Mut machen; carica innovatrice Innovationskraft Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > carica

  • 11 ci vuole un bel coraggio

    ci vuole un bel coraggio
    familiare es gehört ganz schön Mut dazu

    Dizionario italiano-tedesco > ci vuole un bel coraggio

  • 12 confortare

    confortare
    confortare [konfor'ta:re]
     verbo transitivo
     1 (consolare) trösten
     2 (figurato: tesi, assunto) stärken, bekräftigen
     II verbo riflessivo
    -rsi
     1 (farsi animo) sich dativo Mut machen
     2 (consolarsi) sich trösten

    Dizionario italiano-tedesco > confortare

  • 13 coraggio!

  • 14 dare la carica a qualcuno

    dare la carica a qualcuno
    figurato jdn aufbauen, jemandem Mut machen

    Dizionario italiano-tedesco > dare la carica a qualcuno

  • 15 demoralizzare

    demoralizzare
    demoralizzare [demoralid'dza:re]
     verbo transitivo
    entmutigen, demoralisieren
     II verbo riflessivo
    -rsi den Mut verlieren

    Dizionario italiano-tedesco > demoralizzare

  • 16 disperazione

    disperazione
    disperazione [disperat'tsio:ne]
      sostantivo Feminin
     1 (mancanza di speranza) Verzweiflung Feminin, Hoffnungslosigkeit Feminin; il coraggio della disperazione der Mut der Verzweiflung
     2 (che fa disperare) Elend neutro, Unglück neutro

    Dizionario italiano-tedesco > disperazione

  • 17 fare coraggio a qualcuno

    fare coraggio a qualcuno
  • 18 farsi forza

    farsi forza
    figurato sich Mut machen

    Dizionario italiano-tedesco > farsi forza

  • 19 fegato

    fegato
    fegato ['fe:gato]
      sostantivo Maskulin
    anatomia Leber Feminin; avere fegato Mut haben; si mangia il fegato figurato es wurmt ihn [oder sie]

    Dizionario italiano-tedesco > fegato

  • 20 forza

    forza
    forza ['flucida sans unicodeɔfontrtsa]
      sostantivo Feminin
     1 (robustezza) Kraft Feminin, Stärke Feminin; essere in forza-e bei Kräften sein; con forza mit Kraft; con tutte le forza-e mit aller Kraft
     2 figurato Kraft Feminin; farsi forza figurato sich Mut machen; in forza di kraft +genitivo; a forza di... vom vielen..., nach langem...; a forza di gridare vom vielen Schreien
     3 (efficacia) Macht Feminin, Stärke Feminin
     4 (violenza) Gewalt Feminin; forza bruta rohe Gewalt; forza maggiore höhere Gewalt; con la forza mit Gewalt; per forza (controvoglia) notgedrungen; (naturalmente) natürlich; contro la forza la ragion non vale proverbiale, proverbio wo Gewalt herrscht, schweigen die Rechte
     5 plurale militare; forza-e (armate) Streitkräfte Feminin plurale
     6  politica Forza Italia Forza Italia Feminin(in den 90er Jahren entstandene italienische politische Bewegung)

    Dizionario italiano-tedesco > forza

См. также в других словарях:

  • mût — mût …   Dictionnaire des rimes

  • mut — MUT, Ă, muţi, te, adj., s.m. şi f. 1. adj. (Despre oameni; adesea substantivat) Care nu poate vorbi, care este lipsit de facultatea vorbirii. ♢ expr. (Substantivat; fam.) Asta să i o spui lui mutu, se spune cuiva în afirmaţiile căruia n ai… …   Dicționar Român

  • Mut — (Mersin) Pour les articles homonymes, voir Claudiopolis. Mut Administration Pays …   Wikipédia en Français

  • Mut — Mut, La Madre , diosa madre, origen de todo lo creado, diosa del cielo en la mitología egipcia. Mut …   Wikipedia Español

  • Mut'a — Pour les articles homonymes, voir Muta. Le mariage temporaire (persan zawaj mouakat زواج المؤقت), ou mariage de plaisir (zawaj al moutaa زواج المتعة) est un des mariages de la tradition musulmane. Cette institution pré islamique est toujours… …   Wikipédia en Français

  • Mut`a — Pour les articles homonymes, voir Muta. Le mariage temporaire (persan zawaj mouakat زواج المؤقت), ou mariage de plaisir (zawaj al moutaa زواج المتعة) est un des mariages de la tradition musulmane. Cette institution pré islamique est toujours… …   Wikipédia en Français

  • Mut’a — Mut a Pour les articles homonymes, voir Muta. Le mariage temporaire (persan zawaj mouakat زواج المؤقت), ou mariage de plaisir (zawaj al moutaa زواج المتعة) est un des mariages de la tradition musulmane. Cette institution pré islamique est… …   Wikipédia en Français

  • Mut — Sm std. (8. Jh.), mhd. muot, ahd. muot m./n. Seele, Geist usw. , as. mōd Stammwort. Aus g. * mōþa m. Sinn, Mut, Zorn u.a. , auch in gt. moþs, anord. móđr, ae. afr. mōd n. Herkunft unklar. Vielleicht zu l. mōs Sitte , gr. mõmai ich strebe, trachte …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Mut — Mut: Das gemeingerm. Wort mhd., ahd. muot, got. mōÞs, engl. mood, schwed. mod gehört mit verwandten Wörtern in anderen idg. Sprachen zu der Verbalwurzel *mē , mō »nach etwas trachten, heftig verlangen, erregt sein«, vgl. z. B. griech. mōsthai …   Das Herkunftswörterbuch

  • Mut — der; [e]s; jemandem Mut machen; guten Mut[e]s sein; mir ist traurig D✓zumute oder zu Mute …   Die deutsche Rechtschreibung

  • MUT — may refer to*Methylmalonyl Coenzyme A mutase, a mitochondrial enzyme *MUT (zinc finger protein), a synthetic zinc finger protein *Mauritius Time, a time zone used in Mauritius. *Maximum transmission unit *MultiUser Talk *Military University of… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»