-
21 comune
1. adj commonamico mutual( ordinario) ordinary, commonin comune in commonnon comune unusual, uncommonfuori del comune out of the ordinary2. m municipalitypalazzo m del comune town hall* * *comune1 agg.1 common; ( reciproco) mutual: comune a tutti, common to everyone; lingua comune, common language; proprietà comune, common property; interesse comune, mutual interest; è nel nostro comune interesse che tu parta, it is in our mutual interest that you should leave; un amico comune, a mutual friend; opinione comune, common opinion; uso comune, common (o usual) practice; è uso comune farsi regali a Natale, exchanging gifts at Christmas is common (o usual practice); terreno comune, common land; (fig.) common ground; non avevano un terreno comune su cui fondare il loro dialogo, they had no common ground on which they could base their dialogue // senso comune, common sense // luogo comune, commonplace (o cliché o platitude): è un brano pieno di luoghi comuni, it is a passage full of commonplaces (o clichés o platitudes) // (econ.) Mercato comune Europeo, European Common Market // (banca) conto comune, joint account // (gramm.) nome comune, common noun // (mat.): denominatore comune, common denominator; massimo comune divisore, highest (o greatest) common divisor; minimo comune multiplo, lowest (o least) common multiple // far causa comune con qlcu., to join forces with s.o. // mal comune mezzo gaudio, (prov.) trouble shared is trouble halved2 poco comune, uncommon3 ( ordinario) common; ordinary: vino ( di tipo) comune, ordinary wine; articolo, merce comune, common (o ordinary) goods; gente comune, ordinary people; intelligenza comune, ordinary (o average) intelligence; mi sembra una persona piuttosto comune, I think he's rather ordinary◆ s.m.1 ( regola generale) common run: fuori del comune, out of the common run, ( insolito) unusual, uncommon, ( eccezionale) exceptional: un piatto fuori del comune, an unusual dish; una persona fuori del comune, an exceptional person // avere qlco. in comune con qlcu., to have sthg. in common with s.o.: non abbiamo niente in comune, we have nothing in common; queste due camere hanno il bagno in comune, these two bedrooms share the same bathroom // mettere qlco. in comune, to put sthg. together (o to pool sthg.), ( condividere) to share: mettiamo in comune tutto il denaro che abbiamo, let's put all our money together; mettiamo in comune le spese?, shall we share expenses? // la vita in comune può essere difficile, life together may prove to be difficult; far vita in comune, to spend most of one's time together (o to see a lot of each other): in crociera abbiamo fatto vita in comune, we spent most of our time together on the cruise2 (mar.) ordinary seaman◆ s.f. (teatr.) main stage door: andarsene, uscire dalla comune, to exit by main stage door; (fig.) to abandon the scene.comune2 s.m.1 (amm.) ( in Italia, Francia, Belgio) commune; ( negli altri Stati) municipality // Palazzo del comune, town (o spec. amer. city) hall; Ostia è comune di Roma, Ostia is in the municipal district of Rome; gli impiegati del comune, local government (o municipal) employees2 ( autorità municipali) municipality, town council: il Comune ha deciso di far costruire una nuova scuola, the town council decided to have a new school built3 (st.) commune; city-state: al tempo dei Comuni, at the time of the communes; l'età dei comuni, the age of the Italian city-states◆ s.f.1 (st.) the Commune2 ( in Cina) commune (anche estens.) // vivere in una comune femminile, to live in a women's commune.* * *I [ko'mune]1. aggè un problema molto comune — it's a very common o widespread problem
mal comune, mezzo gaudio — a trouble shared is a trouble halved
2) (ordinario) ordinary, (di livello medio) average2. sm1)avere qc in comune — to have sth in common, share sthavere il bagno in comune — to share a bathroom, have a communal bathroom
mettere le provviste in comune — to pool o share one's provisions
2)II [ko'mune] sm(Amm : sede) town hall, (autorità) town councildevi andare al comune per richiedere il certificato — you have to go to the town hall to get the certificate
la Camera dei Comuni; i Comuni Brit Pol — the House of Commons, the Commons
See:Cultural note: Comune The Comune is the smallest autonomous political and administrative unit. It keeps records of births, marriages and deaths and has the power to levy taxes and vet proposals for public works and town planning. It is run by a "Giunta comunale", which is elected by the "Consiglio Comunale". The Comune is headed by the "sindaco" (mayor) who since 1993 has been elected directly by the citizens. III [ko'mune] sf(comunità, anche) Storia commune* * *I 1. [ko'mune]1) (relativo a più persone) commondi comune accordo — by common o mutual consent
2) (corrente) [atteggiamento, opinione, errore, malattia] common; [espressione, parola] everydayluogo comune — fig. commonplace, cliché
3) (ordinario) [persona, vita] ordinaryla gente comune — common o ordinary people, the commonalty, the commons
4) ling.2.nome comune — appellative o common noun
sostantivo maschile1)fuori dal comune — uncommon, out of the way
2) in comune (condiviso) shared; (collettivamente) in common, communallyhanno molto in comune — they have lots o a great deal in common
II 1. [ko'mune]mettere in comune — to pool [informazioni, risorse, esperienze]
sostantivo maschile1) (paese, cittadina) village; (città) town, city2) amm. (organo amministrativo) township, municipality; (uffici, sede) town hall, city hall AEsposarsi in comune — to get married in the registry office o town hall
3) stor. Commune, city-state4) pol. (in Inghilterra)2.sostantivo femminile (comunità) commune* * *comune1/ko'mune/1 (relativo a più persone) common; il nostro comune amico our mutual friend; per il bene comune for the common good; di comune accordo by common o mutual consent; sforzo comune joint effort; mercato comune common market2 (corrente) [atteggiamento, opinione, errore, malattia] common; [espressione, parola] everyday; non è un nome molto comune that's a rather unusual name; luogo comune fig. commonplace, cliché; di uso comune in current use; di una bellezza non comune uncommonly beautiful3 (ordinario) [persona, vita] ordinary; l'uomo comune the man in the street; la gente comune common o ordinary people, the commonalty, the commons1 uscire dal comune to be out of the ordinary; fuori dal comune uncommon, out of the way2 in comune (condiviso) shared; (collettivamente) in common, communally; proprietà in comune communal ownership; dopo dieci anni di vita in comune after living together for ten years; hanno molto in comune they have lots o a great deal in common; mettere in comune to pool [informazioni, risorse, esperienze].————————comune2/ko'mune/I sostantivo m.2 amm. (organo amministrativo) township, municipality; (uffici, sede) town hall, city hall AE; sposarsi in comune to get married in the registry office o town hall3 stor. Commune, city-stateII sostantivo f.(comunità) commune. -
22 correlazione
f correlation* * *correlazione s.f. correlation, mutual relation: in correlazione, in correlation; questi avvenimenti non sono in stretta correlazione, these events are not strictly correlated // (gramm.) correlazione dei tempi, sequence of tenses // (stat.): coefficiente di correlazione, correlation coefficient; correlazione curvilinea, non lineare, non-linear correlation; correlazione multipla, multiple correlation // (econ.) correlazione rischio-rendimento, risk-return trade-off.* * *[korrelat'tsjone]sostantivo femminile correlation* * *correlazione/korrelat'tsjone/sostantivo f.correlation; essere in correlazione con to be correlated with; mettere in correlazione to correlate. -
23 eco
m f (pl gli echi) echo* * *1 echo* (anche fig.): far eco alle parole di qlcu., to echo (o to repeat) s.o.'s words; farsi eco di una diceria, to spread a rumour // ( giornalismo) echi di cronaca, news in brief2 (fig.) stir, interest, comment: le sue dimissioni hanno destato una vasta eco, his resignation has caused quite a stir* * *pl.m. echi ['ɛko, 'ɛki] sostantivo femminile invariabile e sostantivo maschile1) (di suono) echo* (anche tecn. telev.)2) fig.fare eco a qcn. — to echo sb
3) (risonanza) echo*, comment* * *ecopl.m. echi /'εko, 'εki/f.inv. e m.1 (di suono) echo* (anche tecn. telev.)2 fig. fare eco a qcn. to echo sb.3 (risonanza) echo*, comment; destare vasta eco to cause quite a stir. -
24 filettatura
"thread;Gewinde;roscado"* * *filettatura s.f.1 edging; border2 (mecc.) ( parte filettata) (screw) thread: filettatura destrorsa, right-handed thread (o right screw thread); filettatura multipla, multiple screw thread; filettatura semplice, single screw thread; filettatura sinistrorsa, left-handed thread (o left screw thread); eseguire una filettatura, to cut a thread; strappare la filettatura di una vite, to strip the thread of a screw; calibro per filettature, thread gauge* * *[filetta'tura]* * *filettatura/filetta'tura/sostantivo f. -
25 film
m invar film, moviefilm giallo thrillerfilm in bianco e nero black and white film* * *film s.m.1 film, (motion) picture; (amer.) movie: ho visto un bel film alla televisione ieri sera, I saw a good film on TV yesterday night; girare un film, to shoot a motion picture (o a film); l'attore sta girando un nuovo film, the actor is making a new film; film d'avventura, adventure film; film western, western (o cowboy) film; un film in bianco e nero, a colori, a black and white, colour film; film d'animazione, animated cartoon; film di attualità, news film (o newsreel); film didattico, instruction film; film muto, silent film; film parlato, talking picture (o sl. talkie); film pubblicitario, short; film sonoro, sound picture (o sound-on-film) // film a due dimensioni, two-dimensional picture (o sl. amer. flattie); film a lungo metraggio, feature (o multiple reel) film; film al rallentatore, slow-motion picture; film a passo ridotto, sub-standard film; film a tre dimensioni, in rilievo, three-dimensional picture (o sl. amer. 3-D)2 ( pellicola) film: scatola per film, film can (o container o box); film da 16 mm, sixteen-millimeter film* * *[film]sostantivo maschile invariabile1) (opera cinematografica) film, picture, movie AE (su on, about)film d'amore, d'azione, dell'orrore — romantic, action, horror film
2) fot. cinem. (pellicola) film•* * *film/film/m.inv.1 (opera cinematografica) film, picture, movie AE (su on, about); film d'amore, d'azione, dell'orrore romantic, action, horror film2 fot. cinem. (pellicola) film -
26 plurigemellare, plurigemino
plurigemellare, plurigeminoplurigemellare /pluridʒemel'lare/, plurigemino /pluri'dʒεmino/parto plurigemellare multiple birth. -
27 pluripartitico
(pl -ci) multiparty* * *pluripartitico agg. multiparty, multiple party (attr.).* * ** * *pluripartiticopl. -ci, - che /pluripar'titiko, t∫i, ke/[sistema, governo] multi-party. -
28 pressa
pressa s.f.2 (tecn.) press: pressa a banco inclinabile, inclinable press; pressa a bilanciere, fly press; pressa a braccio, horning press; pressa a frizione, friction press; pressa a mano, hand press; pressa a vapore, steam press; pressa a vite, screw press; pressa enologica, wine press; pressa idraulica, hydraulic press; pressa multipla, multiple press; pressa per olio, oil press; pressa verticale, standing press3 (ant., letter.) ( folla) crowd, throng: far pressa intorno a qlco., qlcu., to crowd round sthg., s.o.* * *['prɛssa]sostantivo femminile press* * *pressa/'prεssa/sostantivo f.press. -
29 quiz
quiz s.m. quiz*; ( domanda) question: un gioco a quiz, a quiz game; un quiz televisivo, a TV quiz; quiz dell'esame di guida, multiple-choice section of the driving test.* * *[kwits, kwidz]sostantivo maschile invariabile quiz*gioco a quiz — quiz game, quiz show
* * *quiz/kwits, kwidz/m.inv.quiz*; gioco a quiz quiz game, quiz show. -
30 sclerosi a placche o multipla
-
31 sdoppiamento
sdoppiamento s.m. division; splitting: sdoppiamento della personalità, multiple (o split) personality.* * *[zdoppja'mento]sostantivo maschile splitting in twosdoppiamento della personalità — psic. dual o split personality
* * *sdoppiamento/zdoppja'mento/sostantivo m.splitting in two\ -
32 sintonizzatore
m tuner* * ** * *[sintoniddza'tore]sostantivo maschile rad. tuner* * *sintonizzatore/sintoniddza'tore/sostantivo m.rad. tuner. -
33 trasferta
f transfersports away game* * *trasferta s.f.1 transfer: essere in trasferta, to be away on business; è in trasferta per la sua ditta, he is away on business for his firm (o he is travelling on the firm's business) // (sport): partita in trasferta, away match; vincere, giocare in trasferta, to win, to play away (from home)* * *[tras'fɛrta]sostantivo femminile2) sportgiocare, vincere in trasferta — to play, win away
* * *trasferta/tras'fεrta/sostantivo f.1 (trasferimento temporaneo) essere in trasferta to be away (on business); (indennità di) trasferta travelling allowance2 sport giocare, vincere in trasferta to play, win away. -
34 personalità multipla
Psic multiple personality -
35 plurigemellare agg
[pluridʒemel'lare] -
36 plurimo agg
['plurimo] plurimo (-a) -
37 presa multipla
Elettr multiple socket -
38 sclerosi sf inv
[skle'rɔzi]Med sclerosis -
39 litisconsorte
litisconsorte s.m. (dir.) coparty (to a lawsuit), party to a multiple parties lawsuit; (l'attore) coplaintiff; (il convenuto) codefendant. -
40 pluriomicida
См. также в других словарях:
multiple — [ myltipl ] adj. et n. m. • 1572 math.; multiplice 1380; lat. multiplex 1 ♦ Qui n est pas simple. Qui est composé de plusieurs éléments de nature différente, ou qui se manifeste sous des formes différentes. ⇒ divers. « Ce vaste et multiple monde… … Encyclopédie Universelle
Multiple — Mul ti*ple, a. [Cf. F. multiple, and E. quadruple, and multiply.] Containing more than once, or more than one; consisting of more than one; manifold; repeated many times; having several, or many, parts. [1913 Webster] {Law of multiple proportion} … The Collaborative International Dictionary of English
múltiple — adjetivo 1. Que encierra complejidad, diversidad o variedad, o se compone de elementos de diferente naturaleza: actividad múltiple, aspecto múltiple. Tengo una rotura múltiple. La bomba es una trampa múltiple. 2. (en plural; antepuesto /… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Multiple — Mul ti*ple, n. (Math.) A quantity containing another quantity an integral number of times without a remainder. [1913 Webster] Note: A {common multiple} of two or more numbers contains each of them a number of times exactly; thus, 24 is a common… … The Collaborative International Dictionary of English
multiple — I adjective abundant, aggregate, ample, assorted, composed of several elements, considerable, different, divergent, diverse, diversified, generous, innumerable, many, miscellaneous, mixed, more than one, multifarious, multifold, multiplex,… … Law dictionary
múltiple — (Del b. lat. multĭplus, con la t. de doble). 1. adj. Vario, de muchas maneras, en oposición a simple. 2. muchos (ǁ abundantes). De esta novela se han hecho múltiples ediciones. ☛ V. eco múltiple, enlace múltiple, esclerosis múltiple, estrella… … Diccionario de la lengua española
multiple — (adj.) 1640s, involving many parts, from Fr. multiple (14c.), from L.L. multiplus manifold, from L. multi many, much (see MULTI (Cf. multi )) + plus fold, (see FOLD (Cf. fold)). The noun is from 1680s, in mathematics, from the adjective. Multiple … Etymology dictionary
múltiple — de muchas maneras o en muchas ocasiones; que ocurre en varias partes del cuerpo CIE 10 [véase http://www.iqb.es/patologia/multiple.htm] Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 … Diccionario médico
Multiple — [ mʌltɪpl, englisch] das, s/ s, in der zeitgenössischen Kunst Bezeichnung für ein Kunstobjekt, das in mehreren Exemplaren hergestellt wurde. Literatur: M., bearb. v. R. Block u. a., Ausst. Kat. (1974); Das Jh. des M., hg. v. Z. Felix,… … Universal-Lexikon
multiple — / multifarious [adj] diversified, miscellaneous assorted, collective, conglomerate, different, diverse, diversiform, heterogeneous, indiscriminate, legion, manifold, many, mixed, motley, multiform, multiplex, multitudinal, multitudinous, numerous … New thesaurus
multiple — Multiple. adj. Terme d Arithmetique. Il se dit en parlant d un nombre qui en contient un autre plusieurs fois sans residu. Le nombre de quinze est multiple de trois & de cinq … Dictionnaire de l'Académie française