-
61 дико вопить
1) General subject: scream blue murder2) Makarov: scream blue murder (без особой причины), shout blue murder (без особой причины), yell blue murder (без особой причины), cry blue murder (без особой причины) -
62 поднимать вопль
-
63 поднимать шум
1) General subject: clamor, clamour, get one's bowels in an uproar, kick up a racket, kick up a shindy, make a dust, make a fuss, make a hullabaloo, make a noise, make a racket, make a row, play up (вокруг чего-л.), raise a dust, raise a stink, set up a hullabaloo2) Colloquial: make a splash, make a splash (шумиху)3) American: raise jack, tear up Jack, play hob, raise hob4) Politics: cause a disturbance, raise a ruckus5) Jargon: create, kick up a fuss, kick up the dust, raise hell, raise hue and cry, yammer, have kittens, raise the roof, kick some ass -
64 предумышленное убийство
1) General subject: first-degree murder, murder in the first degree, wilful murder3) Jargon: hit4) Business: felonious homicideУниверсальный русско-английский словарь > предумышленное убийство
-
65 субъект тяжкого убийства
тяжкое убийство, караемое смертной казнью — capital murder
«убийство по суду», «судебное убийство» — judicial murder
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > субъект тяжкого убийства
-
66 умышленное убийство
1) General subject: felonious homicide, wilful murder2) Law: intended killing, killing by will, killing with intent, voluntary manslaughter, wilful homicide, wilful killing, willful homicide, willful killing, intentional homicide3) Diplomatic term: murder of first degree4) Business: murder, premeditated murderУниверсальный русско-английский словарь > умышленное убийство
-
67 осуждение
сущ.( порицание) accusation; condemnation; denunciation; ( в судебном порядке) adjudication; conviction; ( на смертную казнь) condemnationвыражать своё осуждение — ( чего-л) to express one's condemnation (of)
настаивать на осуждении за убийство — ( на обвинительном приговоре) to press for a conviction of murder
отменить осуждение — ( обвинительный приговор) to overturn (vacate) a conviction
поддерживать осуждение — ( в апелляционной инстанции) to sustain a conviction
судебная защита после осуждения — ( после вынесения обвинительного приговора) postconviction relief (remedy)
- осуждение интервенцииосуждение за убийство, осуждение тяжкое убийство — conviction of murder; murder conviction
- осуждение по обвинению в преступлении
- повторное осуждение
- прежнее осуждение
- условное осуждение -
68 место, где было совершено убийство
1) General subject: (произошло) the place where the murder was enactedУниверсальный русско-английский словарь > место, где было совершено убийство
-
69 обвинение в убийстве
1) General subject: an accusal of murder, an accusation of murder, murder rap2) Law: homicide indictmentУниверсальный русско-английский словарь > обвинение в убийстве
-
70 простое убийство
2) leg.N.P. murder in the second degree, murder of the second degree, second-degree murder -
71 совершить убийство
1) General subject: murder, carry out an assassination, commit homicide2) Law: assassinate, kill unjustifiably, slaughter (особ. одновременное убийство нескольких человек)3) Makarov: commit a murder, commit murderУниверсальный русско-английский словарь > совершить убийство
-
72 убийство первой степени
1) Law: murder in the first degree (умышленное убийство без смягчающих вину обстоятельств), first degree murder (умышленное убийство без смягчающих вину обстоятельств)2) Diplomatic term: murder of first degreeУниверсальный русско-английский словарь > убийство первой степени
-
73 убийство с заранее обдуманным намерением
2) Diplomatic term: murder of first degree, premeditated murder3) Business: murderУниверсальный русско-английский словарь > убийство с заранее обдуманным намерением
-
74 простое убийство
manslaughter; second-degree murder; murder in the second-degree; ( в результате виновного бездействия) manslaughter by a culpable omission* * * -
75 умышленное убийство
-
76 Д-328
ВСЙКИЙ (КАЖДЫЙ) ДУРАК МОЖЕТ/ СМОЖЕТ coll VP subj. these forms only usu. preceded by infin or это fixed WO(doing sth. is so easy that) anyone can do itany fool (idiot, half-wit) can (do sth.).Когда я рассказал ему об убийстве президента Кеннеди и о том, что убийцу нашли, он спокойно меня выслушал и, обращаясь ко мне, как бы давая мне дружеский совет, сказал: «Если ты собираешься убить человека, ты должен это сделать так, чтобы тебя не нашли... А так убить каждый дурак может» (Искандер 3). When I told him about the murder of President Kennedy and how they had found the murderer, he heard me out calmly and turned to me as if giving me a piece of friendly advice. "If you're planning to murder a man, you ought to do it in such a way that they don't find you. Any fool can murder the way he did" (3a). -
77 всякий дурак может
• ВСЯКИЙ < КАЖДЫЙ> ДУРАК МОЖЕТ/СМОЖЕТ coll=====⇒ (doing sth. is so easy that) anyone can do it:- any fool (idiot, half-wit) can (do sth.).♦ Когда я рассказал ему об убийстве президента Кеннеди и о том, что убийцу нашли, он спокойно меня выслушал и, обращаясь ко мне, как бы давая мне дружеский совет, сказал: "Если ты собираешься убить человека, ты должен это сделать так, чтобы тебя не нашли... А так убить каждый дурак может" (Искандер 3). When I told him about the murder of President Kennedy and how they had found the murderer, he heard me out calmly and turned to me as if giving me a piece of friendly advice. "If you're planning to murder a man, you ought to do it in such a way that they don't find you. Any fool can murder the way he did" (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > всякий дурак может
-
78 всякий дурак сможет
• ВСЯКИЙ < КАЖДЫЙ> ДУРАК МОЖЕТ/СМОЖЕТ coll=====⇒ (doing sth. is so easy that) anyone can do it:- any fool (idiot, half-wit) can (do sth.).♦ Когда я рассказал ему об убийстве президента Кеннеди и о том, что убийцу нашли, он спокойно меня выслушал и, обращаясь ко мне, как бы давая мне дружеский совет, сказал: "Если ты собираешься убить человека, ты должен это сделать так, чтобы тебя не нашли... А так убить каждый дурак может" (Искандер 3). When I told him about the murder of President Kennedy and how they had found the murderer, he heard me out calmly and turned to me as if giving me a piece of friendly advice. "If you're planning to murder a man, you ought to do it in such a way that they don't find you. Any fool can murder the way he did" (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > всякий дурак сможет
-
79 каждый дурак может
• ВСЯКИЙ < КАЖДЫЙ> ДУРАК МОЖЕТ/СМОЖЕТ coll=====⇒ (doing sth. is so easy that) anyone can do it:- any fool (idiot, half-wit) can (do sth.).♦ Когда я рассказал ему об убийстве президента Кеннеди и о том, что убийцу нашли, он спокойно меня выслушал и, обращаясь ко мне, как бы давая мне дружеский совет, сказал: "Если ты собираешься убить человека, ты должен это сделать так, чтобы тебя не нашли... А так убить каждый дурак может" (Искандер 3). When I told him about the murder of President Kennedy and how they had found the murderer, he heard me out calmly and turned to me as if giving me a piece of friendly advice. "If you're planning to murder a man, you ought to do it in such a way that they don't find you. Any fool can murder the way he did" (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > каждый дурак может
-
80 каждый дурак сможет
• ВСЯКИЙ < КАЖДЫЙ> ДУРАК МОЖЕТ/СМОЖЕТ coll=====⇒ (doing sth. is so easy that) anyone can do it:- any fool (idiot, half-wit) can (do sth.).♦ Когда я рассказал ему об убийстве президента Кеннеди и о том, что убийцу нашли, он спокойно меня выслушал и, обращаясь ко мне, как бы давая мне дружеский совет, сказал: "Если ты собираешься убить человека, ты должен это сделать так, чтобы тебя не нашли... А так убить каждый дурак может" (Искандер 3). When I told him about the murder of President Kennedy and how they had found the murderer, he heard me out calmly and turned to me as if giving me a piece of friendly advice. "If you're planning to murder a man, you ought to do it in such a way that they don't find you. Any fool can murder the way he did" (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > каждый дурак сможет
См. также в других словарях:
murder — mur·der 1 / mər dər/ n [partly from Old English morthor; partly from Old French murdre, of Germanic origin]: the crime of unlawfully and unjustifiably killing another under circumstances defined by statute (as with premeditation); esp: such a… … Law dictionary
Murder 2 — Theatrical release poster Directed by Mohit Suri Produced by … Wikipedia
murder — ► NOUN 1) the unlawful premeditated killing of one person by another. 2) informal a very difficult or unpleasant situation or experience. ► VERB 1) kill unlawfully and with premeditation. 2) informal spoil by poor performance. 3) informal,… … English terms dictionary
Murder 2 — Solicita una imagen para este artículo. Título Murder 2 Ficha técnica … Wikipedia Español
Murder — Mur der, v. t. [imp. & p. p. {Murdered} (m[^u]r d[ e]rd); p. pr. & vb. n. {Murdering}.] [OE. mortheren, murtheren, AS. myr[eth]rian; akin to OHG. murdiren, Goth. ma[ u]r[thorn]rjan. See {Murder}, n.] 1. To kill with premediated malice; to kill (a … The Collaborative International Dictionary of English
Murder — Mur der (m[^u]r d[ e]r), n. [OE. morder, morther, AS. mor[eth]or, fr. mor[eth] murder; akin to D. moord, OS. mor[eth], G., Dan., & Sw. mord, Icel. mor[eth], Goth. ma[ u]r[thorn]r, OSlav. mr[=e]ti to die, Lith. mirti, W. marw dead, L. mors, mortis … The Collaborative International Dictionary of English
murder — [mʉr′dər] n. [ME murthir, mordre < OE & OFr: OE morthor, akin to ON morth, Goth maurthr; OFr mordre < Frank * morthr: all ult. < IE * mṛtóm < base * mer > MORTAL] 1. the unlawful and malicious or premeditated killing of one human… … English World dictionary
Murder! — Saltar a navegación, búsqueda Asesinato TÍTULO ORIGINAL Murder! AÑO 1930 DURACIÓN 92 min. PAÍS Reino Unido DIRECTOR Alfred Hitchcock GUIÓN Alma Reville (Obra: Clemence Dane Helen Simpson) MÚSICA FOTOGRAFÍA Jack Cox (B W) REPARTO Herbert Marshall … Wikipedia Español
Murder C.O.D. — Murder C.O.D. Directed by Alan Metzger Produced by Harel Goldstein (line producer) Perry Lafferty (executive producer) May Quigley (associate producer) Fred Whitehead (producer) Written by Barbara Paul (novel Kill Fee) Andrew Peter M … Wikipedia
Murder — Sencillo de Ashlee Simpson del Álbum Bittersweet World Lanzado Formato Grabación 2007 Género Duración … Wikipedia Español
murder — [n] killing annihilation, assassination, blood, bloodshed, butchery, carnage, crime, death, destruction, dispatching, felony, foul play*, hit*, homicide, knifing, liquidation, lynching, manslaughter, massacre, off*, offing*, one way ticket*, rub… … New thesaurus