Перевод: с итальянского на немецкий

с немецкого на итальянский

cie

  • 1 camicia

    camicia
    camicia [ka'mi:t∫a] <- cie>
      sostantivo Feminin
     1 (da uomo) Hemd neutro; (da donna) Bluse Feminin; camicia da notte Nachthemd neutro; camicia di forza Zwangsjacke Feminin; le camiciacamicia-cie rossenere die Rothemden [oder Garibaldianer] Schwarzhemden; in maniche di camicia in Hemdsärmeln; essere nato con la camicia figurato ein Glückskind sein; giocarsi anche la camicia figurato sein letztes Hemd verspielen; sudare sette camiciacamicia-cie figurato Herkulesarbeit verrichten; si leverebbe [oder caverebbe] anche la camicia figurato er würde sein letztes Hemd hergeben; camicia verde Mitglied des Ordnungsdienstes der Lega Nord
     2 (custodia) Hülle Feminin, Umschlag Maskulin
     3 motori, traffico, tecnica, tecnologia Mantel Maskulin; camicia dei cilindri Zylindermantel Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > camicia

  • 2 acacia

    acacia
    acacia [a'ka:t∫a] <- cie>
      sostantivo Feminin
  • 3 alopecia

    alopecia
    alopecia [alope't∫i:a] <- cie>
      sostantivo Feminin
    Haarausfall Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > alopecia

  • 4 audacia

    audacia
    audacia [au'da:t∫a] <- cie>
      sostantivo Feminin
     1 (coraggio) Mut Maskulin
     2 (atto arrischiato) Kühnheit Feminin
     3 (originalità che incontra opposizione) Gewagtheit Feminin; (provocazione) Provokation Feminin
     4 (insolenza) Unverschämtheit Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > audacia

  • 5 autodenuncia

    autodenuncia
    autodenuncia [autode'nunt∫a] <-ce oder -cie>
      sostantivo Feminin
     1 (di errori) Selbstanklage Feminin, Selbstkritik Feminin
     2  giurisprudenza Selbstanzeige Feminin; fare atto di autodenuncia Selbstanzeige erstatten

    Dizionario italiano-tedesco > autodenuncia

  • 6 contumacia

    contumacia
    contumacia [kontu'ma:t∫a] <- cie>
      sostantivo Feminin
  • 7 dentifricio

    dentifricio
    dentifricio [denti'fri:t∫o] <- ci>
      sostantivo Maskulin
    Zahnputzmittel neutro; (pasta) Zahnpasta Feminin
    ————————
    dentifricio
    dentifricio , -a <-ci, -cie>
      aggettivo
    pasta dentifricio-a Zahnpasta Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > dentifricio

  • 8 denuncia

    denuncia
    denuncia [de'nunt∫a] <-ce oder -cie, -ie>
      sostantivo Feminin
     1  giurisprudenza Anzeige Feminin; sporgere denuncia Anzeige erstatten
     2  amministrazione (An)meldung Feminin
     3 (dichiarazione) Erklärung Feminin; denuncia dei redditi Steuererklärung Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > denuncia

  • 9 efficacia

    efficacia
    efficacia [effi'ka:t∫a] <- cie>
      sostantivo Feminin
    Wirksamkeit Feminin, Wirkung Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > efficacia

  • 10 fallacia

    fallacia
    fallacia [fal'la:t∫a] <- cie>
      sostantivo Feminin
    Unzuverlässigkeit Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > fallacia

  • 11 farmacia

    farmacia
    farmacia [farma't∫i:a] <- cie>
      sostantivo Feminin
     1 (arte) Pharmazie Feminin, Arznei(mittel)kunde Feminin
     2 (locale) Apotheke Feminin; farmacia di turno diensttuende Apotheke; da vendersi solo in farmacia apothekenpflichtig

    Dizionario italiano-tedesco > farmacia

  • 12 ferocia

    ferocia
    ferocia [fe'rlucida sans unicodeɔfont:t∫a] <- cie>
      sostantivo Feminin
     1 (di bestie) Wildheit Feminin
     2 (di persone) Grausamkeit Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > ferocia

  • 13 fiducia

    fiducia
    fiducia [fi'du:t∫a] <- cie>
      sostantivo Feminin
    Vertrauen neutro; avere fiducia in qualcuno Vertrauen zu jemandem haben; di fiducia Vertrauens-; ispirare fiducia Vertrauen erwecken

    Dizionario italiano-tedesco > fiducia

  • 14 ostetricia

    ostetricia
    ostetricia [oste'tri:t∫a] <- cie>
      sostantivo Feminin
    Geburtshilfe Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > ostetricia

  • 15 perspicacia

    perspicacia
    perspicacia [perspi'ka:t∫a] <- cie>
      sostantivo Feminin
    Scharfsinn Maskulin, Weitblick Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > perspicacia

  • 16 pertinacia

    pertinacia
    pertinacia [perti'na:t∫a] <- cie>
      sostantivo Feminin
    poetico, letterario Hartnäckigkeit Feminin, Starrköpfigkeit Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > pertinacia

  • 17 pervicacia

    pervicacia
    pervicacia [pervi'ka:t∫a] <- cie>
      sostantivo Feminin
    poetico, letterario Hartnäckigkeit Feminin, Halsstarrigkeit Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > pervicacia

  • 18 pontificio

    pontificio
    pontificio , -a [ponti'fi:t∫o]
      <-ci, -cie> aggettivo
     1  religione päpstlich, Papst-
     2 storia, storico lo stato pontificio der Kirchenstaat

    Dizionario italiano-tedesco > pontificio

  • 19 provincia

    provincia
    provincia [pro'vint∫a] <-cie oder -ce >
      sostantivo Feminin
     1  amministrazione Provinz Feminin
     2 (territorio) Land neutropeggiorativo Provinz Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > provincia

  • 20 socio

    socio
    socio , -a ['slucida sans unicodeɔfont:t∫o]
      <-ci, -cie> sostantivo maschile, femminile
     1 (membro) Mitglied neutro
     2  commercio Gesellschafter(in) maschile, femminile, Teilhaber(in) Maskulin(Feminin)

    Dizionario italiano-tedesco > socio

См. также в других словарях:

  • CIE-9-MC — Saltar a navegación, búsqueda CIE 9 MC es un acrónimo de Clasificación Internacional de Enfermedades, Novena Revisión, Modificación Clínica. Se trata de una clasificación de enfermedades y procedimientos utilizada en la codificación de… …   Wikipedia Español

  • Cie — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. CIE est le sigle composé des trois lettres C, I et E, correspondant à : Commission Indépendante d Experts, mandatée pour étudier les fonds en… …   Wikipédia en Français

  • CIE-O — Saltar a navegación, búsqueda CIE O es acrónimo de Clasificación Internacional de Enfermedades para Oncología. Es una extensión de la International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems aplicada al dominio específico… …   Wikipedia Español

  • Cie. — Cie. 〈schweiz.; Abk. für〉 Kompanie * * * Cie. (schweiz., sonst veraltet) = Co. * * * Cie.,   Abkürzung für Compagnie (Kompanie).   * * * Cie. (schweiz., sonst veraltet): Co …   Universal-Lexikon

  • CIE — is an acronym which can stand for:* Cambridge International Examinations, an international examination board * Commercial Information Exchange, an amalgamation of commercial real estate data * the International Commission on Illumination ** the… …   Wikipedia

  • CIE — Saltar a navegación, búsqueda CIE son unas siglas que pueden designar: a la Corporación Interamericana de Entretenimiento, es el corporativo empresarial mexicano más grande de entretenimiento del país con presencia en América Latina, Estados… …   Wikipedia Español

  • cié — cié·na·ga; so·cié·taire; so·cié·té; …   English syllables

  • Cie — Cie, Abkürzung für Compagnie (Kompagnie) in einer Gesellschaftsfirma …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Cie. — Cie., Abkürzung für Kompanie …   Kleines Konversations-Lexikon

  • CIE — Siglas de Clasificación Internacional de enfermedades. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 …   Diccionario médico

  • Cie — abbrev. 〚Fr compagnie〛 Company * * * …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»