Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

musard

  • 1 musard

    musard [muuzaar]
    〈bijvoeglijk naamwoord; ook m., v.〉
    voorbeelden:
    1    un musard lanterfanter

    Dictionnaire français-néerlandais > musard

  • 2 musard

    m разг. (f - musarde)
    ротозей, зевака

    БФРС > musard

  • 3 musard

    сущ.
    разг. зевака, ротозей

    Французско-русский универсальный словарь > musard

  • 4 musard

    عابث
    متسكع
    مستهتر

    Dictionnaire Français-Arabe > musard

  • 5 musard

    gawron

    Dictionnaire français-polonais > musard

  • 6 musard,

    e adj. (de muser) разг. 1. сплеснат; 2. прен., разг. който се забавлява от нищо; 3. m., f. заплес, безделник.

    Dictionnaire français-bulgare > musard,

  • 7 un musard

    un musard

    Dictionnaire français-néerlandais > un musard

  • 8 erro

    [st1]1 [-] erro, āre, āvi, ātum: - intr. - [abcl][b]a - errer, aller çà et là, vagabonder, aller à l’aventure. - [abcl]b - s'écarter du chemin, faire fausse route, se fourvoyer, s'égarer. - [abcl]c - circuler, se répandre, s'étendre. - [abcl]d - s’écarter de la vérité, être dans l’erreur, se tromper, se méprendre. - [abcl]e - commettre une faute, pécher. - [abcl]f - être incertain, être irrésolu, hésiter, douter.[/b]    - errata litora, Virg.: rivages parcourus à l’aventure.    - in eo errat, quod sibi indulget: il a tort de trop se laisser aller.    - errare cum Platone, Cic. Tusc. 1, 17, 39: être dans l'erreur avec Platon.    - errare de aliqua re (in aliqua re): se tromper sur qqch.    - erratur in nomine, Cic. Fin. 4: il y a erreur sur le nom (on donne une fausse dénomination).    - in media luce errare, Sen.: s'égarer en plein jour.    - errare viā: se tromper de chemin.    - errare in alteram partem, Quint, 10, 1, 26: se tromper dans un sens ou dans l'autre.    - totā erras viā, Ter. Eun. 2, 2, 14: tu te trompes du tout au tout.    - errat si quis...: on se trompe si l'on croit que...    - errat longe qui... Ter.: c'est se tromper lourdement que de...    - pulmonibus errat ignis edax, Ov. M. 9, 201: un feu dévorant circule dans son sein.    - avec acc. de relation - hoc errare: [se tromper relativement à cela] = se tromper sur cela.    - errare tempora, Ov. F. 3, 155: se tromper sur la chronologie.    - hoc tu errasti, Ter.: voilà ton erreur.    - quid erro? Plaut.: en quoi suis-je dans l'erreur?    - erro quid faciam: j'hésite sur ce que je dois faire. [st1]2 [-] erro, ōnis, m.: - [abcl][b]a - vagabond, flâneur. - [abcl]b - musard, coureur. - [abcl]c - planète.[/b]
    * * *
    [st1]1 [-] erro, āre, āvi, ātum: - intr. - [abcl][b]a - errer, aller çà et là, vagabonder, aller à l’aventure. - [abcl]b - s'écarter du chemin, faire fausse route, se fourvoyer, s'égarer. - [abcl]c - circuler, se répandre, s'étendre. - [abcl]d - s’écarter de la vérité, être dans l’erreur, se tromper, se méprendre. - [abcl]e - commettre une faute, pécher. - [abcl]f - être incertain, être irrésolu, hésiter, douter.[/b]    - errata litora, Virg.: rivages parcourus à l’aventure.    - in eo errat, quod sibi indulget: il a tort de trop se laisser aller.    - errare cum Platone, Cic. Tusc. 1, 17, 39: être dans l'erreur avec Platon.    - errare de aliqua re (in aliqua re): se tromper sur qqch.    - erratur in nomine, Cic. Fin. 4: il y a erreur sur le nom (on donne une fausse dénomination).    - in media luce errare, Sen.: s'égarer en plein jour.    - errare viā: se tromper de chemin.    - errare in alteram partem, Quint, 10, 1, 26: se tromper dans un sens ou dans l'autre.    - totā erras viā, Ter. Eun. 2, 2, 14: tu te trompes du tout au tout.    - errat si quis...: on se trompe si l'on croit que...    - errat longe qui... Ter.: c'est se tromper lourdement que de...    - pulmonibus errat ignis edax, Ov. M. 9, 201: un feu dévorant circule dans son sein.    - avec acc. de relation - hoc errare: [se tromper relativement à cela] = se tromper sur cela.    - errare tempora, Ov. F. 3, 155: se tromper sur la chronologie.    - hoc tu errasti, Ter.: voilà ton erreur.    - quid erro? Plaut.: en quoi suis-je dans l'erreur?    - erro quid faciam: j'hésite sur ce que je dois faire. [st1]2 [-] erro, ōnis, m.: - [abcl][b]a - vagabond, flâneur. - [abcl]b - musard, coureur. - [abcl]c - planète.[/b]
    * * *
    I.
        Erro, erras, errare. Cic. Aller ca et là, S'esgarrer, Errer.
    \
        Vagari et errare. Cic. Se fourvoyer, Vaguer.
    \
        Circum villulas errare. Cic. Se pourmener à l'entour.
    \
        Errare in sylua. Virgil. Se pourmener en, etc.
    \
        In vndis errare. Virgil. Errer, Se fourvoyer.
    \
        Errare, pro Pasci: quod pecudes errando pascere soleant. Virgil. Paistre.
    \
        Inter audaces lupus errat agnos. Horat. Paist.
    \
        Varii colores saepe errant in vultu solis. Virgil. Quand selon le jugement de nostre oeil il y a plusieurs et diverses couleurs dedens le soleil, Quand le soleil se monstre comme ayant diverses couleurs.
    \
        Dolor errat per omnes. Lucret. Tous sont tristes et dolens.
    \
        Flamma per medullas errat. Ouid. Va.
    \
        Fluuius errat. Virgil. Quand une riviere va en tortuant.
    \
        Manus errat circum aures et tempora. Virg. Quand on frappe de la main plusieurs coups sur la teste d'aucun.
    \
        Vires errant. Ouidius. Quand la puissance d'aucun se monstre en divers lieux.
    \
        Errare, Labi a vero. Cic. Faillir, Errer.
    \
        Magnopere errare in re aliqua. Lucret. Faillir grandement.
    \
        Erras, si id credis. Terent. Tu t'abuses.
    \
        - hic de nostris verbis errat videlicet, Quae hic fuimus locuti. Terent. Il s'abuse pour ne nous avoir pas bien entendu, Il prend mal noz parolles.
    \
        Huic, non tibi, habeo, ne erres. Terent. A fin que tu ne t'abuses.
    \
        Teneo quid erres: quid ego agam habeo. Terent. Je scay bien en quoy tu t'abuses.
    \
        Tota re errare. Cic. Errer du tout.
    \
        Tota erras via. Terent. Tu t'abuses totalement.
    \
        Erratur in nomine. Cic. On s'abuse au nom, On erre, On prend l'un pour l'autre.
    II.
        Erro, erronis, pe. prod. masc. gen. Vlpianus. Vagabond, Qui n'ha ne maistre ne adveu.

    Dictionarium latinogallicum > erro

  • 9 окалпазанявам

    гл разг rendre paresseux (fainéant; разг cagnard, musard); (за ученик) разг rendre cancre; окалпазанявам се s'acagnarder, devenir paresseux (fainéant; разг cagnard, musard).

    Български-френски речник > окалпазанявам

  • 10 musarde

    f ( m - musard)

    БФРС > musarde

  • 11 cessator

    cessātŏr, ōris, m. paresseux, fainéant, nonchalant, retardataire, lambin.
    * * *
    cessātŏr, ōris, m. paresseux, fainéant, nonchalant, retardataire, lambin.
    * * *
        Cessator, pen. prod. Verbale. Columel. Musard, Qui laisse à tous coups la besongne, Oiseux, Faict neant, Coeur failli, Une lasche godde.
    \
        Cessator in literis. Cic. Paresseux à escrire.

    Dictionarium latinogallicum > cessator

  • 12 basbaque

    nome masculino
    popular gobeur; nigaud; badaud; musard

    Dicionário Português-Francês > basbaque

  • 13 зевака

    м. и ж. разг.
    badaud m, -e f
    * * *
    n
    1) gener. badaud, fêtard
    2) colloq. musard, (праздный) badaud

    Dictionnaire russe-français universel > зевака

  • 14 ротозей

    м. разг.
    badaud m, gobe-mouches m (pl invar), insouciant m
    * * *
    n
    1) gener. badaud
    2) colloq. musard

    Dictionnaire russe-français universel > ротозей

  • 15 عابث

    saboteuse; saboteur; musarde; musard; frivole; dévastateur; destructeur; cascadeuse; cascadeur; baguenaudier

    Dictionnaire Arabe-Français > عابث

  • 16 متسكع

    vagabonde; vagabond; trimardeur; routarde; routard; rouleur; romanichelle; romanichel; romani; musarde; musard; galvaudeux; galvaudeuse; flâneuse; flâneur; errante; errant; clodo; clocharde; clochard; chemineau; baguenaudier; badaude; badaud; apache

    Dictionnaire Arabe-Français > متسكع

  • 17 مستهتر

    musarde; musard

    Dictionnaire Arabe-Français > مستهتر

  • 18 dondolone

    dondolone s.m. (f. -a) ( rar) ( bighellone) oisif, musard.

    Dizionario Italiano-Francese > dondolone

  • 19 gawron

    1. freux
    2. musard

    Słownik Polsko-Francuski > gawron

  • 20 musarder

    v. intr. (de musard) зяпам; безделнича, шляя се.

    Dictionnaire français-bulgare > musarder

См. также в других словарях:

  • musard — musard, arde [ myzar, ard ] adj. et n. • 1530; « sot » 1086; de 1. muser ♦ Fam. et vieilli Qui passe son temps à muser. ⇒ flâneur, oisif. ● musard, musarde adjectif et nom (de muser) Vieux. Qui perd son temps à des riens. ⇒MUSARD, ARDE, adj. et… …   Encyclopédie Universelle

  • musard — musard, arde (mu zar, zar d ) adj. Qui a l habitude de muser. •   Le cadet paraissait presque stupide, musard, têtu, J. J. ROUSS. Conf. VI.    Substantivement. Un musard. Une musarde. C est un vrai musard. Monsieur Musard, pièce de Picard.… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Musard — Mu sard, n. [F., fr. muser to loiter, trifle. See {Muse}, v. i.] A dreamer; an absent minded person. [Obs.] Rom. of R. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • musard — Musard, m. acut. est de la forme de panard, criard, pendard, et autres qui sont frequentatifs, et signifie celuy qui à tous propos et toutes parts muse et s arreste à regarder peu de chose, Cessator. Il vient de Muser, voyez Muser. Musarde, f.… …   Thresor de la langue françoyse

  • musard — Musard, [mus]arde. adj. Qui ne fait que muser. Il est vieux …   Dictionnaire de l'Académie française

  • MUSARD — ARDE. adj. Qui perd son temps à s occuper, à s amuser de petites choses. Il est musard. Il est familier.  Il se prend aussi substantivement. C est un musard, un vrai musard …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • Musard — Philippe Musard (* 8. November 1792 in Tours; † 30. März 1859 in Paris) war ein französischer Violinist, Dirigent und Komponist. Er wurde in London bekannt, wo seine Tänze auf den Hofbällen gespielt wurden. Ab 1830 wieder in Paris, gab er… …   Deutsch Wikipedia

  • MUSARD, ARDE — adj. Qui passe son temps à muser. écolier musard. Substantivement, Un musard. Il est familier …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • musard — …   Useful english dictionary

  • Philippe Musard — Portrait publié par Le Monde Musical, 22e année, no 30 …   Wikipédia en Français

  • Philippe Musard — (* 8. November 1792 in Tours; † 30. März 1859 in Paris) war ein französischer Violinist, Dirigent und Komponist. Er wurde in London bekannt, wo seine Tänze auf den Hofbällen gespielt wurden. Ab 1830 wieder in Paris, gab er Kon …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»