-
1 Multiply-And-Accumulate Operation
сущ.брит. операция умножения с накоплением, операция умножения/накопленияУниверсальный немецко-русский словарь > Multiply-And-Accumulate Operation
-
2 vermehren
I v/t1. increase (um by); an Zahl: auch multiply2. (fortpflanzen) breedII v/refl2. (sich fortpflanzen) reproduce, multiply, breed; sich geschlechtlich / ungeschlechtlich vermehren BIO. reproduce sexually / asexually; sie vermehren sich wie die Kaninchen umg. they breed like rabbits* * *(zunehmen) to increase; to augment; to multiply;sich vermehren(fortpflanzen) to propagate; to reproduce; to breed;(zunehmen) to rise; to increase; to multiply* * *ver|meh|ren ptp vermehrt1. vtto increase; (= fortpflanzen) to breed; Bakterien to multiplydiese Fälle treten vermehrt auf — these cases are occurring with increased or increasing frequency or are happening increasingly often
2. vrto increase; (= sich fortpflanzen) to reproduce, to breed; (Bakterien, Zellen) to multiply; (Pflanzen) to propagate* * *1) (to increase in amount or make bigger in size or number.) augment2) (to (cause to) increase in number, especially by breeding: Rabbits multiply very rapidly.) multiply* * *ver·meh·ren *I. vr2. (zunehmen)II. vt▪ etw \vermehren to propagate sth* * *1.transitives Verb increase (um by)2.reflexives Verb1) increase2) (sich fortpflanzen) reproduce* * *A. v/t1. increase (um by); an Zahl: auch multiply2. (fortpflanzen) breedB. v/r1. increase; Zahl: auch multiply, rise;sich ständig vermehren rise steadily2. (sich fortpflanzen) reproduce, multiply, breed;sich geschlechtlich/ungeschlechtlich vermehren BIOL reproduce sexually/asexually;sie vermehren sich wie die Kaninchen umg they breed like rabbits* * *1.transitives Verb increase (um by)2.reflexives Verb1) increase2) (sich fortpflanzen) reproduce* * *v.to accrete v.to aggrandise (UK) v.to aggrandize (US) v.to augment v.to increase (in) v.to increase v.to propagate v.to reproduce (biology) v. -
3 multiplizieren
II v/refl fig. multiply, increase several times* * *to multiply* * *mul|ti|pli|zie|ren [mʊltipli'tsiːrən] ptp multipliziert1. vt (lit, fig)to multiply ( mit by)2. vr (fig)to multiply* * *mul·ti·pli·zie·ren *[mʊltipliˈtsi:rən]I. vt* * ** * *A. v/t MATH multiply (mit by); fig auch increase (several times)B. v/r fig multiply, increase several times* * ** * *v.to multiply v. -
4 vervielfachen
II v/refl increase considerably* * *ver|viel|fa|chen [fɛɐ'fiːlfaxn] ptp vervielfachtvtrto multiply* * *ver·viel·fa·chen *[fɛɐ̯ˈfi:lfaxn̩]I. vt▪ etw \vervielfachen to increase sth greatlydie Inflation \vervielfachen to cause a sharp rise in inflationII. vr* * *1. 2.reflexives Verb multiply [several times]* * *B. v/r increase considerably* * *1. 2.reflexives Verb multiply [several times] -
5 malnehmen
vt/i (unreg., trennb., hat -ge-) MATH. multiply ( mit by)* * *das Malnehmenmultiplication* * *mal|neh|menvti septo multiply ( mit by)* * *mal|neh·men[ˈma:lne:mən]vt irreg (fam)* * *unregelmäßiges transitives, intransitives Verb multiply ( mit by)* * *mit by)* * *unregelmäßiges transitives, intransitives Verb multiply ( mit by) -
6 mehren
geh.I v/t increase, add to, augment förm.II v/refl increase, grow; momentan: be on the increase; die Fälle / Gründe etc. mehren sich there are an increasing number of cases / reasons etc.; die Anzeichen mehren sich, dass... there is mounting evidence that...; seid fruchtbar und mehret euch bibl. be fruitful and multiply* * *meh|ren ['meːrən]1. vt (liter)(= vergrößern) to augment, to increase; (= fördern) to further2. vrgeh = sich vermehren) to multiplyseid fruchtbar und mehret Euch! (Bibl) — be fruitful and multiply!
* * *meh·ren[ˈme:rən]I. vtsein Ansehen \mehren to enhance one's reputationII. vr* * *1.(geh.) transitives Verb increase2.reflexives Verb increase* * *mehren gehA. v/t increase, add to, augment formdie Fälle/Gründe etcmehren sich there are an increasing number of cases/reasons etc;die Anzeichen mehren sich, dass … there is mounting evidence that …;seid fruchtbar und mehret euch BIBEL be fruitful and multiply* * *1.(geh.) transitives Verb increase2.reflexives Verb increase -
7 potenzieren
v/t1. MATH. raise to a higher power2. fig. (auch v/refl.) multiply, intensify* * *po|ten|zie|ren [potɛn'tsiːrən] ptp potenziertvt (MATH)to raise to the power; (fig = steigern) to multiply, to increase2 mit 5 potenzíéren — to raise 2 to the power (of) 5
3 mit 2 potenzíéren (auch) — to square 3
2 potenziert mit 4 — 2 to the power of 4 (esp Brit), 2 to the fourth
* * *po·ten·zie·ren *[potɛnˈtsi:rən]vt1. (geh)▪ etw \potenzieren to multiply [or increase] sth2. MATH to raise to the power6 mit 4 potenziert 6 to the power [of] 4* * *1.transitives Verb1) (verstärken) increase2) (Math.)2.mit 5 potenzieren — raise to the power [of] 5
reflexives Verb (sich steigern) increase* * *potenzieren v/t1. MATH raise to a higher power2. fig (auch v/r) multiply, intensify* * *1.transitives Verb1) (verstärken) increase2) (Math.)2.mit 5 potenzieren — raise to the power [of] 5
reflexives Verb (sich steigern) increase* * *v.to raise to higher power expr. -
8 multiplizieren
-
9 vervielfachen
-
10 fruchtbar
Adj.1. BIO. fertile; nicht fruchtbar infertile; fruchtbare Tage der Frau: fertile period; seid fruchtbar und mehret euch BIBL. be fruitful and multiply2. fig. fruitful, productive; Schriftsteller: prolific; nicht fruchtbar unfruitful; auf fruchtbaren Boden fallen fall on fertile ground; etw. für jemanden fruchtbar machen use s.th. to benefit s.o.* * *seminal; productive; fruitful; fertile; prolific; rich; reproductive; generative* * *frụcht|baradj1) (lit, fig = zeugungsfähig, reiche Frucht bringend) fertileSee:→ Boden2) (lit, fig = viele Nachkommen zeugend, viel schaffend) prolific; (BIBL) fruitful3) (fig = nutzbringend) fruitful, productiveetw für jdn/etw fruchtbar machen — to use sth for the good of sb/sth, to use sth to benefit sb/sth
* * *1) (producing a lot: fertile fields; a fertile mind/imagination.) fertile2) (able to produce fruit, children, young animals etc: fertile seed.) fertile* * *frucht·bar[ˈfrʊxtba:ɐ̯]1. (vermehrungsfähig) fertile, prolificeine \fruchtbare Aussprache a fruitful discussionetw für jdn/etw \fruchtbar machen to use sth for the benefit of sb/sth* * *Adjektiv fertile <soil, field, man, woman>; prolific < breed>; fruitful <work, idea>; fruitful, rewarding < conversation>* * *fruchtbar adj1. BIOL fertile;nicht fruchtbar infertile;fruchtbare Tage der Frau: fertile period;seid fruchtbar und mehret euch BIBEL be fruitful and multiplynicht fruchtbar unfruitful;auf fruchtbaren Boden fallen fall on fertile ground;etwas für jemanden fruchtbar machen use sth to benefit sb* * *Adjektiv fertile <soil, field, man, woman>; prolific < breed>; fruitful <work, idea>; fruitful, rewarding < conversation>eine Idee usw. für etwas fruchtbar machen — allow something to benefit from an idea etc
* * *adj.fecund adj.fertile adj.fruitful adj.seminal adj. adv.rankly adv.reproductively adv.seminally adv. -
11 häufen
II v/refl (sich anhäufen) pile up, accumulate, mount; (sich mehren) multiply, increase; (sich verbreiten) spread; (öfter vorkommen) happen ( oder occur) more and more often, be on the increase; die Beschwerden häufen sich more and more complaints are being made ( oder are coming in); die Todesfälle häufen sich the number of deaths ( oder the death toll) is going up ( oder is on the increase); die Hinweise häufen sich evidence is mounting; gehäuft III* * *der Haufenmultitude; crowd; aggregate; heap; cluster; pile; flock; batch; stack* * *Hau|fen ['haufn]m -s, -1) heap, pilejdn/ein Tier über den Háúfen rennen/fahren etc (inf) — to knock or run sb/an animal down, to run over sb/an animal
or knallen (inf) — to shoot sb/an animal down
der Hund hat da einen Háúfen gemacht — the dog has made a mess there (inf)
so viele Dummköpfe/so viel Idiotie/so viel Geld habe ich noch nie auf einem Háúfen gesehen (inf) — I've never seen so many fools/so much idiocy/so much money in one place before
ein Háúfen Arbeit/Geld/Bücher — a load or heap of work/money/books (all inf), piles or loads or heaps of work/money/books (all inf)
ein Háúfen Unsinn — a load of (old) rubbish (inf), a load of nonsense (inf)
ein Háúfen Zeit — loads or heaps of time (both inf)
ich hab noch einen Háúfen zu tun — I still have loads or piles or heaps or a load to do (all inf)
in Háúfen — by the ton (inf)
er hat einen ganzen Háúfen Freunde — he has a whole load of friends (inf), he has loads or heaps of friends (both inf)
ein Háúfen Schaulustige(r) — a crowd of onlookers
dichte Háúfen von Reisenden — dense crowds of travellers (Brit) or travelers (US)
dem Háúfen folgen (pej) — to follow the crowd
der große Háúfen (pej) — the common herd, the masses pl
* * *der1) (a large amount or a large number, in a pile: a heap of sand/apples.) heap2) (a group or gathering: a small knot of people) knot3) (a (large) number of things lying on top of each other in a tidy or untidy heap; a (large) quantity of something lying in a heap: There was a neat pile of books in the corner of the room; There was pile of rubbish at the bottom of the garden.) pile4) (a large quantity, especially of money: He must have piles of money to own a car like that.) pile* * *Hau·fen<-s, ->[ˈhaufn̩]m1. (Anhäufung) heap, piledu erzählst da einen \Haufen Quatsch! what a load of rubbish!3. (Schar) crowd4. (Gruppe, Gemeinschaft) crowd, bunch5.Vorsicht, da hat ein Hund einen \Haufen gemacht! watch out for that dog poop [or pooh] [or doo]* * *der; Haufens, Haufen1) heap; pileetwas zu Haufen aufschichten — stack something up in piles
der Hund hat da einen Haufen gemacht — (ugs.) the dog has done his business there (coll.)
etwas über den Haufen werfen — (ugs.) (aufgeben) chuck something in (coll.); (zunichte machen) mess something up
jemanden über den Haufen fahren/rennen — (ugs.) knock somebody down; run somebody over
jemanden über den Haufen schießen od. knallen — (ugs.) gun or shoot somebody down (coll.)
ein Haufen Arbeit/Bücher — a load or heap or pile of work/books (coll.); loads or heaps or piles of work/books (coll.)
ein Haufen Geld — loads of money (coll.)
3) (Ansammlung von Menschen) crowdso viele Idioten auf einem Haufen — (ugs.) so many idiots in one place
* * *A. v/t pile up, heap up;B. v/r (sich anhäufen) pile up, accumulate, mount; (sich mehren) multiply, increase; (sich verbreiten) spread; (öfter vorkommen) happen ( oder occur) more and more often, be on the increase;die Beschwerden häufen sich more and more complaints are being made ( oder are coming in);die Todesfälle häufen sich the number of deaths ( oder the death toll) is going up ( oder is on the increase);* * *der; Haufens, Haufen1) heap; pileder Hund hat da einen Haufen gemacht — (ugs.) the dog has done his business there (coll.)
etwas über den Haufen werfen — (ugs.) (aufgeben) chuck something in (coll.); (zunichte machen) mess something up
jemanden über den Haufen fahren/rennen — (ugs.) knock somebody down; run somebody over
jemanden über den Haufen schießen od. knallen — (ugs.) gun or shoot somebody down (coll.)
ein Haufen Arbeit/Bücher — a load or heap or pile of work/books (coll.); loads or heaps or piles of work/books (coll.)
ein Haufen Geld — loads of money (coll.)
3) (Ansammlung von Menschen) crowdso viele Idioten auf einem Haufen — (ugs.) so many idiots in one place
* * *- m.accumulation n.clamp n.heap n.lot n.pile n. -
12 hingehen
v/i (unreg., trennb., ist -ge-)1. go there; (weggehen) go; zu jemandem hingehen go up to s.o.; (besuchen) go to see s.o., go and see s.o.; wo gehst du hin? where are you going?; wo kann man hier hingehen? umg. (ausgehen) what sort of places can you go to around here?; da geht sie hin und kommt nicht wieder there she goes, never to return; gehet hin und mehret euch BIBL. go forth and multiply; gehet hin in Frieden KIRCHL. go in peace2. Straße etc.: go ( oder lead) there; unpers.: wo soll’s denn hingehen? in den Urlaub etc.: where are you off to?; Taxifahrer: where to?4. geh., euph. (sterben) pass away5. fig. (durchgehen) pass ( als as); hingehen lassen let s.th. pass; (übersehen) overlook; das mag ja noch hingehen, aber... that may just about pass, but...; das mag diesmal noch hingehen, aber... I’ll etc. let it pass this time, but...* * *hịn|ge|henvi sep irreg aux sein1) (= dorthin gehen) to go (there)gehst du auch hin? — are you going too?
2) (Zeit) to pass, to go by3) (fig = tragbar sein)das geht gerade noch hin — that will just about do or pass
diesmal mag es noch hingehen — I'll let it go or pass this once
* * *hin|ge·henvi irreg Hilfsverb: sein1. (dorthin gehen) to goüber eine Entscheidung können noch Monate \hingehen a decision could take months yet3. (angehen)▪ [noch] \hingehen:diesmal mag es noch \hingehen this time we'll let it pass [or go]▪ nicht \hingehen, dass... to not be all right [or acceptable] that...4.▶ etw \hingehen lassen to let sth pass▶ jdm etw \hingehen lassen to let sb get away with sthdu lässt dem Kind zu viel \hingehen! you let that child get away with too much!* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) go [there]zu jemandem/etwas hingehen — go to somebody/something
wo gehst du hin? where are you going?
2) (verstreichen) <years, time> pass, go by3) (hingenommen werden) passdiesmal mag das noch hingehen — I'll/we'll etc. let it pass this time
* * *hingehen v/i (irr, trennb, ist -ge-)1. go there; (weggehen) go;zu jemandem hingehen go up to sb; (besuchen) go to see sb, go and see sb;wo gehst du hin? where are you going?;wo kann man hier hingehen? umg (ausgehen) what sort of places can you go to around here?;da geht sie hin und kommt nicht wieder there she goes, never to return;gehet hin und mehret euch BIBEL go forth and multiply;gehet hin in Frieden KIRCHE go in peace3. fig Jahre, Zeit: pass (by);darüber gingen viele Jahre hin in the meantime many years passed4. geh, euph (sterben) pass away5. fig (durchgehen) pass (als as);das mag ja noch hingehen, aber … that may just about pass, but …;das mag diesmal noch hingehen, aber … I’ll etc let it pass this time, but …* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) go [there]zu jemandem/etwas hingehen — go to somebody/something
2) (verstreichen) <years, time> pass, go by3) (hingenommen werden) passdiesmal mag das noch hingehen — I'll/we'll etc. let it pass this time
* * *v.to go there expr. -
13 tausendfach
I Adj. thousandfold; in tausendfacher Ausführung a thousand copies (of...); das Tausendfache a thousand times as much; etw. um das Tausendfache erhöhen increase s.th. a thousandfold, multiply s.th. by a thousandII Adv. a thousand times* * *thousandfold* * *tau·send·fach, 1000fach[ˈtauzn̩tfax]I. adj thousandfoldein \tausendfach bewährtes Mittel (fam) a well-established cure, a cure tried a thousand times; s.a. achtfachII. adv thousandfold, a thousand times over* * *A. adj thousandfold;in tausendfacher Ausführung a thousand copies (of …);das Tausendfache a thousand times as much;etwas um das Tausendfache erhöhen increase sth a thousandfold, multiply sth by a thousandB. adv a thousand times* * *adj.thousandfold adj. -
14 verfünffachen
* * *to quintuple* * *ver|fụ̈nf|fa|chen [fɛɐ'fʏnffaxn] ptp verfü\#nffacht1. vtZahl to multiply by five, to quintuple (form)2. vrto increase five times or fivefold; (Zahl auch) to multiply by five* * *ver·fünf·fa·chen *I. vt▪ etw \verfünffachen to increase sth fivefoldII. vr* * *verfünffachen v/t & v/r:(sich) verfünffachen quintuple, increase five times* * *v.to quintuple v. -
15 versechsfachen
ver|sechs|fa|chen [fEɐ'zɛksfaxn] ptp verse\#chsfacht1. vtto multiply by six2. vrto increase sixfold* * *ver·sechs·fa·chen *[-ˈzɛks-]I. vt▪ etw \versechsfachen to increase sth sixfold, to multiply sth by sixII. vr -
16 versiebenfachen
ver|sie|ben|fa|chen [fɛɐ'ziːbnfaxn] ptp versiebenfacht1. vtto multiply by seven2. vrto increase sevenfold* * *ver·sie·ben·fa·chen *I. vt▪ etw \versiebenfachen to increase sth sevenfold, to multiply sth by sevenII. vr -
17 multiplizieren
-
18 vervielfachen
ver·viel·fa·chen * [fɛɐ̭ʼfi:lfaxn̩]vtetw \vervielfachen to increase sth greatly;die Inflation \vervielfachen to cause a sharp rise in inflation;etw mit etw \vervielfachen math to multiply sth with sthvrsich \vervielfachen to increase greatly, to multiply [several times] -
19 vermehren
-
20 MAC
сокр.1) воен. (Military Airlift Command) Lufttransportkommando der US air Force, (multiple access Computer) Mehrfachzugriffrechner BM3) пищ. maximum admissible concentration
См. также в других словарях:
multiply — mul‧ti‧ply [ˈmʌltplaɪ] verb multiplied PTandPP [intransitive, transitive] 1. to increase greatly or to make something increase greatly: • Program length commercials are multiplying nationwide. • This year we hope to multiply exports to about… … Financial and business terms
Multiply — Mul ti*ply, v. t. [imp. & p. p. {Multiplied}; p. pr. & vb. n. {Multiplying}.] [F. multiplier, L. multiplicare, fr. multiplex manifold. See {Multitude}, {Complex}.] 1. To increase in number; to make more numerous; to add quantity to. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Multiply — Mul ti*ply, v. i. 1. To become greater in number; to become numerous. [1913 Webster] When men began to multiply on the face of the earth, and daughters were born unto them. Gen. vi. 1. [1913 Webster] 2. To increase in extent and influence; to… … The Collaborative International Dictionary of English
Multiply — est un album de Jamie Lidell produit par Warp Records. Cet album a des sonorités soul et funk, ce qui est assez inhabituel pour Warp records qui produit surtout des albums de musique électronique. Il y a des invités sur cet album comme Gonzales… … Wikipédia en Français
multiply — Ⅰ. multiply [1] ► VERB (multiplies, multiplied) 1) obtain from (a number) another which contains the first number a specified number of times. 2) increase in number or quantity. 3) increase in number by reproducing. ORIGIN Latin multiplicare … English terms dictionary
multiply — index accrue (increase), accumulate (enlarge), bear (yield), compound, enlarge, expand … Law dictionary
multiply — (v.) mid 12c., multeplier, to cause to become many, from O.Fr. multiplier, mouteplier (12c.) increase, get bigger; flourish; breed; extend, enrich, from L. multiplicare to increase, from multiplex (gen. multiplicis) having many folds, many times… … Etymology dictionary
multiply — *increase, augment, enlarge Analogous words: propagate, reproduce, breed, *generate: expand, spread, stretch (see corresponding nouns at EXPANSE) Contrasted words: *decrease, diminish, lessen, reduce, abate … New Dictionary of Synonyms
multiply — [v] increase; reproduce accumulate, add, aggrandize, aggregate, augment, boost, breed, build up, compound, cube, double, enlarge, expand, extend, generate, heighten, magnify, manifold, mount, populate, procreate, produce, proliferate, propagate,… … New thesaurus
multiply — multiply1 [mul′tə plī΄] vt. multiplied, multiplying [ME multiplien < OFr multiplier < L multiplicare < multiplex,MULTIPLE] 1. to cause to increase in number, amount, extent, or degree 2. Math. to find the product of by multiplication vi … English World dictionary
multiply */ — UK [ˈmʌltɪplaɪ] / US [ˈmʌltɪˌplaɪ] verb Word forms multiply : present tense I/you/we/they multiply he/she/it multiplies present participle multiplying past tense multiplied past participle multiplied 1) [intransitive] to increase by a large… … English dictionary