Перевод: со всех языков на латинский

с латинского на все языки

murmure

  • 1 dahinleben

    dahinleben, wie das Vieh, vitam transire veluti pecora. dahinnehmen, accipere (empfangen). – ferre (Empfangenes davontragen). – intercipere (das, was ein anderer bekommen soll, wegnehmen). – dahinraffen, rapere; abripere. – auferre (davontragen). – dahingerafft werden, absumi (z. B. pestilentiā). dahinrieseln, fluere tenui venulā (in schwacher Ader fließen, per calculos, von einer Quelle). – trepidare per pronum rivum cum murmure (murmelnd u. zitternd im abschüssigen Bach dahinfließen, vom Wasser) dahinscheiden, s. hinscheiden. – dahinschleich en, s. hinschleichen. – dahinschmachten, tabescere; contabescere. Vgl. »verschmachten«. – dahinschwinden, tabescere. contabescere (sich verzehrend, vergehend schwinden, tab. v. Pers., z. B. maerore, luctu, dolore; contab. v. Pers. [z. B. vor Trauer, luctu confectum], v. Städten etc.). – ad nihilum venire (in ein Nichts zerrinnen, z. B. omnia tua praeclara in rem publicam merita ad nihilum esse ventura). – abire. praeterire (ver-, vorübergehen, v. der Zeit). – fluere. effluere (verfließen, v. der Zeit). – avolare. aufugere (entfliegen [enteilen], entfliehen, rasch entschwinden, v. der Zeit). – labi (dahingleiten, allmählich entschwinden, v. der Zeit). – elabi (entgleitend schwinden). – evanescere (entschwinden, vergehen; beide v. der Hoffnung). – da hinsein, occĭdisse (untergegangen sein, sein Ende erreicht haben). – perisse (zugrunde gegangen sein; beide v. Menschen u. Dingen). – effluxisse. abisse. praeterisse (verflossen, entschwunden sein, bes. v. der Zeit). – es ist etw. für uns dahin (wir haben den Sinn für etw. verloren), alqd sensu nostro gustare non possumus; alcis rei sensum amisimus.

    deutsch-lateinisches > dahinleben

  • 2 murmeln

    [1720] murmeln, I) v. tr.murm urare. – etwas vor sich hin m., alqd secum murmurare. – II) v. intr.murmurare. – susurrare (flüstern, rieseln; beide vom Menschen u. vom Wasser). – fremere (brummen, sowohl als Zeichen der Zufriedenheit als des Unwillens). – mussare. mussitare (murmelnd, zischelnd reden; diese drei nur von Menschen). – cum murmure labi (mit Gemurmel dahingleiten, v. Wasser). – bei etwas (beifällig oder mißbilligend) m., admurmurare: untereinander m., inter se commurmurare: vor sich hin (bei sich, in den Bart) m., secum commurmurari od. secum murmurare oder obmurmurare (absol. od. mit folg. direkter Rede oder mit folg. indirekter Rede im Akk. u. Infin.); obmurmurando dicere mit folg. Akk. u. Infin. (vor sich hin murmelnd sagen).

    deutsch-lateinisches > murmeln

  • 3 Бурлить

    - undare (ahena flammis undantia); adundare; trepidare (aqua trepidat cum murmure);

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Бурлить

  • 4 Струиться

    - defluere; trepidare (aqua trepidat cum murmure);

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Струиться

См. также в других словарях:

  • murmure — [ myrmyr ] n. m. • XIIe; lat. murmur « grondement », onomat.; changt de sens en fr. à cause de la prononc. du u, d ab. [ u ] , puis [ y ] I ♦ 1 ♦ Bruit sourd, léger et continu de voix humaines. ⇒ bourdonnement, chuchotement, susurrement. Rires et …   Encyclopédie Universelle

  • murmure — MURMURE. s. m. Bruit sourd & confus de plusieurs personnes qui parlent en mesme temps. Il se prend ordinairement pour le bruit & les plaintes que font des personnes mal contentes. Il s eleva un murmure general contre cette proposition. quel… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Murmure — (phonétique)  Pour la revue précédemment nommée « Murmure », voir Mrmr. Le murmure est un des phénomènes phonétiques affectant le mode d articulation des consonnes occlusives sonores Il est noté à l aide du signe diactritique …   Wikipédia en Français

  • murmure — Murmure, m. penac. Admurmuratio, Murmur. Murmure et grondement de soldats, Fremitus militum. Liuius lib. 22 …   Thresor de la langue françoyse

  • murmuré — murmuré, ée (mur mu ré, rée) part. passé de murmurer. Dit à voix basse. Des paroles murmurées dans l oreille …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • murmuré — s. m. [Etnografia] Instrumento musical de indígenas brasileiros, formado de ossos humanos. = MUREMURÉ   ‣ Etimologia: tupi muremu re …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • múrmure — s. m. 1. Murmúrio. 2. Ruído das ondas ou da água corrente.   ‣ Etimologia: latim murmur, uris …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • murmure — obs. form of murmur n. and v …   Useful english dictionary

  • murmure — (mur mu r ) s. m. 1°   Bruit léger des eaux, des vents, etc. •   À peine parlions nous qu un murmure confus, Sortant du fond de l antre, expliquait leur refus, CORN. Oedipe, I, 6. •   Une fontaine y faisait un doux murmure, FÉN. Tél. IV. •   Le… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • MURMURE — s. m. Bruit sourd et confus de plusieurs personnes qui parlent en même temps, ou qui font entendre des sons inarticulés en signe d improbation ou d approbation. Quel murmure est ce que j entends ? Il s éleva dans l auditoire un murmure flatteur.… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • MURMURE — n. m. Bruit de voix sourd et confus. Un murmure se fit entendre. Il s’éleva dans l’auditoire un murmure flatteur. Murmure d’approbation, d’admiration. Il désigne aussi le Bruit et les plaintes que font des personnes mécontentes. Dans ce sens, il… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»